Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiële raming voor de volgende vijf jaar
Financiële vijfjarenraming

Traduction de «volgende vijf categorieën » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
financiële raming voor de volgende vijf jaar | financiële vijfjarenraming

plan financier quinquennal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6. Het administratief personeel wordt in vijf categorieën ingedeeld, welke door de volgende algemene maatstaven worden bepaald :

Art. 6. Le personnel administratif est réparti en cinq catégories, définies par les critères généraux ci-après :


Art. 7. Het technisch en paramedisch personeel wordt in vijf categorieën ingedeeld, welke door de volgende algemene maatstaven worden bepaald :

Art. 7. Le personnel technique et paramédical est réparti en cinq catégories, définies par les critères généraux ci-après :


Lidstaten mogen aardgasbedrijven in het algemeen economisch belang, openbare-dienstverplichtingen opleggen mits deze objectief, transparant, niet-discriminerend en controleerbaar zijn, gepubliceerd worden en in een van de volgende vijf categorieën vallen : veligheid, continuïteit, kwaliteit en prijs van de voorraad en bescherming van het milieu.

Les États membres peuvent imposer aux entreprises du secteur du gaz naturel, pour des raisons d'intérêt économique général, des obligations de service public qui doivent être objectives, transparentes et non discriminatoires, vérifiables et publiées, et entrer dans une des cinq catégories concernant la sécurité, la régularité, la qualité des approvisionnements et leur prix, et la protection de l'environnement.


De diplomatieke en consulaire posten van de lidstaten en de Republiek Azerbeidzjan verstrekken meervoudige visa met een geldigheidsduur van vijf jaar aan de volgende categorieën burgers:

Les missions diplomatiques et les postes consulaires des États membres et de la République d'Azerbaïdjan délivrent des visas à entrées multiples, d'une durée de validité de cinq ans, aux catégories de personnes suivantes:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Ongeacht het bepaalde in lid 3 wordt door de overeenkomstsluitende partijen het volgende overeengekomen : indien na vijf jaar, doch niet langer dan twaalf jaar na de inwerkingtreding van de Overeenkomst, het aantal nieuwe verblijfsvergunningen van een van de in lid 1 bedoelde categorieën dat in een bepaald jaar is afgegeven aan werknemers in loondienst en zelfstandigen uit de Europese Gemeenschap meer dan 10 % hoger is dan het gemiddelde over de drie voorgaande jaren, k ...[+++]

4. Nonobstant les dispositions du paragraphe 3, les modalités suivantes sont convenues entre les parties contractantes : Si après cinq ans et jusqu'à 12 années après l'entrée en vigueur de l'accord, pour une année donnée, le nombre de nouveaux titres de séjour d'une des catégories visées au paragraphe 1 délivrés à des travailleurs salariés et indépendants de la Communauté européenne est supérieur à la moyenne des trois années précédentes de plus de 10 %, la Suisse peut, unilatéralement, pour l'année suivante, limiter le nombre de nouv ...[+++]


4. Ongeacht het bepaalde in lid 3 wordt door de overeenkomstsluitende partijen het volgende overeengekomen : indien na vijf jaar, doch niet langer dan twaalf jaar na de inwerkingtreding van de Overeenkomst, het aantal nieuwe verblijfsvergunningen van een van de in lid 1 bedoelde categorieën dat in een bepaald jaar is afgegeven aan werknemers in loondienst en zelfstandigen uit de Europese Gemeenschap meer dan 10 % hoger is dan het gemiddelde over de drie voorgaande jaren, k ...[+++]

4. Nonobstant les dispositions du paragraphe 3, les modalités suivantes sont convenues entre les parties contractantes : Si après cinq ans et jusqu'à 12 années après l'entrée en vigueur de l'accord, pour une année donnée, le nombre de nouveaux titres de séjour d'une des catégories visées au paragraphe 1 délivrés à des travailleurs salariés et indépendants de la Communauté européenne est supérieur à la moyenne des trois années précédentes de plus de 10 %, la Suisse peut, unilatéralement, pour l'année suivante, limiter le nombre de nouv ...[+++]


Onze gegevens geven een beeld weer van de vijf voornaamste categorieën van inbreuken die door SPC werden geregistreerd. Dit zijn de volgende (geklasseerd per opklimmende orde van belangrijkheid): diefstallen en afpersing (43 % van de inbreuken), inbreuken tegen de wetgeving op de vreemdelingen (14 %), inbreuken met betrekking op het bezit en het gebruik van verdovende middelen (11 %), inbreuken tegen de fysische integriteit (5 %) en inbreuken tegen de openbare trouw (5 %).

Nos données suggèrent que les cinq principales catégories d’infractions enregistrées par la SPC sont les suivantes (classement par ordre décroissant d’importance) : vols et extorsions (43 % des infractions), infractions à la législation sur les étrangers (14 %), infractions relatives au port et à la consommation de drogues (11 %), infractions contre l’intégrité physique (5 %), et infractions contre la foi publique (5 %).


Deze vraag moet uiteraard zo begrepen worden dat bijvoorbeeld in het totaal van het aantal werklozen dat reeds langer dan vijf jaar werkloos is, ook alle volgende categorieën vervat zijn.

Il est bien entendu que, par exemple, le nombre total des personnes au chômage depuis plus de cinq ans est également compris dans toutes les autres catégories.


1. De diplomatieke en consulaire beroepsposten van de lidstaten en de Russische Federatie verstrekken meervoudige visa met een geldigheidsduur van maximaal vijf jaar aan de volgende categorieën burgers:

1. Les missions diplomatiques et les postes consulaires des États membres et de la Fédération de Russie délivrent des visas à entrées multiples, d'une durée de validité pouvant aller jusqu'à cinq ans, aux catégories suivantes de citoyens:


1. In afwijking van artikel 16 genieten de volgende categorieën personen duurzaam verblijfsrecht in het gastland nog voordat de ononderbroken periode van vijf jaar verblijf verstreken is:

1. Par dérogation à l'article 16, ont un droit de séjour permanent dans l'État membre d'accueil, avant l'écoulement d'une période ininterrompue de cinq ans de séjour:




D'autres ont cherché : financiële vijfjarenraming     volgende vijf categorieën     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende vijf categorieën' ->

Date index: 2024-02-22
w