Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blad der tuchtstraffen
En volgende
Het gastengedeelte overdragen
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Volgend gebruik
Volgende kooi
Volgende kooi signalering
Volgende lift
Volgende lift signalering
Volgende rangorde

Traduction de «volgende tuchtstraffen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service


volgende lift signalering | volgende kooi signalering

indicateur prochain ascenseur | indicateur prochain départ | indicateur prochaine cabine


volgende kooi | volgende lift

prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine


blad der tuchtstraffen

feuillet des sanctions disciplinaires






Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


acute gedissemineerde encefalomyelitis volgend op infectieziekte

encéphalomyélite disséminée aigüe postinfectieuse


Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- De volgende tuchtstraffen kunnen worden uitgesproken: 1° De terechtwijzing; 2° De inhouding van wedde; 3° De verplaatsing bij tuchtmaatregel; 4° Het ontslag van ambtswege; 5° De afzetting.

- Les peines disciplinaires suivantes peuvent être prononcées : 1° le rappel à l'ordre ; 2° la retenue de traitement ; 3° le déplacement disciplinaire ; 4° la démission d'office ; 5° la révocation.


De volgende tuchtstraffen kunnen worden uitgesproken: 1° de terechtwijzing; 2° de inhouding van wedde; 3° de verplaatsing bij tuchtmaatregel; 4° het ontslag van ambtswege; 5° de afzetting.

Les peines disciplinaires suivantes peuvent être prononcées: 1° le rappel à l'ordre; 2° la retenue de traitement; 3° le déplacement disciplinaire; 4° la démission d'office; 5° la révocation.


De volgende tuchtstraffen kunnen worden uitgesproken: 1° terechtwijzing; 2° blaam; 3° inhouding van wedde; 4° verplaatsing bij tuchtmaatregel; 5° tuchtschorsing; 6° lagere inschaling; 7° terugzetting; 8° ontslag van ambtswege; 9° afzetting.

Les peines disciplinaires suivantes peuvent être prononcées : 1° le rappel à l'ordre ; 2° le blâme ; 3° la retenue de traitement ; 4° le déplacement disciplinaire ; 5° la suspension disciplinaire ; 6° la régression barémique ; 7° la rétrogradation ; 8° la démission d'office ; 9° la révocation.


Art. 121. De volgende tuchtstraffen kunnen tegen ambtenaren worden uitgesproken.

Art. 121. Les sanctions disciplinaires suivantes peuvent être infligées aux fonctionnaires :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afdeling 2. - Tuchtstraffen Art. 75. Uitsluitend de volgende tuchtstraffen kunnen worden uitgesproken : 1° de terechtwijzing; 2° de blaam; 3° de inhouding van wedde; 4° de verplaatsing bij tuchtmaatregel; 5° de tuchtschorsing; 6° de lagere inschaling; 7° de terugzetting in klasse; 8° het ontslag van ambtswege; 9° de afzetting.

Section 2. - Peines disciplinaires Art. 75. Seules les peines disciplinaires suivantes peuvent être prononcées : 1° le rappel à l'ordre; 2° le blâme; 3° la retenue de traitement; 4° le déplacement disciplinaire; 5° la suspension disciplinaire; 6° la régression barémique; 7° la rétrogradation; 8° la démission d'office; 9° la révocation.


Art. 34. Artikel 121 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : " Art. 121. - De volgende tuchtstraffen kunnen tegen ambtenaren worden uitgesproken : " 1° de terechtwijzing; " 2° de inhouding van wedde; " 3° de verplaatsing bij tuchtmaatregel; " 4° de tuchtschorsing; " 5° de lagere inschaling; " 6° de terugzetting in graad; " 7° het ontslag van ambtswege; " 8° de afzetting" .

