Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heeft de volgende verordening vastgesteld
Neventerm
Overwegend corticale dementie

Traduction de «volgende voorzitterschappen heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


heeft de volgende verordening vastgesteld

a arrêté le présent règlement


Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)

A l'occasion de l'adoption définitive des points A relatifs à des actes législatifs, le Conseil est convenu de l'inscription au présent procès-verbal des élements suivants : (...)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voorzitterschaptrojka (het huidige voorzitterschap en de beide volgende voorzitterschappen) heeft op 6 december vertegenwoordigers van het Europees Parlement ontmoet voor een informele dialoog over vraagstukken in verband met economische governance.

Le 6 décembre, la troïka présidentielle (la présidence en exercice et les deux présidences suivantes) ont rencontré des représentants du Parlement européen pour une réunion de dialogue informel centré sur les questions de gouvernance économique.


33. herinnert eraan dat geweld tegen vrouwen een ernstig probleem blijft, dat op Europees en op nationaal niveau met alle mogelijke middelen moet worden uitgebannen; verzoekt de Commissie opnieuw om binnen de vijf jaar een Europees jaar tegen geweld jegens vrouwen uit te roepen; is verheugd dat het Spaanse voorzitterschap van de Raad van de bestrijding van geweld tegen vrouwen een van haar prioriteiten heeft gemaakt, en verzoekt de volgende voorzitterschappen hetzelfde te doen;

33. rappelle que la violence contre les femmes reste un problème majeur, qui doit être éradiqué par tous les moyens aux niveaux communautaire et national, et demande de nouveau à la Commission de créer, dans les cinq prochaines années, une année européenne contre la violence envers les femmes; félicite la présidence espagnole du Conseil de faire de la lutte contre la violence envers les femmes une priorité, et invite les présidences suivantes à faire de même;


33. herinnert eraan dat geweld tegen vrouwen een ernstig probleem blijft, dat op Europees en op nationaal niveau met alle mogelijke middelen moet worden uitgebannen; verzoekt de Commissie opnieuw om binnen de vijf jaar een Europees jaar tegen geweld jegens vrouwen uit te roepen; is verheugd dat het Spaanse voorzitterschap van de Raad van de bestrijding van geweld tegen vrouwen een van haar prioriteiten heeft gemaakt, en verzoekt de volgende voorzitterschappen hetzelfde te doen;

33. rappelle que la violence contre les femmes reste un problème majeur, qui doit être éradiqué par tous les moyens aux niveaux communautaire et national, et demande de nouveau à la Commission de créer, dans les cinq prochaines années, une année européenne contre la violence envers les femmes; félicite la présidence espagnole du Conseil de faire de la lutte contre la violence envers les femmes une priorité, et invite les présidences suivantes à faire de même;


35. herinnert eraan dat geweld tegen vrouwen een ernstig probleem blijft, dat op Europees en op nationaal niveau met alle mogelijke middelen moet worden uitgebannen; verzoekt de Commissie opnieuw om binnen de vijf jaar een Europees jaar tegen geweld jegens vrouwen uit te roepen; is verheugd dat het Spaanse voorzitterschap van de Raad van de bestrijding van geweld tegen vrouwen een van haar prioriteiten heeft gemaakt, en verzoekt de volgende voorzitterschappen hetzelfde te doen;

35. rappelle que la violence contre les femmes reste un problème majeur, qui doit être éradiqué par tous les moyens aux niveaux communautaire et national, et demande de nouveau à la Commission de créer, dans les cinq prochaines années, une année européenne contre la violence envers les femmes; félicite la présidence espagnole du Conseil de faire de la lutte contre la violence envers les femmes une priorité, et invite les présidences suivantes à faire de même;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon betekent een kwalitatieve stap voorwaarts en zet de volgende voorzitterschappen – het Spaanse, het Belgische en het Hongaarse – ertoe aan de aanzet die het Zweedse voorzitterschap met het programma van Stockholm heeft gegeven verder uit te bouwen in het actieplan.

L’entrée en vigueur du traité de Lisbonne représente un pas en avant qualitatif et requiert des présidences suivantes – espagnole, belge et hongroise – qu’elles prolongent l’action efficace de la Présidence suédoise concernant le programme de Stockholm lors de l’élaboration du plan d’action.


