Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wordt gehecht

Traduction de «volgende personen aangewezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. Met toepassing van artikel 1 van het decreet van het Waalse Gewest van 5 februari 1998 houdende toezicht en controle op de naleving van de wetgeving betreffende het tewerkstellingsbeleid worden de volgende personen aangewezen als sociale inspecteurs:

Article 1. En application de l'article 1 du décret de la Région wallonne du 5 février 1998 relatif à la surveillance et au contrôle des législations relatives à la politique de l'emploi, les personnes suivantes sont désignées inspecteurs sociaux :


Artikel 1. In artikel 1, 5° van het besluit van de Waalse Regering van 10 december 2015 tot aanwijzing van de leden van de Commissie P.M.T.I.C., worden de volgende personen aangewezen als vertegenwoordigers van de "Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi" (Waalse Dienst voor Beroepsopleiding en Arbeidsbemiddeling):

Article 1. A l'article 1, 5°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 décembre 2015 portant désignation des membres de la Commission P.M.T.I.C., sont désignés en qualité de représentants de l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi :


Artikel 1. Naast de leden aangewezen door de Regering binnen de Advies- en Overlegcommissie inzake arbeidsbemiddeling worden de volgende personen aangewezen :

Article 1 : Sont désignés, outre les membres désignés par le Gouvernement au sein de la Commission consultative et de concertation :


Artikel 1. Overeenkomstig artikel 25 van het decreet van 25 mei 2009 houdende het financieel reglement van de Duitstalige Gemeenschap worden volgende personen aangewezen als rekenplichtige voor de diensten met afzonderlijk beheer :

Article 1. Sont désignées en tant que comptables pour les services à gestion séparée conformément à l'article 25 du décret du 25 mai 2009 relatif au règlement budgétaire de la Communauté germanophone les personnes suivantes :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met toepassing van artikel 19, § 1, van het decreet van 16 februari 2009 betreffende de thuishulpdiensten en houdende oprichting van een consultatiebureau voor thuishulp, transmurale en stationaire hulp worden de volgende personen aangewezen als inspecteur : 1° Mevr. Karin Cormann; 2° Mevr. Julia Hepp; 3° Mevr. Dana Mattar; 4° Mevr. Mireille Thomas».

Les personnes suivantes sont désignées comme inspecteurs en application de l'article 19, § 1, du décret du 16 février 2009 concernant les services d'aide à domicile et créant un bureau de consultation pour l'aide à domicile, semi-résidentielle et résidentielle : 1° Mme Karin Cormann; 2° Mme Julia Hepp; 3° Mme Dana Mattar; 4° Mme Mireille Thomas».


De volgende personen worden aangewezen als vertegenwoordigers van de raad van bestuur : De volgende personen worden aangewezen als vertegenwoordigers van de vakorganisaties : Art. 3. Aanwijzing van de secretaris en de adjunct-secretaris.

Sont désignés comme représentants du conseil d'administration : Sont désignés comme représentants des organisations syndicales représentatives : Art. 3. Désignation des secrétaire et secrétaire adjointe.


De volgende persoon wordt aangewezen als voorzitter : de heer Rudolf Lennertz De volgende personen worden aangewezen als plaatsvervangende voorzitters: de heer Ralf Schmidt en de heer Marc Lazarus Art. 2. Aanwijzing van de leden en plaatsvervangende leden.

Est désigné comme président : M. Rudolf Lennertz. Sont désignés comme présidents suppléants : MM. Ralf Schmidt et Marc Lazarus. Art. 2. Désignation des membres et membres suppléants.


Artikel 1. De volgende personen worden aangewezen als lid van het gespecialiseerd adviesorgaan vermeld in artikel 20 van het decreet van 19 juni 1990 houdende oprichting van een "Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung" (Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap) : 1° als leden van de raad van bestuur van de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap: a) Mevr. Josiane Fagnoul; b) Mevr. Erica Margraff; 2° als deskundigen inzake socio-professionele integratie van personen ...[+++]

Article 1. Les personnes suivantes sont désignées en tant que membres de l'organe consultatif spécialisé institué par l'article 20 du décret du 19 juin 1990 portant création d'un Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées : 1° en tant que membres du conseil d'administration de l'Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées : a) Mme Josiane Fagnoul; b) Mme Erica Margraff; 2° en tant que spécialistes en matière d'intégration sociale et professionnelle des personnes handicapées : a) M. P ...[+++]


Artikel 1. § 1 - Volgende personen worden aangewezen als stemgerechtigde leden van de raad van bestuur van de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap : 1° als vertegenwoordigers van de verenigingen die de personen met een handicap vertegenwoordigen en die werkzaam zijn in het hele Duitse taalgebied : a) Mevr. Doris Spoden; b) de heer Ralph Kordel; c) de heer Bernd Emonts-Gast; d) Mevr. Gaby Jost; e) de heer Gerd Melchior; 2° als vertegenwoordiger van de federaties van ouders van personen met een handicap die werkzaam ...[+++]

Article 1. § 1 -Les personnes suivantes sont désignées en tant que membres du Conseil d'administration de l'Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées ayant voix délibérative : 1° pour représenter les associations qui représentent les personnes handicapées et dont les activités s'étendent à toute la région de langue allemande : a) Mme Doris Spoden; b) M. Ralph Kordel; c) M. Bernd Emonts-Gast; d) Mme Gaby Jost; e) M. Gerd Melchior; 2° pour représenter les associations de parents de personnes handicapées dont les activités s'étendent à toute la région de langue allemande : Mme Josiane Fagnoul; 3° pour représ ...[+++]


7. De beschermingstermijn van een muziekwerk met tekst bedraagt 70 jaar na de dood van de langstlevende van de volgende personen, ongeacht of zij al dan niet als coauteur zijn aangewezen: de tekstschrijver en de componist van het muziekwerk, mits hun beider bijdragen specifiek zijn gecreëerd voor het respectieve muziekwerk met tekst.

7. La durée de protection d’une composition musicale comportant des paroles prend fin soixante-dix ans après la mort du dernier survivant parmi les personnes suivantes, que ces personnes soient ou non désignées comme coauteurs: l’auteur des paroles et le compositeur de la composition musicale, à condition que les deux contributions aient été spécialement créées pour ladite composition musicale comportant des paroles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende personen aangewezen' ->

Date index: 2024-10-05
w