Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En volgende
Het gastengedeelte overdragen
Maandelijkse uitbetaling
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Uitbetaling van interest
Uitbetaling van rente
Volgend gebruik
Volgende endossant
Volgende kooi
Volgende lift
Volgende rangorde

Vertaling van "volgende uitbetaling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitbetaling van interest | uitbetaling van rente

règlement des intérêts


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service


volgende kooi | volgende lift

prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine


(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure










acute gedissemineerde encefalomyelitis volgend op infectieziekte

encéphalomyélite disséminée aigüe postinfectieuse


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. „positief toetsingsresultaat”: de laatste van de volgende twee besluiten: het besluit van de Raad van bewind van het Europees Stabiliteitsmechanisme, en indien het Internationaal Monetair Fonds het financiëlebijstandsprogramma mede financiert, het besluit van College van Bewindvoerders van het Internationaal Monetair Fonds ter goedkeuring van de volgende uitbetaling uit hoofde van dat programma, indien beide besluiten zijn vereist voor de hervatting van aankopen uit hoofde van het PSPP.

«résultat positif d'un examen», la plus récente des deux décisions suivantes: la décision prise par le conseil d'administration du Mécanisme européen de stabilité et, si le Fonds monétaire international cofinance le programme d'assistance financière, celle prise par le conseil d'administration de celui-ci d'approuver le prochain décaissement au titre de ce programme, étant entendu que les deux décisions sont nécessaires pour la reprise des achats aux termes du PSPP.


Art. 25. § 1. Er wordt een jaarlijkse premie uitgekeerd, gelijk aan de bezoldiging van de maand waarin de uitbetaling plaatsgrijpt, aan de bedienden die gelijktijdig aan volgende twee voorwaarden voldoen :

Art. 25. § 1. Une prime dont le montant est égal à la rémunération du mois au cours duquel le paiement est effectué, est octroyée chaque année aux employés qui remplissent simultanément les deux conditions suivantes :


Art. 169. De woorden "het Fonds" en "het Fonds voor Arbeidsongevallen" worden vervangen door het woord "Fedris" in de volgende bepalingen van het koninklijk besluit van 24 december 1987 tot uitvoering van artikel 42, tweede lid, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, betreffende de uitbetaling van de jaarlijkse vergoedingen, van de renten en van de bijslagen :

Art. 169. Les mots "le Fonds" et "le Fonds des accidents du travail" sont remplacés par le mot "Fedris" dans les dispositions suivantes de l'arrêté royal du 24 décembre 1987 portant exécution de l'article 42, alinéa 2, de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, relatif au paiement des allocations annuelles, des rentes et des allocations :


Teneinde de uitbetaling van de eindejaarstoelage 2017 te waarborgen, volgen hierna de volgende richtlijnen :

Afin d'assurer le paiement de l'allocation de fin d'année 2017, il y a lieu de tenir compte des directives suivantes :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14.4. Bij uitbetaling van een trimestriële rente wordt deze voor het eerst uitgekeerd op de laatste dag van de vierde maand volgend op het kwartaal waarin de Actieve of Passieve Aangeslotene overleden is en vervolgens telkens op de laatste dag van de eerste maand van elk volgend kwartaal.

14.4. En cas de paiement d'une rente trimestrielle, celle-ci est payée pour la première fois le dernier jour du quatrième mois qui suit le trimestre au cours duquel l'Affilié Actif ou Passif est décédé, et ensuite à chaque fois le dernier jour du premier mois de chaque trimestre suivant.


11.4. Bij uitbetaling van een trimestriële rente wordt deze voor het eerst uitgekeerd op de laatste dag van de vierde maand volgend op het kwartaal waarin de Aangeslotene Pensioneert, en vervolgens telkens op de laatste dag van de eerste maand van elk volgend kwartaal.