De trojka (het voorzitterschap en de twee volgende voorzitterschappen) van de staatshoofden en regeringsleiders en de ministers van Werkgelegenheid, de voorzitter van de Commissie, het voor Sociale Zaken verantwoordelijke Commissielid en de delegaties van de sociale partners vergaderen vóór iedere voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad ter bespreking van de onderdelen van de geïntegreerde economische en sociale strategie, waartoe de Europese Raad van Lissabon in maart 2000 heeft besloten en die door de Europese Raad van Göteborg in ...[+++]

La troïka (la présidence et les deux futures présidences) des chefs d'État ou de gouvernement et des ministres de l'emploi, le président de la Commission, le membre de la Commission chargé des affaires sociales et les délégations des partenaires sociaux se rencontrent avant chaque Conseil européen de printemps en vue d'examiner les composantes de la stratégie économique et sociale intégrée lancée par le Conseil européen de Lisbonne en mars 2000 et complétée par sa dimension de développement durable depuis le Conseil européen de Göteborg (juin 2001).


Uw rapporteur complimenteert het Italiaanse voorzitterschap met de initiatieven die het heeft ontplooid ter bevordering van de groei in Europa door bij de uitvoering van het stabiliteits- en groeipact eindelijk de nadruk te leggen op de groeidimensie. Uw rapporteur wenst dat de volgende voorzitterschappen van de Unie en de Raad op deze weg voort zullen gaan door te streven naar een daadwerkelijke strategie voor de interne groei van de Europese economie.

Le rapporteur félicite la présidence italienne pour ses initiatives en faveur de la croissance en Europe pour enfin accentuer la dimension de croissance dans la mise en œuvre du pacte de stabilité et de croissance et souhaite que les prochaines Présidences de l'Union et le Conseil persistent dans cette voie en œuvrant pour une véritable stratégie de croissance interne de l'économie européenne.


Het voorzitterschap heeft de Raad meegedeeld dat het dankzij de aanzienlijke vooruitgang die in de Raadsgroepen is geboekt, in staat is samen met de drie volgende voorzitterschappen, een ontwerp voor een rechtsinstrument aan de Raad voor te leggen, dat in december onder het Franse voorzitterschap zou kunnen worden goedgekeurd.

La présidence a informé le Conseil que, le groupe de travail du Conseil ayant beaucoup progressé, elle-même et les trois futures présidences étaient en mesure de lui transmettre un projet d'acte juridique en vue de son adoption en décembre, sous la présidence française.


De Raad heeft nota genomen van het gezamenlijke werkprogramma van de drie voorzitterschappen voor de interne markt tot eind eerste helft van 2003, dat is gepresenteerd door het huidige Spaanse voorzitterschap en de volgende twee voorzitterschappen, respectievelijk het Deense en het Griekse.

Le Conseil a pris note du programme de travail conjoint des trois Présidences pour le marché intérieur jusqu'à la fin du premier semestre de 2003, tel que présenté par la Présidence espagnole actuelle et les deux suivantes, danoise et grecque.


-de mededeling van de Commissie werd door een brede meerderheid van de delegaties met instemming ontvangen, aangezien algemeen erkend werd dat de Europese Gemeenschap een positieve rol te spelen heeft bij de bescherming van de gezondheid van de Europese burgers; -er werd erkend dat de volksgezondheid gevolgen heeft voor vele andere aspecten van de activiteiten in de Europese Gemeenschap, zoals aanpak van drugsverslaving en criminaliteit, en de verbetering van de inzetbaarheid; -de besprekingen zullen onder de volgende voorzitterschappen ...[+++]

la communication de la Commission a été bien accueillie : on s'est en effet largement accordé à reconnaître que la Communauté européenne a un rôle positif à jouer dans la protection de la santé des citoyens européens ; on a reconnu que la santé a des incidences sur de nombreux autres aspects des activités de la Communauté européenne, par exemple la lutte contre la toxicomanie et la criminalité liée à la drogue, ou l'amélioration de la capacité d'insertion professionnelle ; les travaux se poursuivront sous les prochaines présidences.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende voorzitterschappen heeft' ->

Date index: 2025-05-28
w