Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betekening van een overgangsbepaling
Opzegging van een voorlopige regeling
Wet Terwee
Wet voorlopige regeling Schadefonds geweldsmisdrijven

Vertaling van "volgende voorlopige regeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst tot vaststelling van een voorlopige regeling voor een commercieel wereldstelsel van communicatiesatellieten

Accord établissant un régime provisoire applicable à un système commercial mondial de télécommunications par satellites


Wet Terwee | Wet voorlopige regeling Schadefonds geweldsmisdrijven

Loi portant réglementation provisoire d'un Fonds d'indemnisation des victimes d'actes de violence


betekening van een overgangsbepaling | opzegging van een voorlopige regeling

dénonciation d'une disposition transitoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1. In artikel 4 van het koninklijk besluit van 21 december 2013 die de voorlopige regels vastlegt die gelden als beheerscontract van Infrabel en van NMBS, zijn de volgende wijzigingen aangebracht :

Article 1. A l'article 4 de l'arrêté royal du 21 décembre 2013 fixant les règles provisoires qui valent comme contrat de gestion d'Infrabel et de la SNCB, les modifications suivantes sont apportées :


Artikel 1. In artikel 4/1 van het koninklijk besluit van 21 december 2013 die de voorlopige regels vastlegt die gelden als beheerscontract van Infrabel en van NMBS, zijn de volgende wijzigingen aangebracht :

Article 1. A l'article 4/1 de l'arrêté royal du 21 décembre 2013 fixant les règles provisoires qui valent comme contrat de gestion d'Infrabel et de la SNCB, les modifications suivantes sont apportées :


c) brutotonnenmaat :de brutotonnenmaat berekend in overeenstemming met de voorschriften voor tonnenmaatmetingen vervat in Bijlage I bij het Internationaal Verdrag van 1969 betreffende de meting van schepen, of elk volgend verdrag; voor schepen waarop de door de Internationale Maritieme Organisatie aangenomen voorlopige regeling voor tonnenmaatmetingen van toepassing is, is de brutotonnenmaat hetgeen is opgenomen in de kolom OPMERKINGEN van de internationale meetbrief (1969);

c) jauge brute désigne la jauge brute d'un navire mesurée conformément aux dispositions pertinentes de l'annexe I à la Convention internationale de 1969 sur le jaugeage des navires ou de toute autre convention l'ayant remplacée. Pour les navires visés par les dispositions transitoires de jaugeage adoptées par l'Organisation maritime internationale, la jauge brute est celle qui est indiquée dans la rubrique OBSERVATIONS du Certificat international de jaugeage des navires (1969);


Na deze studie keurt de gemeenteraad in overeenstemming met de door de regering bepaalde regels en termijnen een voorlopig ontwerp van duurzame wijkcontract goed, dat verplicht de volgende elementen omvat : 1° het voorstel tot definitieve perimeter van het duurzame wijkcontract, met inbegrip van de ligging van de geplande operaties, zoals bedoeld in artikel 21, eerste lid, 1° tot 3° ; 2° een analyse van de volledige impact van het duurzame wijkcontract, de prioriteiten ervan en de lijst met de prioritaire en aanvullende operaties; 3 ...[+++]

A l'issue de cette étude, le conseil communal adopte, dans le respect des règles et délais fixés par le Gouvernement, un projet provisoire de contrat de quartier durable, qui comporte obligatoirement : 1° le projet de périmètre définitif du contrat de quartier durable, incluant la localisation des opérations, visées à l'article 21, alinéa 1, 1° à 3°, qui sont projetées; 2° un diagnostic de l'ensemble de l'emprise du contrat de quartier durable, ses priorités et la liste des opérations prioritaires et des opérations de réserves; 3° une identification précise des biens immeubles devant faire l'objet de mesures d'expropriation dans le cadre du contrat de quartier durable, ainsi qu'une justification de l'utilité publique de ces expropriations ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. - Bijzondere regels voor de projecten voor afbraak en heropbouw van gebouwen die behoren tot de OVM's Art. 18. De volgende documenten worden bij de aanvraag gevoegd : - De plannen van de bestaande situatie; - De plannen van de toekomstige situatie; - De asbestinventaris van het gebouw; - Een verslag dat de technische-economische relevantie voor de afbraak van het gebouw verantwoordt; - Een financiële raming van de globale kostprijs van de operatie en in voorkomend geval van de kostprijs per fase; - Een progr ...[+++]

