Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bothevel volgens Murphy-Lane
Indelen volgens handelsnormen
Indeling volgens handelsnormen
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Ontziltingsinstallatie volgens het verdampingsproces
Opdracht volgens prijslijst
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Volgen
Volgens de regels van de kunst
Waterfabriek volgens het verdampingsproces

Vertaling van "volgens andré " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


volgens de regels van de kunst

selon les règles de l'art




opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix


ontziltingsinstallatie volgens het verdampingsproces | waterfabriek volgens het verdampingsproces

usine de dessalement par distillation


indelen volgens handelsnormen | indeling volgens handelsnormen

classification commerciale


Europees initiatief voor het volgen van het innovatiegebeuren | Europees systeem voor het volgen van het innovatiegebeuren

observatoire de l'innovation en Europe


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We wijzen er nog op dat volgens André Flahaut, toen minister van Landsverdediging, het Verdrag van non-proliferatie van nucleaire wapens « niet belet dat nucleaire wapens eventueel worden opgeslagen op het grondgebied van een Staat die geen nucleaire wapens heeft, in dit geval België » (1999).

Relevons que pour André Flahaut, alors ministre de la Défense, le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires « n'empêche pas que des armes nucléaires soient éventuellement entreposées sur le territoire d'un État non nucléaire, dans ce cas la Belgique » (1999).


Voor de voorgaande periode 1996-1998 kwam de goudproductie van deze zelfde zone volgens André en Marysse neer op 3,5 ton per jaar.

En ce qui concerne la période précédente 1996-1998, la production d'or de cette même zone équivalait, d'après André et Marysse à quelque 3,5 tonnes par an.


We wijzen er nog op dat volgens André Flahaut, toen minister van Landsverdediging, het Verdrag van non-proliferatie van nucleaire wapens « niet belet dat nucleaire wapens eventueel worden opgeslagen op het grondgebied van een Staat die geen nucleaire wapens heeft, in dit geval België » (1999).

Relevons que pour André Flahaut, alors ministre de la Défense, le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires « n'empêche pas que des armes nucléaires soient éventuellement entreposées sur le territoire d'un État non nucléaire, dans ce cas la Belgique » (1999).


Kenmerkend voor de medewerkers van de Koning is volgens André Molitor hun plicht van getrouwheid aan een ambt.

Pour André Molitor, la situation des collaborateurs du Roi se caractérise par « une obligation de fidélité à une fonction ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23 JULI 2015. - Samenwerkingsakkoord betreffende de kosteloze detacheringen in de ministeriële kabinetten tussen de Waalse Regering, de Regering van de Franse Gemeenschap, en het College van de Franse Gemeenschapscommissie Gelet op de artikelen 1, 39, 127, 128, 134 en 138 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 92bis, § 1, ingevoegd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het akkoordprotocol gesloten op 28 juni 2000 tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en het College van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de kosteloze detacheringen van de personeelsleden van hun diensten in de k ...[+++]

23 JUILLET 2015. - Accord de coopération relatif à la gratuité des détachements dans les cabinets ministériels entre le Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française Vu les articles 1 , 39, 127, 128, 134 et 138 de la Constitution; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 92bis, § 1 , inséré par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu le protocole d'accord conclu le 28 juin 2000 entre le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française relatif aux détachements à titre gratuit dans les cabinets de leurs exécutifs respectifs des agents ...[+++]


Volgens de "catch the eye"-procedure wordt het woord gevoerd door Elena Băsescu, Josefa Andrés Barea en Andreas Mölzer.

Interviennent selon la procédure "catch the eye" Elena Băsescu, Josefa Andrés Barea et Andreas Mölzer.


Artikel 1. Het « Institut Notre-Dame » gelegen te 5060 Auvelais en het « Collège Saint-André » gelegen te 5060 Auvelais zijn ertoe gemachtigd hun respectief onderwijsaanbod opnieuw te verdelen binnen twee inrichtingen onder de enige benaming « Collège Saint-André en volgens volgende modaliteiten :

Article 1. L'Institut Notre-Dame, sis à 5060 Auvelais et le Collège Saint-André, sis à 5060 Auvelais, sont autorisés à redistribuer leur offre d'enseignement respective au sein de deux établissements sous la dénomination unique « Collège Saint-André », selon les modalités suivantes :


Bij arrest nr. 91.974 van 5 januari 2001 heeft de Raad van State, afdeling administratie, VIIIe kamer van de kortgedingen, volgens de procedure van hoogdringendheid, de schorsing opgelegd van de uitvoering van het koninklijk besluit van 27 december 2000 waarbij de voordracht van Stéphane de Lobkowicz voor het ambt van burgemeester van de gemeente Ukkel niet aanvaard wordt en waarbij Eric André tot burgemeester van dezelfde gemeente benoemd wordt.

Par arrêt n° 91.974 du 5 janvier 2001 le Conseil d'Etat, section d'administration, VIIIe chambre des référés, a ordonné, selon la procédure d'extrême urgence, la suspension de l'exécution de l'arrêté royal du 27 décembre 2000 n'accueillant pas la présentation de Stéphane de Lobkowicz aux fonctions de bourgmestre de la commune de Uccle et nommant Eric André bourgmestre de la même commune.


Bij ministerieel besluit van 5 januari 1998 wordt de heer Andre Jean-Jacques bevorderd, volgens het beginsel van de vlakke loopbaan, tot de graad van ploegbaas in het franstalig kader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer, vanaf 1 januari 1998.

Par arrêté ministériel du 5 janvier 1998, M. Andre Jean-Jacques est promu, selon le principe de la carrière plane, au grade de contremaître au cadre linguistique français de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement, à partir du 1 janvier 1998.


Volgens André Decoster zou die elasticiteit wel eens lager kunnen zijn.

Selon André Decoster, cette élasticité pourrait se révéler inférieure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens andré' ->

Date index: 2022-10-01
w