Art. 34. L'article 121 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : " Art. 121. - Les sanctions disciplinaires suivantes peuvent être infligées aux fonctionnaires : " 1° le rappel à l'ordre; " 2° la retenue de traitement; " 3° le déplacement disciplinaire; " 4° la suspension disciplinaire; " 5° la régression barémique; " 6° la rétrogradation; " 7° la démission d'office; " 8° la révocation" .


Die anciënniteit wordt berekend overeenkomstig de artikelen 84 en 85 van het koninklijk besluit van 22 maart 1969; 7° geen van de volgende tuchtstraffen ondergaan : schorsing bij tuchtmaatregel of op non-activiteitstelling bij tuchtmaatregel, ontslag bij tuchtmaatregel of afzetting in een ambt van lid van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel of van het administratief personeel; 8° een ambtsanciënniteit van 2 jaar tellen, berekend overeenkomstig de artikelen 84 en 85 van het koninklijk besluit van 22 maart 1969; 9° een betrekking bekleden die op 1 september 2012 vacant was.

Cette ancienneté est calculée conformément aux articles 84 et 85 de l'arrêté royal du 22 mars 1969; 7° ne pas faire l'objet d'une suspension disciplinaire ou d'une mise en non-activité disciplinaire, de la démission disciplinaire ou de la révocation dans une fonction de membre du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation ou du personnel administratif; 8° compter une ancienneté de fonction de 2 ans calculée conformément aux articles 84 et 85 de l'arrêté royal du 22 mars 1969; 9° occuper un emploi vacant au 1 septembre 2012.


Die anciënniteit wordt berekend overeenkomstig de artikelen 84 en 85 van het koninklijk besluit van 22 maart 1969; 7° geen van de volgende tuchtstraffen ondergaan : schorsing bij tuchtmaatregel of op non-activiteitstelling bij tuchtmaatregel, ontslag bij tuchtmaatregel of afzetting in een ambt van lid van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel of van het administratief personeel; 8° een ambtsanciënniteit van 2 jaar tellen, berekend overeenkomstig de artikelen 84 en 85 van het koninklijk besluit van 22 maart 1969; 9° een betrekking bekleden die op 1 september 2012 vacant was. 10° een door de Regering g ...[+++]

Cette ancienneté est calculée conformément aux articles 84 et 85 de l'arrêté royal du 22 mars 1969; 7° ne pas faire l'objet d'une suspension disciplinaire ou d'une mise en non-activité disciplinaire, de la démission disciplinaire ou de la révocation dans une fonction de membre du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation ou du personnel administratif; 8° compter une ancienneté de fonction de 2 ans calculée conformément aux articles 84 et 85 de l'arrêté royal du 22 mars 1969; 9° occuper un emploi vacant au 1 septembre 2012; 10° avoir suivi ou dispensé une formation spécifique organisée par le Gouvernement ...[+++]


16. Uit de volgende tuchtstraffen volgen vertragingen van de hieronder vermelde duur: - waarschuwing: 6 maanden - gewone vermaning: 9 maanden - vermaning met financiële sanctie: 12 maanden Deze termijnen nemen een aanvang op de dag waarop de tuchtstraf opgelegd wordt.

16. Des retards à concurrence de la durée indiquée ci-dessous découlent des sanctions disciplinaires désignées ci-après : - avertissement : 6 mois - réprimande simple : 9 mois - réprimande avec sanction financière : 12 mois Ces délais prennent cours à la date à laquelle la sanction disciplinaire a été infligée.


Art. 58. Tegen een effectieve bestuursrechter en de eerste voorzitter die zijn ambtsplichten verzuimt of door zijn gedrag afbreuk doet aan de waardigheid van het ambt, kunnen de volgende tuchtstraffen worden uitgesproken:

Art. 58. Les peines disciplinaires suivantes peuvent être prononcées contre un juge administratif effectif et le premier président qui omet de respecter les devoirs de sa fonction ou qui, par son comportement, porte préjudice à la dignité de sa fonction :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende tuchtstraffen' ->

Date index: 2021-08-24
w