Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgende meerjarig financieel kader moeten voldoende dergelijke " (Nederlands → Frans) :

In het volgende meerjarig financieel kader moeten voldoende dergelijke middelen worden uitgetrokken en het gebruik ervan, alsook de overheveling van ongebruikte middelen naar sociale huisvesting, moet worden vergemakkelijkt.

Ces ressources doivent être garanties à un montant suffisant dans le prochain cadre financier pluriannuel et leur recours, ainsi que le redéploiement des fonds non utilisés en faveur du logement social, doivent être facilités.


Daarnaast zal een precieze raming van de nodige personele en financiële middelen moeten worden gemaakt, zodat daarover in het volgende meerjarig financieel kader kan worden besloten.

En outre, une évaluation plus précise de ressources humaines et financières nécessaires devra être menée et prévue par les décisions prises au titre du prochain cadre financier pluriannuel.


Tegen midden 2019 zouden het Europees Parlement en de Raad dan, in het kader van de voorstellen voor het volgende meerjarig financieel kader voor de periode na 2020, de voorstellen moeten goedkeuren over steun voor structurele hervormingen, een specifieke convergentiefaciliteit voor niet-eurolidstaten en een stabilisatiefunctie.

D'ici à la mi-2019, le Parlement européen et le Conseil sont invités à adopter, dans le contexte des propositions relatives au prochain cadre financier pluriannuel de l'après 2020, les propositions concernant l'appui à la réforme structurelle, un mécanisme spécifique de soutien à la convergence pour les États membres hors zone euro et un mécanisme de stabilisation.


Met het oog daarop zal de Commissie eind juni 2011 haar wetgevingsvoorstellen voor het volgend meerjarig financieel kader moeten indienen.

Dans ce sens, il est prévu que la Commission présente ses propositions législatives concernant le prochain cadre pluriannuel de financement fin juin 2011.


Bovendien bevat de ontwerpresolutie geen enkele kritiek op het gemeenschappelijk landbouwbeleid, dat noodzakelijkerwijs beperkt moet worden voor 2013, wanneer we over het volgende meerjarig financieel kader moeten beslissen.

De plus, la proposition de résolution ne contient absolument aucune critique à l’encontre de la politique agricole commune, qui doit vraiment être réduite avant 2013, lorsque le prochain cadre financier pluriannuel sera arrêté.


Ik denk dat de begroting 2011 niet de meest gepaste plaats is om de conclusies van belangrijke debatten en moeilijke besluiten die bij de onderhandeling over het volgend meerjarig financieel kader moeten worden genomen voor de toekomstige financiering van de Europese Unie nu al te vertalen in de begrotingsinstrumenten.

Je crois en fait que le budget 2011 n’est pas le lieu le plus approprié pour traduire déjà dans le dispositif budgétaire les conclusions de débats importants et les décisions difficiles que nous devrons prendre pour le financement futur de l’Union européenne lors de la négociation du prochain cadre financier pluriannuel.


1 ter. herinnert aan zijn resolutie van 8 juni 2011 „Investeren in de toekomst: een nieuw meerjarig financieel kader (MFK) voor een concurrerend, duurzaam en integratiegericht Europa” 1 ; herhaalt dat in het volgende meerjarig financieel kader voldoende aanvullende financiële middelen ter beschikking moeten worden gesteld om de ...[+++]

rappelle sa résolution du 8 juin 2011 intitulée «Investir dans l'avenir: un nouveau cadre financier pluriannuel (CFP) pour une Europe compétitive, durable et inclusive» 1 ; réaffirme qu'il est nécessaire de prévoir des ressources supplémentaires suffisantes dans le prochain CFP pour permettre à l'Union de réaliser les priorités politiques existantes et de s'acquitter des nouvelles missions que lui assigne le traité de Lisbonne, ainsi que de faire face aux événements imprévus; souligne que, même une augmentation d'au moins 5 % du niveau des ressources affectées au prochain CFP par rapport au niveau de 2013 ne permettra que partiellement ...[+++]


is van mening dat in de toekomstige COSME- en Horizon 2020-programma's en de structuurfondsprogramma's in het kader van het volgende meerjarig financieel kader voldoende middelen moeten worden gereserveerd ter ondersteuning van de inspanningen van kmo's om op bronnenefficiënte en duurzame wijze te innoveren en banen te scheppen;

estime que les prochains programmes COSME, Horizon 2020 ainsi que les programmes des Fonds structurels faisant partie du prochain cadre financier pluriannuel devraient affecter des fonds suffisants pour soutenir les efforts des PME et leur permettre d'innover et de créer des emplois en utilisant efficacement les ressources et ce de manière durable;


Daarnaast zal een precieze raming van de nodige personele en financiële middelen moeten worden gemaakt, zodat daarover in het volgende meerjarig financieel kader kan worden besloten.

En outre, une évaluation plus précise de ressources humaines et financières nécessaires devra être menée et prévue par les décisions prises au titre du prochain cadre financier pluriannuel.


overweegt dat de begroting van het Europees Parlement en de begrotingen van de overige instellingen uiterlijk met ingang van het volgende meerjarig financieel kader het resultaat zouden moeten zijn van meerjarige planning voor de duur van dat kader;

considère qu'à partir du prochain cadre financier pluriannuel, au plus tard, le budget du Parlement et celui des autres institutions devraient être le fruit d'une planification pluriannuelle couvrant l'ensemble de la période de ce cadre;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende meerjarig financieel kader moeten voldoende dergelijke' ->

Date index: 2022-03-21
w