Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgende periode 1 juli 2017 tot 31 oktober 2017 vast " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de eerste toewijsperiode van zes maanden in geval van toewijzing in functie van het motorvermogen in het collectief benuttingssysteem voor vaartuigen behorend tot het groot vlootsegment afloopt op 30 juni 2017 en het derhalve noodzakelijk is de toegewezen hoeveelheden per kW voor de volgende periode 1 juli 2017 tot 31 oktober 2017 vast te stellen;

Considérant qu'en cas d'attribution de quantités en fonction de la puissance motrice dans le système de gestion collectif, la première période d'attribution de 6 mois pour le grand segment de flotte se termine au 30 juin 2017, il est nécessaire de fixer les quantités attribuées par kW pour la prochaine période du 1 juillet 2017 jusqu'au 31 octobre 2017;


Als de voor de periode van 1 juli 2017 tot 31 oktober 2017 toegekende hoeveelheden tong ontoereikend zijn, zal dit tekort in mindering gebracht worden op de toegekende hoeveelheden voor de periode van 1 november 2017 tot 31 december 2017.

Si les quantités allouées de la sole pour la période du 1 juillet 2017 au 31 octobre 2017 ne sont pas réalisées, la différence sera déduite pour la période du 1 novembre au 31 décembre 2017.


Voor de vissersvaartuigen die op de lijst "Visvergunningen Golf van Gascogne 2017" voorkomen, wordt de overeenkomstig artikel 16 toegekende hoeveelheid tong VIIf,g, voor de periode van 1 juli 2017 tot 31 oktober 2017 verminderd met 10 kg per kW.

Pour les navires de pêches, qui sont repris sur la liste « Licences de pêche Golfe de Gascogne 2017 », les quantités de la sole VIIf, g allouées aux navires de pêches concernés conformément à l'article 16, seront diminuées de 10 kg par kW pour la période du 1 juillet 2017 jusqu'au 31 octobre 2017 inclus.


In het wellicht uitzonderlijke geval dat het maandelijkse voorschot op de gewestelijke ontvangsten uit de personenbelasting niet zou volstaan, wordt er aangerekend op het voorschot voor de volgende maand enz. voorbeeld 1 : afrekening voor de maand maart 2017 verzending van de overzichten in het kader van de maandelijkse afrekeningen van de inningen personenbelasting en belasting niet-inwoners : uiterlijk eind april 2017 hypothese a : positief saldo, te betalen door de federale overheid betaling door de FOD Financiën : uiterlijk de laa ...[+++]

Dans le cas exceptionnel où l'acompte mensuel des recettes régionales à l'impôt des personnes physiques ne suffirait pas, on impute l'acompte pour le mois suivant, etc. exemple 1 : décompte pour le mois de mars 2017 envoi des aperçus dans le cadre des décomptes mensuels des perceptions de l'impôt des personnes physiques et de l'impôt des non-résidents : au plus tard fin avril 2017 hypothèse a : solde positif, à payer par l'autorité ...[+++]


Art. 4. § 1. De ontslagen bedienden ontvangen, voor zover zij op het ogenblik van beëindiging van de arbeidsovereenkomst recht verkrijgen op wettelijke werkloosheidsvergoedingen, een aanvullende vergoeding, zoals bedoeld in artikel 4, ten laste van de werkgever, mits zij in de periode van 1 juli 2017 tot en met 31 december 2017 cumulatief aan de volgende voorwaarden voldoen :

Art. 4. § 1. Les employés licenciés reçoivent, pour autant qu'ils obtiennent, au moment de la cessation du contrat de travail, le droit à des indemnités de chômage légales, une indemnité complémentaire, comme visée à l'article 4, à charge de l'employeur, pour autant qu'ils satisfassent aux conditions cumulatives suivantes au cours de la période du 1 juillet 2017 au 31 décembre 2017 inclus :


Overwegende dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 01.03, van programma 31 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2017, om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 30 juni 2016, 15 september 2016, 29 december 2016, 6 oktober 2016, 27 oktober 2016, 24 november 2016, 20 april 2017, 8 juni 2017, 22 juni 2017, 29 juni 2017 en 20 juli 2017 door ...[+++]

Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement et de liquidation à l'article de base 01.03 du programme 31 de la division organique 18 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2017, afin de rencontrer les décisions du Gouvernement wallon des 30 juin 2016, 15 septembre 2016, 29 septembre 2016, 6 octobre 2016, 27 ...[+++]


Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, § 3, gewijzigd bij de wetten van 19 oktober 1998, 27 december 2004, 20 juli 2005 en 4 april 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 16 januari 2007 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de Pensioendienst voor de Overheidssector ; Gelet op het koninklijk besluit van 28 nov ...[+++]

Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, § 3, modifié par les lois des 19 octobre 1998, 27 décembre 2004, 20 juillet 2005 et 4 avril 2006; Vu l'arrêté royal du 16 janvier 2007 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management au sein du Service des Pensions du Secteur public; Vu l'arrêté royal du 28 novembre 2008 déterminant, en vue ...[+++]


Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43ter, § 4, ingevoegd bij de wet van 12 juni 2002; Gelet op het koninklijk besluit van 19 september 2005 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43ter van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de betrekkingen van de ambtenaren van de centrale diensten van de federale overheidsdiensten die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen; Gelet op het personeelsplan van het jaar 2016, goedgeke ...[+++]

Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 43ter, § 4, inséré par la loi du 12 juin 2002; Vu l'arrêté royal du 19 septembre 2005 déterminant, en vue de l'application de l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents des services centraux des services fédéraux, qui constituent un même degré de la hiérarchie; Vu le plan de personnel pour l'année 2016, ...[+++]


Bekendmaking van de sociale maximumprijs van toepassing op de periode vanaf 1 augustus 2016 tot en met 31 januari 2017 voor de levering van aardgas aan de beschermde residentiële klanten met een laag inkomen of in een kwetsbare situatie Gepubliceerd met toepassing van artikel 6 van het ministerieel besluit van 30 maart 2007 houdende vaststelling van sociale maximumprijzen voor de levering van aardgas aan de beschermde residentiële ...[+++]

Publication du prix social maximal applicable du 1 août 2016 au 31 janvier 2017 inclus pour la fourniture de gaz aux clients résidentiels protégés à revenus modestes ou à situation précaire Publication en application de l'article 6 de l'arrêté ministériel du 30 mars 2007 portant fixation de prix maximaux sociaux pour la fourniture de gaz aux clients résidentiels protégés à revenus modestes ou à situation précaire; Considérant qu'au 19 juillet 2016, la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz a fixé le prix social maximal pour la fourniture de gaz aux clients résidentiels protégés à revenus modestes ou à situation précaire, ap ...[+++]


Bekendmaking van de sociale maximumprijzen van toepassing op de periode vanaf 1 augustus 2016 tot en met 31 januari 2017 voor de levering van elektriciteit aan de beschermde residentiële klanten met een laag inkomen of in een kwetsbare situatie Gepubliceerd met toepassing van artikel 6 van het ministerieel besluit van 30 maart 2007 houdende vaststelling van sociale maximumprijzen voor de levering van elektriciteit aan de beschermde ...[+++]

Publication des prix sociaux maximaux applicables du 1 août 2016 au 31 janvier 2017 inclus pour la fourniture d'électricité aux clients résidentiels protégés à revenus modestes ou à situation précaire Publication en application de l'article 6 de l'arrêté ministériel du 30 mars 2007 portant fixation de prix maximaux sociaux pour la fourniture d'électricité aux clients résidentiels protégés à revenus modestes ou à situation précaire; Considérant qu'au 19 juillet 2016, la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz a fixé les prix sociaux maximaux pour la fourniture d'électricité aux clients résidentiels protégés à revenus modestes ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : volgende periode 1 juli 2017 tot 31 oktober 2017 vast     oktober 2017 toegekende     periode     1 juli     juli     toegekende hoeveelheden tong     tot 31 oktober     artikel 16 toegekende     gascogne     toegekende hoeveelheid tong     volgende     maand juli     maand maart     werkdag van oktober     aan de volgende     ten laste     namelijk de volgende     begrotingsjaar     oktober     voldaan rekening houdende     januari     19 oktober     vaste     mei 2001 houdende     jaar     maart 2007 houdende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende periode 1 juli 2017 tot 31 oktober 2017 vast' ->

Date index: 2024-04-26
w