3. - Règles particulières aux projets de démolition et de reconstruction d'immeubles appartenant aux SISP Art. 18. Les documents suivants sont joints à la demande : - Les plans de la situation existante; - Les plans de la situation projetée; - L'inventaire amiante de l'immeuble; - Un rapport justifiant la pertinence technico-économique de démolir l'immeuble; - Une estimation financière du coût global de l'opération et du coût par phase s'il y a lieu; - Un programme de relogement transitoire ou définitif s'il y a lieu.


Daar het ontwerp volgend op de opmerking van de Raad van State wordt aangevuld met een regeling van de procedure voor de herroeping van de voorlopige invrijheidstelling om medische redenen, dient ook dit nieuw artikel te worden ingevoegd dat de gevolgen van de herroeping van een voorlopige invrijheidstelling om medische redenen bepaalt.

Vu qu'à la suite de la remarque du Conseil d'État, le projet est complété par une réglementation de la procédure concernant la révocation de la libération provisoire pour raisons médicales, il convient d'insérer également ce nouvel article qui prévoit les effets de la révocation d'une libération provisoire pour raisons médicales.


Daar het ontwerp volgend op de opmerking van de Raad van State wordt aangevuld met een regeling van de procedure voor de herroeping van de voorlopige invrijheidstelling om medische redenen, dient ook dit nieuw artikel te worden ingevoegd dat de gevolgen van de herroeping van een voorlopige invrijheidstelling om medische redenen bepaalt.

Vu qu'à la suite de la remarque du Conseil d'État, le projet est complété par une réglementation de la procédure concernant la révocation de la libération provisoire pour raisons médicales, il convient d'insérer également ce nouvel article qui prévoit les effets de la révocation d'une libération provisoire pour raisons médicales.


De Raad van State had in de volgende bewoordingen ook de nadruk gelegd op de problemen van het naast elkaar bestaan van een regeling van voorlopige invrijheidstelling en van een regeling van voorwaardelijke invrijheidstelling :

Le Conseil d'État avait également mis l'accent sur les problèmes posés par la coexistence d'un système de libération provisoire et d'un système de libération conditionnelle, en ces termes:


b) „brutotonnage”: de brutotonnage berekend in overeenstemming met de voorschriften voor tonnagemetingen vervat in bijlage I bij het Internationaal Verdrag van 1969 betreffende de meting van schepen, of elk volgend verdrag; voor schepen waarop de door de Internationale Maritieme Organisatie aangenomen voorlopige regeling voor tonnagemetingen van toepassing is, is de brutotonnage hetgeen is opgenomen in de kolom OPMERKINGEN van het internationaal tonnagecertificaat (1969).

«jauge brute» désigne la jauge brute d’un navire mesurée conformément aux dispositions pertinentes de l’annexe I de la convention internationale de 1969 sur le jaugeage des navires ou de toute autre convention l’ayant remplacée. Pour les navires visés par les dispositions transitoires de jaugeage adoptées par l’Organisation maritime internationale, la jauge brute est celle qui est indiquée dans la rubrique OBSERVATIONS du certificat international de jaugeage des navires (1969).


Sinds 17 januari 2005 kunnen gevangenisdirecteurs aan veroordeelden ambtshalve een voorlopige invrijheidstelling verlenen met inachtneming van volgende regels: Veroordeelden tot een hoofdgevangenisstraf van in totaal maximaal vier maanden worden na twee weken opsluiting voorlopig vrijgelaten; in de praktijk gaat het om veroordeelden die hun werkstraf niet hebben uitgevoerd.

Depuis le 17 janvier 2005, cette circulaire permet aux directeurs des prisons d'accorder d'office une libération provisoire aux condamnés selon les règles suivantes : Les condamnés dont le total des peines d'emprisonnement principal n'excède pas quatre mois sont mis en liberté provisoire après quinze jours de détention ; il s'agit en pratique des condamnés qui n'ont pas exécuté leur peine de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende voorlopige regeling' ->

Date index: 2021-06-19
w