Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgende werden noch » (Néerlandais → Français) :

De rekeningen voor het jaar 2004 en volgende werden noch officieel, noch officieus overgezonden.

Les comptes 2004 et suivants n'ont été transmis, ni officiellement, ni officieusement.


Het lot van deze artikelen is in legistiek opzicht onzeker : ze werden noch uitdrukkelijk opgeheven noch vervangen, tenzij impliciet door artikel 131 en volgende.

Le sort de ces articles est incertain du point de vue de la technique législative : ils n'ont été ni abrogés explicitement, ni remplacés, à moins qu'ils ne l'aient été implicitement par les articles 131 et suivants.


Het lot van deze artikelen is in legistiek opzicht onzeker : ze werden noch uitdrukkelijk opgeheven noch vervangen, tenzij impliciet door artikel 131 en volgende.

Le sort de ces articles est incertain du point de vue de la technique législative : ils n'ont été ni abrogés explicitement, ni remplacés, à moins qu'ils ne l'aient été implicitement par les articles 131 et suivants.


Art. 24. In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, eerste lid, wordt de inleidende bepaling als volgt vervangen : "Voor de in artikel 4 bedoelde vacante betrekkingen kunnen de tijdelijke bedienden, die overgenomen werden door de Federale Overheidsdienst Financiën, zich kandidaat stellen die :"; 2° in paragraaf 2, eerste lid, wordt de bepaling onder 1° aangevuld met de woorden "en de hierop aansluitende diensten verricht als contractueel bediende van de Federale Overheidsdienst ...[+++]

Art. 24. A l'article 5 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, la phrase liminaire est remplacée par ce qui suit : « Peuvent se porter candidats aux emplois vacants visés à l'article 4 les employés temporaires qui ont été repris par le Service public fédéral Finances et qui : »; 2° le paragraphe 2, alinéa 1, 1° est complété par les mots « auquel s'ajoute les services accomplis en tant qu'employé contractuel du Service public fédéral Finances »; 3° le paragraphe 2, alinéa 2, 1°, est complété par les mots « auquel s'ajoute les services accomplis en tant qu'employé contractuel du Service public fédéral Finances »; 4° dans le paragraphe 3, la première phrase qui ...[+++]


Artikel 5 - Toestemmingen voor de adoptie 1. Onder voorbehoud van de leden 2 tot 5 van dit artikel wordt de adoptie enkel uitgesproken ingeval ten minste de volgende toestemmingen werden gegeven en niet werden ingetrokken : a) de toestemming van de moeder en van de vader; of, ingeval noch de vader, noch de moeder toestemming kunnen geven, de toestemming van enige persoon of enig orgaan dat bevoegd is om in de plaats van de ouders toestemming te geven; b) de toestemming v ...[+++]

Article 5 - Consentements à l'adoption 1. Sous réserve des paragraphes 2 à 5 du présent article, l'adoption n'est prononcée que si au moins les consentements suivants ont été donnés et n'ont pas été retirés : a) le consentement de la mère et du père; ou, s'il n'y a ni père ni mère qui puisse consentir, le consentement de toute personne ou de tout organisme qui est habilité à consentir à la place des parents; b) le consentement de l'enfant considéré par la législation comme ayant un discernement suffisant; un enfant est considéré comme ayant un discernement suffisant lorsqu'il a atteint l'âge prévu par la loi, qui ne doit pas dépasser ...[+++]


De aandacht van het geachte lid wordt getrokken op het volgende: - bepaalde acties betreffende de ontvangen dossiers "uitlopers" werden behandeld in het kader van de controleacties die werden uitgevoerd inzake risicobeheer en zijn niet opgenomen in bovenstaande tabel; andere acties werden zonder gevolg geklasseerd omwille van een te laag geachte rentabiliteit; - de ingeschreven acties voor een bepaalde controleperiode kunnen hebben geleid tot een controle door de controlediensten in de loop van een volgend jaar; - er zijn geen gege ...[+++]

L'attention de l'honorable membre est attirée sur les points suivants: - certaines actions concernant les dossiers "ramifications" reçus ont été traitées dans le cadre d'actions de contrôles compte tenu de la gestion des risques et ne sont pas repris dans le tableau ci-dessus ; certaines actions ont été classées sans suite en raison d'une trop faible rentabilité; - les actions enregistrées pour une période de vérification en particulier peuvent avoir conduit à une vérification effective par les services de contrôle dans le courant de l'année suivante; - il n'y a pas de donnée disponible sur le nombre et le montant des contestations.


