Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antifibrinolyticum
Colloïdaal
En volgende
Het gastengedeelte overdragen
ICT-oplossing kiezen
ICT-oplossing optimaliseren
Keuze van ICT-oplossing optimaal instellen
Keuze van ICT-oplossing optimaliseren
Met betrekking tot een vloeibare oplossing
Middel tegen oplossing van vezelstof
Volgend gebruik
Volgende endossant
Volgende kooi
Volgende kooi signalering
Volgende lift
Volgende lift signalering
Volgende rangorde

Vertaling van "volgende oplossing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ICT-oplossing optimaliseren | keuze van ICT-oplossing optimaal instellen | ICT-oplossing kiezen | keuze van ICT-oplossing optimaliseren

optimiser le choix d’une solution TIC


volgende kooi | volgende lift

prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine


volgende lift signalering | volgende kooi signalering

indicateur prochain ascenseur | indicateur prochain départ | indicateur prochaine cabine


(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service








antifibrinolyticum | middel tegen oplossing van vezelstof

antifibrinolytique (a.) | qui empêche la dégradation et la dissolution de la fibrine


colloïdaal | met betrekking tot een vloeibare oplossing

colloïdal | relatif à | de la nature d'un colloïde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is in het kader van het RCPD dat de operatoren de volgende oplossing hebben voorgesteld: enkel het herkenningsteken van het eerste netwerk waaraan de zending wordt toevertrouwd zal worden aangebracht op de zending.

C'est dans le cadre du CCSP que les opérateurs ont proposé la solution suivante: seule l'empreinte du premier réseau à qui l'envoi est confié sera apportée sur l'envoi.


Rekening houdend met het adviezen van de Raad van State op het wetsvoorstel nr. DOC 51 1379/001 werd voor de volgende oplossing gekozen :

Compte tenu des avis rendus par le Conseil d'État sur la proposition de loi nº 51 1379/001, nous avons retenu la solution suivante:


Na de analyse van de verschillende mogelijkheden hebben we gekozen voor de volgende oplossing, die ons de beste lijkt : een systematische autopsie op alle kinderen die zijn gestorven vóór de leeftijd van twee jaar.

Après avoir analysé les différentes possibilités, nous avons opté pour la solution suivante qui nous paraît être la meilleure : la pratique systématique de l'autopsie sur tous les enfants décédés avant l'âge de deux ans.


Omdat men haast schizofreen moet zijn om aldus de functie van minister-president te kunnen uitoefenen, tovert het voorstel de volgende oplossing uit de hoed : de aanduiding van een hoge ambtenaar door de regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, op eensluidend advies van de federale regering, die (in ieder geval) de bevoegdheden zou krijgen die de hoge ambtenaar onder hiërarchische controle of onder het toezicht van de bevoegde federale minister(s), bijvoorbeeld de minister van Justitie in het kader van de wapenwetgeving, uitoefent.

Comme il faut être pour ainsi dire schizophrène pour pouvoir exercer ainsi la fonction de ministre-président, la proposition sort la solution suivante de son chapeau: la désignation d'un haut fonctionnaire par le gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, sur avis conforme du gouvernement fédéral, qui aurait (en tout cas) les compétences qui sont celles exercées par le haut fonctionnaire sous le contrôle hiérarchique ou sous la tutelle du ministre ou des ministres fédéraux compétents, par exemple le ministre de la Justice dans le cadre de la législation sur les armes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat proces-verbaal bevat ten minste de volgende gegevens : 1° de in artikel 10, § 1, 2° tot 6°, vermelde elementen; 2° het feit dat de producten worden verzegeld in toepassing van artikel 16, § 1, tweede lid, van de wet van 21 december 1998, doordat ze niet conform zijn met de reglementeringen waarvan sprake in deze bepaling; 3° de volgende vermelding : "De eigenaar van de producten of de persoon die ze op de markt heeft gebracht, kan aan de met de controle belaste ambtenaren, de vernietiging van de producten of een oplossing om deze te regulari ...[+++]

Ce procès-verbal contient au moins les informations suivantes : 1° les éléments énoncés à l'article 10, § 1er, 2° à 6° ; 2° le fait que les produits sont mis sous scellés en application de l'article 16, § 1er, alinéa 2, de la loi du 21 décembre 1998, en raison de leur absence de conformité avec les règlementations visées dans cette disposition; 3° la mention suivante : « Le propriétaire des produits ou la personne qui les a mis sur le marché peut proposer aux agents chargés du contrôle la destruction des produits ou une solution permettant leur régularisation, en vue de la levée de la mise sous scellés, conformément à l'article 14 de l ...[+++]


Met betrekking tot de griffie bekwam ik in februari 2015 volgende informatie van de minister van justitie: "De huidige huisvesting van de correctionele griffie van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg is slechts een tijdelijke oplossing.

En ce qui concerne le greffe, j'ai obtenu, en février 2015, les informations suivantes du ministre de la Justice: "L'hébergement actuel du greffe correctionnel du tribunal néerlandophone de première instance n'est qu'une solution temporaire.


De Dienst voor alimentatievorderingen (DAVO) werd opgericht om een oplossing te bieden voor volgende problemen: armoede (als gevolg van het niet-betalen van het onderhoudsgeld aan kinderen en/of de (ex-)partner) en het niet-uitvoeren van gerechtelijke uitspraken en notariële akten.

Le Service des créances alimentaires (SECAL) a été créé pour apporter une solution à divers problèmes tels que la lutte contre la pauvreté (du fait du non-paiement de la pension alimentaire aux enfants ou à l'ex-partenaire) ou encore la non-exécution des décisions judiciaires et des actes notariés.


Bij het geschreven geneeskundig voorschrift houdt de arts rekening met de volgende regels : 1° het voorschrift wordt voluit geschreven : enkel gestandaardiseerde afkortingen mogen worden gebruikt; 2° het voorschrift wordt duidelijk leesbaar neergeschreven op het daartoe bestemde document, dat deel uitmaakt van het medisch dossier; 3° bij verwijzing naar een staand order of een procedure, wordt de overeengekomen benaming of nummering ervan vermeld; 4° het voorschrift bevat de naam en voornaam van de patiënt, de naam, de datum en de handtekening van de arts, alsook zijn RIZIV-nummer; 5° bij het voorschrijven van geneesmiddelen worden v ...[+++]

Lors de la prescription médicale écrite, le médecin tient compte des règles suivantes : 1° la prescription est écrite en toutes lettres : seules les abréviations standardisées peuvent être employées; 2° la prescription doit être écrite lisiblement sur un document destiné à cette fin; elle fait partie du dossier médical; 3° lorsqu'il se réfère à un ordre permanent ou à une procédure, il est fait mention de leur dénomination convenue ou de leur numération; 4° la prescription contient les nom et prénom du patient, le nom, la date et la signature du médecin ainsi que le numéro INAMI de celui-ci; 5° lors de la prescription de médicaments ...[+++]


2. De volgende oplossing werd uitgewerkt voor die burgers die van een proefgemeente verhuizen naar een niet-proefgemeente : de burger doet in zijn nieuwe gemeente aangifte van zijn nieuw adres.

2. La solution suivante est mise en oeuvre pour les citoyens qui déménagent d'une commune qui n'est pas une commune pilote : le citoyen déclare sa nouvelle adresse dans sa nouvelle commune.


Op korte termijn heeft de FOD Binnenlandse Zaken de volgende oplossing uitgewerkt.

À court terme, le SPF Intérieur a élaboré la solution suivante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende oplossing' ->

Date index: 2021-04-23
w