Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute leukemie
En volgende
Het gastengedeelte overdragen
Met twee fenotypen
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Stamcelleukemie van onduidelijke afkomst
Tweevoudige asconstructie
Van gemengde afkomst
Van tweevoudige afkomst
Volgend gebruik
Volgende kooi
Volgende kooi signalering
Volgende lift
Volgende lift signalering
Volgende rangorde

Traduction de «volgende tweevoudige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service


volgende lift signalering | volgende kooi signalering

indicateur prochain ascenseur | indicateur prochain départ | indicateur prochaine cabine


volgende kooi | volgende lift

prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine


acute leukemie | met twee fenotypen (biphenotypic) | acute leukemie | van gemengde afkomst (mixed lineage) | acute leukemie | van tweevoudige afkomst (bilineal) | stamcelleukemie van onduidelijke afkomst

Leucémie (à):blastocytes | cellules souches |








Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. de volgende tweevoudige doelstelling na te streven : enerzijds dat alle instellingen en al hun filialen het bedrag en het doel van de geldstromen tussen hen en de lidstaten alsook de bijkomende bilaterale financieringen in verband met de operaties van het Fonds of de Bank openbaar maken; anderzijds dat de boekhouding van de IFI de internationale criteria op dat gebied in acht neemt.

8. de viser le double objectif suivant: d'une part, que chaque institution et chacune de leurs filiales, rendent public le montant et l'objet des flux financiers entre elles et les pays membres ainsi que les financements additionnels bilatéraux liés aux opérations menées par le Fonds ou la Banque; d'autre part, que la comptabilité des IFI respecte les critères internationaux dans ce domaine.


Voorts dit gezegd zijnde zou de tenuitvoerlegging van afdeling 3 van Hoofdstuk II van het Verdrag van 1970 tot gevolg hebben dat het volgende tweevoudige verschil in behandeling ontstaat.

Ceci étant, la mise en œuvre de la section 3 du titre II de la Convention de 1970 aurait pour effet de susciter la double différence de traitement suivante.


Voorts dit gezegd zijnde zou de tenuitvoerlegging van afdeling 3 van Hoofdstuk II van het Verdrag van 1970 tot gevolg hebben dat het volgende tweevoudige verschil in behandeling ontstaat.

Ceci étant, la mise en œuvre de la section 3 du titre II de la Convention de 1970 aurait pour effet de susciter la double différence de traitement suivante.


Art. 4. Artikel R.270bis-3 van hetzelfde Boek wordt aangevuld met de volgende zin : « De verdeler kan in de tweevoudige aansluiting voorzien door beiden via één enkel aansluitpunt op de moederleiding aan te sluiten.

Art. 4. L'article R.270bis-3 du même Livre est complété par la phrase suivante : « Le distributeur peut concevoir le double raccordement en ne prévoyant qu'une prise sur la conduite-mère.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds 1 januari 2005 bestaan in België drie verkoopsstelsels naast elkaar : 1º de gemeenrechtelijke koop, die wordt gekenmerkt door een tweevoudig aansprakelijkheidsstelsel, met betrekking tot de verplichting tot levering enerzijds en de verplichting tot bescherming tegen verborgen gebreken anderzijds; 2º het Verdrag van Wenen, dat diverse aspecten van de internationale koop van roerende zaken regelt en voor de verkoper als enige verplichting bepaalt dat hij de zaken moet afleveren volgens de bepalingen van de overeenkomst; 3º de wet van 1 september 2004 betreffende de bescherming van de consumenten bij verkoop van consumptiegoederen, ...[+++]

Depuis le 1 janvier 2005, trois régimes relatifs à la vente coexistent en Belgique: 1º le droit commun de la vente, caractérisé par son double régime de responsabilité relatif à l'obligation de livraison et à l'obligation de garantie des vices cachés; 2º la Convention de Vienne réglant certains aspects de la vente internationale de marchandises, qui met en place une obligation unique pour le vendeur de livrer une chose conforme au contrat; 3º la loi du 1 septembre 2004 relative à la protection des consommateurs en cas de vente de biens de consommation, qui fusionne également l'obligation de livraison et l'obligation de garantie des vic ...[+++]


