Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens a-plus ongeveer " (Nederlands → Frans) :

De potentiële energiebesparing en CO2-uitstootvermindering is enorm - verhoogde energie-efficiëntie alléén zou volgens het IEA ongeveer 20 % van de huidige mondiale CO2-emissies kunnen voorkomen.

Le potentiel d’économies d’énergie et de réduction des émissions de CO 2 est énorme – l’amélioration de l’efficacité énergétique pourrait à elle seule, d’après l’AIE, faire baisser d’environ 20 % les émissions mondiales de CO 2 par rapport aux niveaux actuels.


Dit zou volgens een studie ongeveer een twaalfde van de exploitatie-uitgaven van het eigen dienstjaar moeten vertegenwoordigen, met uitsluiting van de interne facturering en de overboekingen, om de thesauriebehoeften van het centrum te dekken, ten einde het beroep op dure kredietopeningen te vermijden en om regelmatig te uitgaven te kunnen betalen.

Selon une étude, il pourrait représenter un douzième des dépenses d'exploitation de l'exercice propre, en excluant la facturation interne et les prélèvements, pour couvrir les besoins de trésorerie du centre, afin d'éviter de faire appel aux ouvertures de crédits et de pouvoir payer d'une manière régulière les dépenses.


Overwegende dat volgens de aanvrager ongeveer een op de tien jobs in de gemeente rechtstreeks of onrechtstreeks afhangt van de toeristische activiteit;

Considérant que selon le demandeur, environ un emploi sur dix dans la commune dépend directement ou indirectement de l'activité touristique ;


Dit zou volgens een studie ongeveer een twaalfde van de exploitatie-uitgaven van het eigen dienstjaar moeten vertegenwoordigen, met uitsluiting van de interne facturering en de overboekingen, om de thesauriebehoeften van het centrum te dekken, ten einde het beroep op dure kredietopeningen te vermijden en om regelmatig te uitgaven te kunnen betalen.

Selon une étude, il pourrait représenter un douzième des dépenses d'exploitation de l'exercice propre, en excluant la facturation interne et les prélèvements, pour couvrir les besoins de trésorerie du centre, afin d'éviter de faire appel aux ouvertures de crédits et de pouvoir payer d'une manière régulière les dépenses.


Die cijfers raken ons omdat volgens sommige bronnen ongeveer 70.000 personen hun uitkering zouden hebben verloren in 2015.

Ces données chiffrées nous interpellent car selon certaines sources, ce seraient quelque 70 000 personnes qui auraient perdu leur allocation en 2015. Je souhaiterais savoir si vous confirmez ces données.


Volgens een analyse in het kader van het door de Europese Commissie gefinancierde project E-MERGE [5] kan met een eCall-systeem dat aan het PSAP nauwkeurig de plaats van het ongeval doorgeeft, de responstijd bij een ongeval in plattelandsgebieden met ongeveer 50% en in de stad met tot 40% worden verkort.

Selon une analyse réalisée dans le cadre du projet E-MERGE[5] financé par la Commission européenne, un système d’appel d’urgence indiquant l’emplacement exact des accidents aux PSAP et aux services d’urgence permettra de réduire le délai d’arrivée des secours sur le lieu de l’accident d’environ 50% dans les zones rurales et de 40%, dans les zones urbaines.


Afdeling 13. - De betrekkingen tussen de verschillende instellingen voor sociale zekerheid Art. 42. Artikel 222 van hetzelfde Wetboek wordt vervangen als volgt : "Art. 222. Betrekkingen tussen de verschillende instellingen voor sociale zekerheid Met een sanctie van niveau 1 worden bestraft : 1° de verzekeringsondernemingen, de commissarissen, die : a) hebben nagelaten, op de wijze en binnen de termijnen zoals bepaald door de Koning, de elementen die zijn vermeld in de aangifte van het ongeval en de elementen die betrekking hebben op de regeling van het ongeval te bezorgen aan het Fonds voor arbeidsongevallen, met toepassing van de arb ...[+++]

Section 13. - Les relations entre les différentes institutions de sécurité sociale Art. 42. L'article 222 du même Code est remplacé par ce qui suit : "Art. 222. Les relations entre les différentes institutions de sécurité sociale Sont punis d'une sanction de niveau 1 : 1° les entreprises d'assurances, les commissaires qui : a) n'ont pas transmis, de la manière et dans les délais fixés par le Roi, les éléments repris dans la déclaration d'accident et les éléments qui se rapportent au règlement de l'accident au Fonds des accidents du travail en application de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail; b) n'ont pas prévenu le Fonds des accidents du travail dans les tren ...[+++]


Volgens gegevens die toen zijn verspreid, verkregen zowat 450 ondernemingen rechtzettingen van de BBI te Brussel waarvan er een aantal het voorwerp waren van een akkoord met de belastingplichtigen (ongeveer 50 procent) en waarvan er ongeveer 50 procent wordt betwist voor de rechtbank. Dat geschillendossier wordt volgens mijn informatie operationeel gezien beheerd door de diensten gerechtelijke geschillen van de Directies Directe Belastingen van de Algemene Administratie van de Fiscaliteit (ex-AFER).

Selon les informations communiquées à l'époque, quelques 450 sociétés ont été rectifiées par l'ISI Bruxelles dont les rectifications ont fait l'objet d'un accord (50% environ des contribuables) et dont 50% environ sont en contentieux judiciaire, ce contentieux étant, selon mes informations, géré opérationnellement par les services de contentieux judiciaire des directions contributions directes de l'Administration générale de la Fiscalité (ex AFER).


De kost voor het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV) per patiënt met beginnende reumatoïde artritis voor het eerste jaar van behandeling volgens het Cobra Classic schema bedraagt ongeveer 500 euro per jaar, voor het Cobra Slim schema ongeveer 335 euro en voor het Cobra Avant Garde schema ongeveer 625 euro.

Par patient atteint d'arthrite rhumatoïde débutante, les coûts pour l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) pour la première année de traitement s'élèvent à environ 500 euros par an selon le schéma Cobra Classic, à environ 335 euros par an pour le schéma Cobra Slim et à environ 625 euros par an pour le schéma Cobra Avant-Garde.


Volgens de vijfde herziening van het werkprogramma werd steun verleend aan 54 acties, 22 projecten van gemeenschappelijk belang en 32 horizontale maatregelen waarmee in totaal ongeveer 110 miljoen euro is gemoeid (ongeveer 20 miljoen euro voor projecten van gemeenschappelijk belang en ongeveer 90 miljoen euro voor horizontale maatregelen).

Selon la cinquième révision du programme de travail, le programme IDABC a soutenu 54 actions, 22 projets d'intérêt commun et 32 mesures horizontales, pour un montant total de 110 millions EUR (environ 20 millions EUR pour les projets d'intérêt commun et 90 millions pour les mesures horizontales).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens a-plus ongeveer' ->

Date index: 2023-07-09
w