Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgende specifieke opmerkingen rijzen " (Nederlands → Frans) :

Het ontwerp, dat alle korpschefs van de magistratuur op gelijke voet behandelt, doet voor het Hof van Cassatie bovendien de volgende specifieke opmerkingen rijzen :

Le projet qui met tous les chefs de corps de la magistrature sur le même pied appelle pour la Cour de cassation en plus les remarques particulières suivantes:


Het ontwerp, dat alle korpschefs van de magistratuur op gelijke voet behandelt, doet voor het Hof van Cassatie bovendien de volgende specifieke opmerkingen rijzen :

Le projet qui met tous les chefs de corps de la magistrature sur le même pied appelle pour la Cour de cassation en plus les remarques particulières suivantes:


Voor zover zij afwijken van het wetsvoorstel Vandenberghe, kunnen bij die artikelen de volgende specifieke opmerkingen worden gemaakt :

Dans la mesure où ils s'écartent de la proposition de loi Vandenberghe, ces articles me paraissent appeler les observations spécifiques suivantes :


De volgende bijzondere opmerkingen maken duidelijk welke vragen sommige artikelen doen rijzen, vragen die dus een oplossing behoeven.

Les observations particulières qui suivent illustreront les questions que soulèvent certains articles et qu'il y a lieu de résoudre.


Bovendien maakt de ECB de volgende specifieke opmerkingen.

De plus, la BCE formule les remarques particulières suivantes.


Er worden geen specifieke opmerkingen geformuleerd over de financiële verslagen van de volgende partijen : CVP, VLD, SP, Vlaams Blok, Volksunie, Ecolo en Agalev (stand op 13 mei 1997 ).

Les rapports financiers du CVP, du VLD, du SP, du Vlaams Blok, de la Volksunie, d'Ecolo et Agalev ne font l'objet d'aucune observation particulière (situation au 13 mai 1997 ).


Er worden geen specifieke opmerkingen geformuleerd over de financiële verslagen van de volgende partijen : CVP, VLD, SP, Vlaams Blok, Volksunie, Ecolo en Agalev (stand op 13 mei 1997 ).

Les rapports financiers du CVP, du VLD, du SP, du Vlaams Blok, de la Volksunie, d'Ecolo et Agalev ne font l'objet d'aucune observation particulière (situation au 13 mai 1997 ).


Overwegende dat de volgende opmerkingen en vragen niet in aanmerking werden genomen daar zij immers al onder een ander plan vallen of door een specifieke wetgeving geregeld worden :

Considérant que les remarques et les demandes suivantes n'ont pas été prises en compte dès lors qu'elles relèvent d'un autre plan ou sont réglées par une législation spécifique, à savoir :


Overwegende dat de volgende opmerkingen en vragen niet in overweging genomen werden, aangezien ze een specifiek karakter hebben dat verband houdt met algemene maatregelen die reeds vooropgesteld werden in het maatregelenprogramma van het Waterbeheerplan, met name :

Considérant que les remarques et les demandes suivantes n'ont pas été prises en compte dès lors qu'elles revêtent un caractère spécifique se rapportant à des mesures générales déjà prévues au programme de mesures du Plan de gestion de l'eau, à savoir :


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende specifieke opmerkingen rijzen' ->

Date index: 2023-08-26
w