De aandacht van het geachte lid wordt getrokken op het volgende: - bepaalde acties betreffende de ontvangen dossiers "uitlopers" werden behandeld in het kader van de controleacties die werden uitgevoerd inzake risicobeheer en zijn niet opgenomen in bovenstaande tabel; andere acties werden zonder gevolg geklasseerd omwille van een te laag geachte rentabiliteit; - de ingeschreven acties voor een bepaalde controleperiode kunnen geleid hebben tot een controle door de controlediensten in de loop van een volgend jaar; - er zijn geen gege ...[+++]

L'attention de l'honorable membre est attirée sur les points suivants: - certaines actions concernant les dossiers "ramifications" reçus ont été traitées dans le cadre d'actions de contrôles compte tenu de la gestion des risques et ne sont pas repris dans le tableau ci-dessus; certaines actions ont été classées sans suite en raison d'une trop faible rentabilité; - es actions enregistrées pour une période de vérification en particulier peuvent avoir conduit à une vérification effective par les services de contrôle dans le courant de l'année suivante; - il n'y a pas de donnée disponible sur le nombre et le montant des contestations.


In dezelfde periode heeft de Federale Overheidsdienst (FOD) Financiën volgende inkomsten gerealiseerd ten voordele van Defensie met de vervreemding van gebouwen en terreinen: - 2013: 24,2 miljoen euro; - 2014: 8,0 miljoen euro (toestand 7 oktober) Een volledig overzicht van deze verkopen wordt in de tabel in bijlage A hernomen. 2. De tabel in bijlage B herneemt de lijst van de gebouwen en terreinen die werden overgedragen aan FOD Financiën voor verkoop, maar waarvoor de verkoopakte noch ...[+++]

Dans la même période, les recettes suivantes ont été générées par le Service Public Fédéral (SPF) Finances suite à l'aliénation de bâtiments et de terrains au profit de la Défense: - 2013: 24,2 millions d'euros euro; - 2014: 8,0 millions d'euros euro (situation au 7 octobre) Un aperçu complet de ces ventes figure dans le tableau en annexe A. 2. Le tableau en annexe B reprend la liste des bâtiments et des terrains qui ont été remis au SPF Finances pour la vente, mais pour lesquels ni l'acte de vente ni les recettes n'ont été reçus par la Défense. 3. L'annexe C reprend la liste des bâtiments et des terrains pour lesquels la Défense prévo ...[+++]


Betreffende de verwerking van de in artikel 2.3.1, sub 2° vermelde groepen van bijzondere afvalstoffen gelden de volgende minimumvereisten : 1° de volgende afvalstoffen mogen noch gestort noch verbrand worden in een andere dan een voor verbranding van gevaarlijke afvalstoffen vergunde inrichting : a) vervuilde of onbruikbare solventen; b) distillatieresidu's van solventrecuperatie; c) resten van verf, lak en vernis; d) slib van spuitcabines; e) vervuilde of onbruikbare brandstoffen; f) vervuilde filters van spuitcabines, oliefilt ...[+++]

Les exigences minimales suivantes s'appliquent au traitement des groupes de déchets spéciaux mentionnés à l'article 2.3.1., alinéa 2° : ne peuvent être ni déversés, ni incinérés en d'autre lieu que dans un établissement autorisé pour l'incinération des déchets dangereux : a) les solvants pollués ou inutilisables; b) les restes de distillation provenant de la récupération des solvants; c) les restes de peintures, laques et vernis; d) la boue des cabines de peinture au pistolet; e) les carburants pollués ou inutilisables; f) les filtres pollués des cabines d'aspersion, les filtres à huile, les filtres à carburant, les amortisseurs, le ...[+++]


De aanvraag dient ten minste de volgende, genummerde, documenten te bevatten : 1° de aanvraag tot erkenning, bij voorkeur onder briefhoofd van de aanvrager, gedateerd en ondertekend door de aanvrager of in voorkomend geval door een natuurlijke persoon die de vennootschap kan verbinden, met vermelding van de volgende gegevens : a) het formele verzoek tot erkenning; b) naam, rechtsvorm, zetel en nummer van het handelsregister of een overeenstemmende registratie en B.T.W.-nummer van de aanvrager; c) woonplaats en adres van de aanvrager en in voorkomend geval van de maatschappelijke, de administratieve en de exploitatiezetels; d) telefoon ...[+++]

La demande contiendra au minimum les documents numérotés suivants : 1° La demande d'agrément, écrite de préférence sur papier à entête du demandeur, datée et signée par celui-ci ou, le cas échéant, par une personne physique ayant la capacité d'engager la société; cette demande contiendra les informations suivantes : a) la demande officielle d'agrément; b) le nom, la forme juridique, le siège et le numéro du registre de commerce ou tout autre enregistrement correspondant, ainsi que le numéro de TVA du demandeur; c) le domicile et l'adresse du demandeur et, le cas échéant, les adresses du siège social, du siège administratif et du siège d'exploitation; d) le numéro de téléphone et éventuellement de téléfax du domicile, du siège ou de l'em ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende werden noch' ->

Date index: 2021-08-21
w