Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgende spreker keert zich " (Nederlands → Frans) :

Een volgende spreker keert zich eveneens tegen het amendement omdat het het zoveelste voorstel vormt om aan de Belgische banken nieuwe verplichtingen op te leggen.

Un autre intervenant dit être lui aussi opposé à l'amendement, car il constitue la énième proposition tendant à imposer des obligations nouvelles aux banques belges.


Een volgende spreker verwondert zich erover dat de commissie zich vastbijt in de bestrijding van de symptomen in plaats van het kwaad bij de wortel aan te pakken.

L'orateur suivant s'étonne de ce que la commission s'obstine à vouloir combattre les symptômes au lieu d'attaquer le problème à la racine.


Een volgende spreker verwondert zich erover dat de commissie zich vastbijt in de bestrijding van de symptomen in plaats van het kwaad bij de wortel aan te pakken.

L'orateur suivant s'étonne de ce que la commission s'obstine à vouloir combattre les symptômes au lieu d'attaquer le problème à la racine.


Een volgende spreker vraagt zich af waarom de gedragscode beperkt is tot de betalingsverrichtingen op de zichtrekening van particulieren.

Un autre intervenant se demande pourquoi le code de conduite ne concerne que les opérations de paiement effectuées sur les comptes à vue des particuliers.


De volgende spreker sluit zich met name om praktische redenen bij dit standpunt aan.

L'intervenant suivant se rallie à ce point de vue, notamment pour des raisons pratiques.


Dat men morgen niet komt klagen, als deze angst voor de burgers zich bij de volgende Europese verkiezingen opnieuw tegen het officiële Europa keert.

Les responsables ne doivent pas se plaindre si la crainte des citoyens se tourne une fois encore vers l'Europe officielle lors des prochaines élections européennes.


Maar wij moeten snel reageren en ik zou u willen vragen de volgende stappen te overwegen: de lidstaten toestaan om een deel van de structuurfondsen te gebruiken om bedrijven met liquiditeitsproblemen te ondersteunen, en hen te helpen innoveren en herstructureren; bedrijven bijstaan om zich aaneen te sluiten tot consortia zodat ze een ware commerciële macht kunnen vormen die in staat is om de Chinese markt te veroveren; sociale en milieucriteria opleggen; een etikettering verplichten die aangeeft in welk land een product is vervaard ...[+++]

Mais il nous faut réagir vite et je vous propose quelques pistes de réflexion: autoriser les États membres à utiliser une réserve de Fonds structurels pour accompagner les entreprises en difficulté de trésorerie, pour les aider à innover, à se reconvertir; accompagner les entreprises afin qu’elles se regroupent en consortiums pour former une véritable force commerciale capable de conquérir le marché chinois; imposer des critères sociaux, environnementaux; imposer un étiquetage des produits indiquant le pays d’origine et, finalement, comme l’ont indiqué les collègues qui m’ont précédée, créer de véritables labels européens.


Wij denken als liberale fractie dat het werkdocument van de Europese Commissie én het verslag van collega Schmitt, dat wij vandaag bespreken, een goede opstap zijn voor de volgende fase en wij vinden ook dat het verslag-Schmitt, en ik sluit mij aan bij eerdere oordelen van andere sprekers, een evenwichtige benadering in zich houdt.

Le groupe libéral pense que le document de travail de la Commission européenne et le rapport de notre collègue Schmitt, dont il est question aujourd'hui, permettent d'avancer vers la phase suivante et nous estimons aussi que le rapport Schmitt - je me rallie à ce propos aux jugements des orateurs précédents - comporte une approche équilibrée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende spreker keert zich' ->

Date index: 2022-01-10
w