Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgende vijf fiscale boekjaren " (Nederlands → Frans) :

1. Kan u cijfers verstrekken over de evolutie voor de jongste vijf jaar van het gebruik van voormelde fiscale maatregelen voor volgende categorieën: a) ex-echtgenoten; b) kinderen/studenten; c) ouders?

1. Pourriez-vous me renseigner sur l'évolution, au cours des cinq dernières années, de l'utilisation des mesures fiscales précitées, avec des chiffres pour chacune des catégories suivantes : a) les ex-époux; b) les enfants/étudiants; c) les parents?


De giften bedoeld in de artikelen 104, 3º, a), b), d) en 104, 5º, die niet kunnen worden afgetrokken van de winst voor het boekjaar overeenkomstig § 1, worden opeenvolgend afgetrokken van de beroepsinkomsten van elk van de vijf volgende boekjaren.

Les libéralités visées aux articles 104, 3º, a), b), d), et 104, 5º, qui ne peuvent être déduites des bénéfices de la période imposable conformément au § 1 sont successivement déduites des revenus professionnels de chacune des cinq périodes imposables suivantes.


De giften bedoeld in de artikelen 104, 3º, a), b), d) en 104, 5º, die niet kunnen worden afgetrokken van de winst voor het boekjaar overeenkomstig § 1, worden opeenvolgend afgetrokken van de beroepsinkomsten van elk van de vijf volgende boekjaren.

Les libéralités visées aux articles 104, 3º, a), b), d), et 104, 5º, qui ne peuvent être déduites des bénéfices de la période imposable conformément au § 1 sont successivement déduites des revenus professionnels de chacune des cinq périodes imposables suivantes.


In één van de welbekende vijf Vlaamse resoluties van 1999, met name in de resolutie betreffende de uitbouw van de financiële en fiscale autonomie in de volgende staatshervorming (Parl. St. Vlaams Parlement, nr. 1340 (1998-1999)) wordt uitdrukkelijk het volgende gesteld : « Om het Hoofdstedelijke Gewest toe te laten zijn hoofdstedelijke functie volwaardig op te nemen, zullen de deelstaten moeten bijdragen tot de financiering van deze functie, waarbij zij zeggenschap en controle moeten hebben op de aanwending van deze middelen ».

Dans l'une des cinq fameuses résolutions flamandes de 1999, à savoir la résolution relative au développement de l'autonomie financière et fiscale lors de la prochaine réforme de l'État (doc. Parlement flamand, nº 1340, 1998-1999), on peut lire explicitement: « Afin de permettre à la Région de Bruxelles-Capitale d'assumer sa fonction de capitale à part entière, les entités fédérées devront contribuer au financement de cette fonction, ce qui leur conférera obligatoirement un droit de regard et de contrôle sur l'utilisation de ces moyens » (traduction).


In een van de welbekende vijf Vlaamse resoluties van 1999, met name in de resolutie betreffende de uitbouw van de financiële en fiscale autonomie in de volgende staatshervorming (Parl. Stuk Vlaams Parlement, nr. 1340 (1998-1999)) wordt uitdrukkelijk het volgende gesteld : « Om het Hoofdstedelijke Gewest toe te laten zijn hoofdstedelijke functie volwaardig op te nemen, zullen de deelstaten moeten bijdragen tot de financiering van deze functie, waarbij zij zeggenschap en controle moeten hebben op de aanwending van deze middelen ».

Dans l'une des cinq fameuses résolutions flamandes de 1999, à savoir la résolution relative au développement de l'autonomie financière et fiscale lors de la prochaine réforme de l'État [doc. Parlement flamand, nº 1340 (1998-1999), on peut lire explicitement: « Afin de permettre à la Région de Bruxelles-Capitale d'assumer sa fonction de capitale à part entière, les entités fédérées devront contribuer au financement de cette fonction, ce qui leur conférera obligatoirement un droit de regard et de contrôle sur l'utilisation de ces moyens » (traduction).


In één van de welbekende vijf Vlaamse resoluties van 1999, met name in de resolutie betreffende de uitbouw van de financiële en fiscale autonomie in de volgende staatshervorming (Parl. St. Vlaams Parlement, nr. 1340 (1998-1999)) wordt uitdrukkelijk het volgende gesteld : « Om het Hoofdstedelijke Gewest toe te laten zijn hoofdstedelijke functie volwaardig op te nemen, zullen de deelstaten moeten bijdragen tot de financiering van deze functie, waarbij zij zeggenschap en controle moeten hebben op de aanwending van deze middelen ».

