Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En volgende
Het gastengedeelte overdragen
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Volgend gebruik
Volgende endossant
Volgende kooi
Volgende kooi signalering
Volgende lift
Volgende lift signalering
Volgende rangorde

Vertaling van "volgende zodra " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service


volgende lift signalering | volgende kooi signalering

indicateur prochain ascenseur | indicateur prochain départ | indicateur prochaine cabine


volgende kooi | volgende lift

prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine








Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


acute gedissemineerde encefalomyelitis volgend op infectieziekte

encéphalomyélite disséminée aigüe postinfectieuse


Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uitstoot wordt gerapporteerd zodra de emissieconcentratie boven een bepaalde drempel uitkomt en afkomstig is van een van de 65 activiteiten die in Bijlage I worden genoemd. De meeste van deze activiteiten worden ook gereguleerd in het kader van de richtlijn inzake industriële emissies en bestaat met name uit instellingen die onder de volgende sectoren vallen: productie van energie, minerale industrie, chemische industrie, beheer van afval en afvalwater en de productie en verwerking van hout en papier.

Les rejets sont rapportés quand le niveau d'émission dépasse certains seuils et proviennent d'une des 65 activités visées à l'annexe I. La plupart de ces activités sont également réglementées au titre de la directive sur les émissions industrielles et comprennent, notamment, les établissements couverts par les secteurs de la production énergétique, de l'industrie minérale, de l'industrie chimique, de la gestion des déchets et des eaux usées, et de la fabrication et de la transformation du papier et du bois.


Zodra een eenheid voor luchtverkeersdiensten ervan op de hoogte is dat een luchtvaartuig wordt onderschept binnen het gebied waarin zij luchtverkeersdiensten verleent, neemt zij een of meer van de volgende maatregelen die in de gegeven omstandigheden dienstig worden geacht:

Dès qu’un organisme des services de la circulation aérienne apprend qu’un aéronef est l’objet d’une interception dans sa zone de responsabilité, il prend celles des mesures suivantes qui conviennent compte tenu des circonstances:


Het eerste initiatief zou in 2007 van start moeten gaan, zodra het volgende Kaderprogramma voor onderzoek in werking is getreden.

Les premières de ces initiatives devraient faire leur apparition en 2007, lorsque le prochain programme cadre de recherche sera en phase d'exécution.


Zodra een eenheid voor luchtverkeersdiensten ervan op de hoogte is dat een luchtvaartuig wordt onderschept buiten het gebied waarin zij luchtverkeersdiensten verleent, neemt zij een of meer van de volgende maatregelen die in de gegeven omstandigheden dienstig worden geacht:

Dès qu’un organisme des services de la circulation aérienne est informé qu’un aéronef fait l’objet d’une interception en dehors de sa zone de responsabilité, il prend celles des mesures suivantes qui conviennent compte tenu des circonstances:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het artikel bepaalt het volgende : « Zodra de Vlaamse regering deze voordrachtsakte die werd bevestigd door een stemming van de gemeenteraad ontvangt, beschikt zij over een termijn van zestig dagen om over te gaan tot de benoeming van de aangewezen-burgemeester of tot de weigering ervan door middel van een met redenen omklede beslissing».

Il énonce en effet que « dès réception de cet acte de présentation confirmé par le vote du conseil communal, le gouvernement flamand dispose d'un délai de soixante jours pour procéder à la nomination du bourgmestre désigné ou refuser celle-ci par une décision motivée ».


Het artikel bepaalt het volgende : « Zodra de Vlaamse regering deze voordrachtsakte die werd bevestigd door een stemming van de gemeenteraad ontvangt, beschikt zij over een termijn van zestig dagen om over te gaan tot de benoeming van de aangewezen-burgemeester of tot de weigering ervan door middel van een met redenen omklede beslissing».

Il énonce en effet que « dès réception de cet acte de présentation confirmé par le vote du conseil communal, le gouvernement flamand dispose d'un délai de soixante jours pour procéder à la nomination du bourgmestre désigné ou refuser celle-ci par une décision motivée ».


Behalve indien de betrokken veroordeelde een of meer straffen ondergaat waarvan het totaal 1 jaar hoofdgevangenisstraf overschrijdt, wegens feiten bedoeld in de artikelen 372 tot 386 van het Strafwetboek, gepleegd ten aanzien van minderjarigen (zie afdeling 1, punt 2 – beslissing van de DDB), onderneemt de gevangenisdirecteur, zodra de veroordeelde is opgesloten of zodra zijn veroordelingen tot een vrijheidsbenemende straf in kracht van gewijsde zijn gegaan, de volgende stappen:

Sauf si le condamné concerné subit une ou plusieurs peines dont le total dépasse 1 an d’emprisonnement principal pour des faits visés aux articles 372 à 386 du Code pénal commis à l’égard de mineurs (voir section 1, point 2 - décision prise par la DGD), le directeur de la prison, dès que le condamné est écroué ou que sa ou ses condamnations à une peine privative de liberté est ou sont passée(s) en force de chose jugée :


«Zodra overeenkomstig artikel 40, § 3, de partiële begrotingsdoelstellingen van een volgend dienstjaar zijn vastgesteld, en een beduidende overschrijding of een risico op beduidende overschrijding wordt vastgesteld op basis van de gegevens van het lopend dienstjaar of een gedeelte ervan, onderzoekt de Commissie voor Begrotingscontrole of een overschrijding of een risico op overschrijding in het volgend dienstjaar wordt verwacht .

«Dès que, conformément à l’article 40, § 3, les objectifs budgétaires partiels d’un exercice suivant sont fixés et qu’un dépassement significatif ou un risque de dépassement significatif est constaté sur la base des données de l’exercice en cours ou d’une partie de cet exercice, la Commission de contrôle budgétaire examine si un dépassement ou un risque de dépassement est attendu au cours de l’exercice suivant.


Het operationeel programma is afgesloten zodra een van de drie volgende handelingen is verricht:

La clôture du programme opérationnel intervient à la première des trois dates suivantes:


De CBFA meldde het volgende: zodra KBC, in het kader van de besprekingen tussen KBC en haar commissarissen-revisoren, oordeelde dat de informatie voldoende precies was om als voorkennis te worden beschouwd, heeft KBC, overeenkomstig artikel 10 van de wet van 2 augustus 2002, besloten om de bekendmaking van die informatie uit te stellen.

La CBFA a fait savoir que dès que la KBC, dans le cadre des discussions menées avec ses commissaires réviseurs, a estimé que l'information était suffisamment précise pour être considérée comme un délit d'initié, elle a décidé, en vertu de l'article 10 de la loi du 2 août 2002, d'en reporter la publication.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende zodra' ->

Date index: 2025-08-12
w