Sinds 1 januari 2005 bestaan in België drie verkoopsstelsels naast elkaar : 1º de gemeenrechtelijke koop, die wordt gekenmerkt door een tweevoudig aansprakelijkheidsstelsel, met betrekking tot de verplichting tot levering enerzijds en de verplichting tot bescherming tegen verborgen gebreken anderzijds; 2º het Verdrag van Wenen, dat diverse aspecten van de internationale koop van roerende zaken regelt en voor de verkoper als enige verplichting bepaalt dat hij de zaken moet afleveren volgens de bepalingen van de overeenkomst; 3º de wet van 1 september 2004 betreffende de bescherming van de consumenten bij verkoop van consumptiegoederen, ...[+++]

Depuis le 1 janvier 2005, trois régimes relatifs à la vente coexistent en Belgique: 1º le droit commun de la vente, caractérisé par son double régime de responsabilité relatif à l'obligation de livraison et à l'obligation de garantie des vices cachés; 2º la Convention de Vienne réglant certains aspects de la vente internationale de marchandises, qui met en place une obligation unique pour le vendeur de livrer une chose conforme au contrat; 3º la loi du 1 septembre 2004 relative à la protection des consommateurs en cas de vente de biens de consommation, qui fusionne également l'obligation de livraison et l'obligation de garantie des vic ...[+++]


Volgende week moet u het door de Europese Commissie voorgestelde concept van de Single Market Act maar eens lezen, al zal het ongetwijfeld nog niet perfect zijn en zullen er nog verbeteringen moeten worden aangebracht, in het licht van de debatten die u hebt gevoerd, maar ook in het licht van deze tweevoudige ambitie: de markten weer in dienst van de economie te stellen en de economie weer in dienst van groei en menselijke vooruitgang te stellen.

Vous devrez lire la semaine prochaine – même s’il n’est pas parfait, il méritera d’être amélioré sans doute – le projet de single market act à la lumière de vos débats que proposera la Commission européenne, également à la lumière de cette double ambition: remettre les marchés au service de l’économie et remettre l’économie au service de la croissance et du progrès humain.


Binnen de drie maanden volgend op de bekendmaking van dit bericht in het Belgisch Staatsblad dienen de voorstellen van de gemeenten in verband met de aanwijzing van de verdelingsnetbeheerders per aangetekend schrijven met bericht van ontvangst in tweevoudig exemplaar verstuurd te worden naar volgend adres :

Dans les trois mois qui suivent la publication du présent avis au Moniteur belge, les propositions des communes, relatives à la désignation des gestionnaires de réseaux de distribution doivent parvenir par lettre recommandée ou être remises contre accusé de réception en deux exemplaires à l'adresse suivante :


Ter uitvoering van artikel 45, § 4, van het besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2006 betreffende de openbare dienstverplichtingen op de elektriciteitsmarkt kunnen bij de vervanging van een eenvoudige meter door een tweevoudige meter de volgende prestaties in aanmerking komen voor de tegemoetkoming van het zogenaamde " tweevoudige" Fonds :

En exécution de l'article 45, § 4, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mars 2006 relatif aux obligations de service public dans le marché de l'électricité, lors du remplacement d'un compteur mono-horaire en un compteur bi-horaire, les prestations suivantes sont éligibles à l'intervention du Fonds dit " bi-horaire" :


Art. 28. Eenmaal het recht op de verstrekkingen is ingegaan overeenkomstig de artikelen 26 en 27, wordt aan de verdere toekenning van het recht voor een jaar de volgende tweevoudige voorwaarde verbonden :

Art. 28. Une fois que le droit aux prestations a été ouvert, conformément aux articles 26 et 27, l'octroi ultérieur du droit pendant un an est subordonné à la double condition suivante :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende tweevoudige' ->

Date index: 2021-05-08
w