Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgende voorwaarden dienen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorwaarden waaronder personen (...) in aanmerking komen om zulke aanvragen in te dienen

conditions de recevabilité des personnes à présenter de telles demandes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit bericht stipuleert dat om van deze bijkomende termijn te kunnen genieten, de belastingplichtigen cumulatief de hierna volgende voorwaarden dienen te vervullen: - het betreft een gebroken boekjaar (boekhouding anders gehouden dan per kalenderjaar); - de statutaire algemene vergadering vindt plaats in de loop van de 6e maand na afsluiting van het boekjaar; - het boekjaar wordt ten vroegste afgesloten op 1 maart.

Cette communication stipule que pour bénéficier de ce délai supplémentaire, les conditions suivantes doivent être remplies cumulativement: - La comptabilité est tenue autrement que par année civile "exercice comptable à cheval"; - L'assemblée générale statutaire a eu lieu au cours du 6ème mois qui suit la clôture de l'exercice comptable; - L'exercice comptable s'est clôturé au plus tôt le 1er mars.


3. Voorwaarden Art. 3. Het SWT wordt toegestaan in alle gevallen van ontslag, behoudens ontslag om dringende reden, van een werknemer die de leeftijdsgrens van 60 jaar bereikt heeft en aan volgende voorwaarden voldoet : - Werknemers moeten het bewijs kunnen leveren van een beroepsverleden van ten minste 40 jaar als loontrekkende; - Werkneemsters moeten het bewijs kunnen leveren van een beroepsverleden van ten minste : - 31 jaar vanaf 1 januari 2015; - 32 jaar vanaf 1 januari 2016; - 33 jaar vanaf 1 januari 2017; - Voldoen aan de wettelijke verplichti ...[+++]

3. Conditions Art. 3. Le RCC est accordé dans tous les cas de licenciement, sauf licenciement pour faute grave, d'un travailleur qui a atteint la limite d'âge de 60 ans et qui remplit les conditions suivantes : - Les travailleurs doivent pouvoir attester d'un passé professionnel d'au moins 40 ans comme salarié; - Les travailleuses doivent pouvoir attester d'un passé professionnel d'au moins : - 31 ans à partir du 1 janvier 2015; - 32 ans à partir du 1 janvier 2016; - 33 ans à partir du 1 janvier 2017; - Satisfaire aux obligations légales imposées par la réglementation chômage pour les prépensionnés; - Les travailleurs doivent être ...[+++]


Een Belgische groepsentiteit die niet de uiteindelijke moederentiteit van een multinationale groep is, moet binnen 12 maanden na de laatste dag van de rapporteringsperiode bij de Belgische administratie bevoegd voor de vestiging van de inkomstenbelastingen een landenrapport indienen, dat betrekking heeft op de laatst afgesloten rapporteringsperiode van de multinationale groep waarvan ze een groepsentiteit is, indien een van de volgende voorwaarden vervuld is : - de uiteindelijke moederentiteit van de multinationale groep is in het rec ...[+++]

Une entité constitutive belge qui n'est pas l'entité mère ultime d'un groupe multinational doit, dans les 12 mois qui suivent le dernier jour de la période déclarable, faire parvenir à l'administration belge compétente pour l'établissement des impôts sur les revenus une déclaration pays par pays portant sur la dernière période déclarable clôturée du groupe multinational dont elle est une entité constitutive, si l'une des conditions suivantes est remplie : - l'entité mère ultime du groupe multinational n'est pas tenue de déposer une déclaration pays par pays dans la juridiction dont elle est résidente fiscale; ou - au plus tard 12 mois a ...[+++]


SPECIFIEKE EISEN Nominale bedrijfsomstandigheden De fabrikant specifieert de nominale bedrijfsomstandigheden voor het instrument, met name : 1. Het debietsbereik van het water De waarden voor het debietsbereik dienen aan de volgende voorwaarden te voldoen : Q/Q ≥ 40 Q /Q = 1,6 Q /Q = 1,25 2. Het temperatuurbereik van het water De waarden voor het temperatuurbereik voldoen aan de volgende voorwaarden : - 0,1 ° C tot ten minste 30 ° C, of - 30 ° C tot ten minste 90 ° C. De meter kan ontworpen zijn voor bedrijf binnen beide bereiken.

EXIGENCES SPECIFIQUES Conditions assignées de fonctionnement Le fabricant spécifie les conditions assignées de fonctionnement de l'instrument, notamment : 1. L'étendue de débit de l'eau Les valeurs de l'étendue de débit de l'eau doivent remplir les conditions suivantes : Q/Q ≥ 40 Q /Q = 1,6 Q /Q = 1,25 2. L'étendue de température de l'eau L'étendue de température de l'eau remplissent les conditions suivantes : - 0,1 ° C à au moins 30 ° C, ou - 30 ° C à une température élevée, cette température étant d'au moins 90 ° C. Le compteur peut être conçu pour fonctionner sur les deux étendues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 104. § 1. Behoudens de in artikel 102, tweede lid bedoelde voorwaarden kan de toestemming van de Bank maar worden verleend voor verrichtingen als bedoeld in artikel 102, eerste 1, 3°, indien voldaan is aan de volgende voorwaarden: 1° indien de overnemende onderneming onder het recht van een andere lidstaat ressorteert, dienen de toezichthouders van die lidstaat te hebben verklaard dat deze onderneming, mede gelet op de voorg ...[+++]

Art. 104. § 1. Outre les conditions visées à l'article 102, alinéa 2, l'accord de la Banque ne peut être donné concernant des opérations visées à l'article 102, alinéa 1, 3°, que s'il est satisfait aux conditions suivantes: 1° si l'entreprise cessionnaire relève du droit d'un autre Etat membre, les autorités de contrôle de cet Etat ont attesté que cette entreprise possède, compte tenu de la cession envisagée, les fonds propres éligibles nécessaires pour couvrir le capital de solvabilité requis en vertu de la législation dont cette entreprise relève; 2° lorsque l'autorisation est demandée par une entreprise d'assurance, en qualité d'en ...[+++]


2. Wanneer om redenen van openbaar nut, veiligheid of nationaal belang van het bepaalde in het eerste lid moet worden afgeweken, dienen de volgende voorwaarden te worden vervuld :

2. Si des impératifs d'utilité publique, de sécurité ou d'intérêt national justifient une dérogation au paragraphe 1, les conditions suivantes devront être remplies:


Opdat de toekenning van bijzondere machten in overeenstemming zou zijn met artikel 105 van de Grondwet dienen volgende voorwaarden cumulatief te zijn vervuld :

Pour que l'octroi de pouvoirs spéciaux soit conforme à l'article 105 de la Constitution, les conditions suivantes doivent être remplies de manière cumulative :


Op het ogenblik van hun aanwijzing dienen de leden de volgende voorwaarden te vervullen:

Au moment de leur désignation, les membres doivent répondre aux conditions suivantes :


Zoals in deze richtlijnen duidelijk werd aangegeven, dienen hierbij wel de volgende voorwaarden in acht te worden genomen:

Comme cela a été clairement stipulé dans ces directives, il y a ici lieu de tenir compte des conditions suivantes :


Om te kunnen genieten van deze regeling dienen de slachtoffers wel aan de volgende voorwaarden te voldoen :

Pour pouvoir profiter de cette réglementation, les victimes doivent satisfaire aux conditions suivantes :




D'autres ont cherché : volgende voorwaarden dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende voorwaarden dienen' ->

Date index: 2022-01-06
w