11.4. En cas de paiement d'une rente trimestrielle, celle-ci est payée pour la première fois le dernier jour du quatrième mois qui suit le trimestre au cours duquel l'Affilié Part en Pension, et ensuite à chaque fois le dernier jour du premier mois de chaque trimestre suivant.


Afdeling 5. - Uitbetaling en controle van de subsidies Art. 12. § 1. De uitbetaling van de subsidie voor het aanleggen van bebossing of herbebossing wordt op de volgende wijze aangevraagd: 1° voor een eerste schijf van 75% van het toegekende bedrag, na het aanleggen van de bebossing, binnen een termijn van drie jaar na de toekenning van de subsidie; 2° voor een tweede schijf van 25% van het toegekende bedrag, ten vroegste drie jaar en ten laatste vier jaar nadat de aanvraag tot uitbetaling van de eerste schijf werd ingediend.

Section 5. - Paiement et contrôle des subventions Art. 12. § 1 . Le paiement de la subvention pour l'aménagement d'un boisement ou reboisement est demandé de la façon suivante : 1° pour une première tranche de 75% du montant octroyé, après l'aménagement du boisement, dans un délai de trois ans de l'octroi de la subvention ; 2° pour une deuxième tranche de 25% du montant octroyé, au plus tôt trois ans et au plus tard quatre ans après l'introduction de la demande de paiement de la première tranche.


De steun wordt uitbetaald in drie schijven: 1° 30 % op zijn vroegst dertig dagen na de principebeslissing van het Vlaams Energieagentschap, op voorwaarde dat de installatie de volgende voorwaarden vervult: a) de aanvrager vraagt de uitbetaling van de schijf aan; b) de bouw of de vernieuwing van de installatie is gestart; 2° 30 % op zijn vroegst dertig dagen na de principebeslissing van het Vlaams Energieagentschap, op voorwaarde dat de installatie de volgende voorwaard ...[+++]

L'aide est payée en trois tranches : 1° 30% au plus tôt trente jours après la décision de principe de la " Vlaams Energieagentschap " , à condition que l'installation réponde aux conditions suivantes : a) le demandeur demande le paiement de la tranche ; b) la construction ou la rénovation de l'installation a démarré ; 2° 30 % au plus tôt trente jours après la décision de principe de la " Vlaams Energieagentschap " , à condition que l'installation réponde aux conditions suivantes : a) le demandeur demande le paiement de la tranche ...[+++]


Het Agentschap Ondernemen kan beslissen om niet over te gaan tot de uitbetaling van de subsidie, dan wel om de uitbetaling van de subsidie stop te zetten en de terugbetaling te eisen indien één van de volgende gevallen zich voordoet:

L'« Agentschap Ondernemen » peut décider de ne pas procéder au paiement de la subvention, soit d'arrêter le paiement de la subvention et d'exiger le remboursement si un des cas suivants se présente :


Art. 21. Worden in aanmerking genomen voor de verantwoording van de personeelskosten, de volgende uitgaven : 1° de uitbetaling van de wedden berekend volgens de weddeschalen van de collectieve overeenkomst van de paritaire commissie bedoeld in artikel 20; 2° voor het personeel gedetacheerd door de publiek- en privérechtelijke rechtspersonen, de uitbetaling van de wedden berekend volgens de normen die van toepassing zijn voor deze publiek- en privérechtelijke rechtspersonen; 3° de uitbetaling van de lasten met de al dan niet geprest ...[+++]

Art. 21. Sont admissibles pour la justification des frais de personnel, les dépenses suivantes : 1° le payement des rémunérations calculées suivant les échelles barémiques de la convention collective de la commission paritaire visée à l'article 20; 2° pour le personnel détaché par des personnes morales de droit public ou de privé, le payement des rémunérations calculées suivant les normes applicables pour ces personnes morales de droit public ou privé; 3° le payement des charges de préavis, prestés ou non, à concurrence de la durée minimale de préavis prévue par la législation sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende uitbetaling' ->

Date index: 2022-12-20
w