Dans l'une des cinq fameuses résolutions flamandes de 1999, à savoir la résolution relative au développement de l'autonomie financière et fiscale lors de la prochaine réforme de l'État (doc. Parlement flamand, nº 1340, 1998-1999), on peut lire explicitement: « Afin de permettre à la Région de Bruxelles-Capitale d'assumer sa fonction de capitale à part entière, les entités fédérées devront contribuer au financement de cette fonction, ce qui leur conférera obligatoirement un droit de regard et de contrôle sur l'utilisation de ces moyens » (traduction).


8° De uitgestelde belastingvorderingen met betrekking tot bestanddelen die in aanmerking worden genomen in het eigen vermogen, in verband waarmee de instelling, aan de hand van de geraamde belastbare winst voor de volgende vijf fiscale boekjaren, niet kan aantonen dat zij ze zou kunnen gebruiken, of met betrekking tot het gedeelte dat groter is dan 10 % van het eigen vermogen sensu stricto op geconsolideerde basis, worden afgetrokken van het eigen vermogen sensu stricto.

8° Les actifs d'impôts différés, portant sur des éléments pris en compte dans les fonds propres, pour lesquels l'établissement ne peut démontrer, sur base des prévisions de bénéfice imposable des cinq prochains exercices fiscaux qu'il serait à même de les utiliser, ou pour la partie excédant 10 % des fonds propres sensu stricto sur base consolidée, sont déduits des fonds propres sensu stricto.


De Raad van State, afdeling Wetgeving, eerste kamer, op 25 juni 2012 door de Minister van Financiën verzocht hem, binnen een termijn van vijf werkdagen, van advies te dienen over een ontwerp van koninklijk besluit nr. 44 'tot vaststelling van het bedrag van de niet-proportionele fiscale geldboeten op het stuk van de belasting over de toegevoegde waarde', heeft het volgende advies gegeven :

Le Conseil d'Etat, section de législation, première chambre, saisi par le Ministre des Finances, le 25 juin 2012, d'une demande d'avis, dans un délai de cinq jours ouvrables, sur un projet d'arrêté royal n° 44 'fixant le montant des amendes fiscales non proportionnelles en matière de taxe sur la valeur ajoutée', a donné l'avis suivant :


Art. 9. Wanneer de overdrager zijn beroep binnen een associatie met rechtspersoonlijkheid uitoefent, wordt voor elk van de laatste vijf boekjaren die voorafgaan aan het boekjaar waarin het verslag van de schatter opgesteld wordt, het netto-inkomen van de associatie, resulterend uit de notariële bedrijvigheid, aangegeven voor de inning van de vennootschapsbelasting, eventueel herzien door de fiscale administratie, aangepast teneinde het semi-netto inkomen te bepalen.

Art. 9. Lorsque le cédant exerce sa profession au sein d'une association ayant la personnalité juridique, pour chacun des cinq derniers exercices sociaux précédant celui au cours duquel est établi le rapport de l'estimateur, le revenu net de l'association, généré par l'activité notariale, déclaré pour la perception de l'impôt des sociétés éventuellement rectifié par l'administration fiscale est adapté pour fixer le revenu semi-net.


Art. 7. Wanneer de overdrager zijn beroep binnen een eenpersoonsvennootschap uitoefent, wordt, voor elk van de laatste vijf boekjaren die voorafgaan aan het boekjaar waarin het verslag van de schatter opgesteld wordt, het netto-inkomen van de vennootschap resulterend uit de notariële bedrijvigheid, aangegeven voor de inning van de vennootschapsbelasting, eventueel herzien door de fiscale administratie, aangepast teneinde het semi-netto inkomen te bepalen.

Art. 7. Lorsque le cédant exerce sa profession au sein d'une société unipersonnelle, pour chacun des cinq derniers exercices sociaux précédant celui au cours duquel est établi le rapport de l'estimateur, le revenu net de la société généré par l'activité notariale, déclaré pour la perception de l'impôt des sociétés éventuellement rectifié par l'administration fiscale, est adapté pour fixer le revenu semi-net.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende vijf fiscale boekjaren' ->

Date index: 2025-01-18
w