Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En volgende
Het gastengedeelte overdragen
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Volgend gebruik
Volgende endossant
Volgende kooi
Volgende kooi signalering
Volgende lift
Volgende lift signalering
Volgende rangorde

Vertaling van "volgende werkingsjaren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service


volgende lift signalering | volgende kooi signalering

indicateur prochain ascenseur | indicateur prochain départ | indicateur prochaine cabine


volgende kooi | volgende lift

prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine








acute gedissemineerde encefalomyelitis volgend op infectieziekte

encéphalomyélite disséminée aigüe postinfectieuse


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Bij ministerieel besluit van 25 maart 2016 worden de beraadslagingen van 22 februari 2016 goedgekeurd, waarbij de gemeenteraad van Moeskroen voor de werkingsjaren 2016 tot 2019 de volgende reglementen vastlegt : - gemeentelijke heffing op de huur van de polyvalente zaal « La Grange », Velleriestraat te 7700 Moeskroen; - gemeentelijke heffing op de door de jeugddienst van het Gemeentebestuur georganiseerde vakantiepleinen.

- Un arrêté ministériel du 25 mars 2016 approuve les délibérations du 22 février 2016 par lesquelles le conseil communal de Mouscron établit, pour les exercices 2016 à 2019, les règlements suivants : - redevance communale sur la location de la salle polyvalente « La Grange », rue de la Vellerie, à 7700 Mouscron; - redevance communale sur les plaines de vacances organisées par le service jeunesse de l'administration communale.


Over de vier werkingsjaren (2012 - 2015) heen heeft de Ombudsdienst voor Energie de meeste klachten ontvangen over volgende onderwerpen: - meterproblemen zoals de verwerking van metergegevens bij onder meer jaarlijkse opname, verhuis, overlijden, leegstand van een woning, de installatie van zonnepanelen, enz (21 % van de klachten); - prijstransparantie of de duidelijkheid van de toegepaste prijzen en (sociale) tarieven (19 % van de klachten); - betalingsproblemen bij de betaling van energiefacturen zoals afbetalingsplannen, (uitblij ...[+++]

Au cours des quatre années de fonctionnement (2012-2015), la plupart des plaintes introduites auprès du Service de médiation concernaient les thèmes suivants : - problèmes de compteur, tels que le traitement des données du compteur lors du relevé annuel, déménagement, décès, non occupation d'une habitation, installation de panneaux photovoltaïques, etc (21 % des plaintes); - transparence des prix ou clarté des prix appliqués et des tarifs (sociaux) (19 % des plaintes); - difficultés de paiement lors du paiement des factures énergétiques tels que les plans de paiement, (défaut de -) remboursement, frais administratifs, paiements par dom ...[+++]


Art. 33. In afwijking van artikel 6, § 1, tweede lid, wordt de vergoeding voor de ondersteuning van verkoopactiviteiten voor de werkingsjaren 2012, 2013 en 2014 berekend door op de verkoopprijs van de woning of kavel, vastgesteld overeenkomstig bijlage V bij het Overdrachtenbesluit, de volgende percentages toe te passen :

Art. 33. Par dérogation à l'article 6, § 1, alinéa deux, l'indemnité à l'appui d'activités de vente pour les années d'activité 2012, 2013 et 2014 est calculée en appliquant les pourcentages suivants au prix de vente de l'habitation ou du lot, fixé conformément à l'annexe V de l'Arrêté de transfert :


Als een subsidieaanvraag voor een volgende subsidiëringsperiode wordt ingediend, stelt het agentschap een evaluatieverslag op over de voorbije twee werkingsjaren met het oog op de beslissing over de hernieuwing van de subsidie.

Lorsqu'une demande de subvention est introduite pour une période de subventionnement suivante, l'agence établit un rapport d'évaluation sur les deux années de fonctionnement écoulées en vue de la décision sur le renouvellement de la subvention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— vierde en volgende werkingsjaren : vaste bijdrage berekend op grond van het aantal klanten gecombineerd met een variabele bijdrage van de sector berekend op grond van het aantal klachten.

— quatrième année de fonctionnement et suivantes : contribution fixe calculée sur la base du nombre de clients, combinée à une contribution variable du secteur calculée en fonction du nombre de plaintes.


4. Zal het globale bedrag van 1 miljoen euro in de volgende werkingsjaren worden aangepast ?

4. Le montant global d'un million d'euros sera-t-il adapté dans les prochaines années ?


Voor elk rusthuis kreeg ik graag van de minister een antwoord op de volgende vragen telkenmale wat de werkingsjaren 2001, 2002 en 2003 betreft.

J'aimerais que l'honorable ministre réponde, pour chacune de ces maisons de repos, aux questions suivantes, et ce, pour les années de fonctionnement 2001, 2002 et 2003.


Voor elk rusthuis kreeg ik graag van de geachte minister een antwoord op de volgende vragen telkenmale wat de werkingsjaren 2001, 2002 en 2003 betreft :

J'aimerais que l'honorable ministre réponde, pour chacune de ces maisons de repos, aux questions suivantes, et ce, pour les années de fonctionnement 2001, 2002 et 2003 :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende werkingsjaren' ->

Date index: 2023-05-23
w