Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgende jaar en continu tot vijfendertig kredietdagen " (Nederlands → Frans) :

Hoewel iedere treinbestuurder verlof kan overdragen tot april van het volgende jaar en continu tot vijfendertig kredietdagen kan cumuleren, worden bestuurders aangemoedigd om hun vrije dagen op te nemen, ook in periodes die voor de treinbestuurder minder interessant zijn.

Bien que chaque conducteur de train puisse reporter des congés jusqu'au mois d'avril de l'année suivante et puisse cumuler en continu jusqu'à trente-cinq jours de crédit, les conducteurs sont encouragés à prendre leurs jours de congé, également durant des périodes moins attractives pour le conducteur de train.


3. het kennis nemen van de visietekst met het oog op een aanpassing of continuering van de opdracht voor het volgende jaar.

3. de prendre connaissance du texte de vision en vue de l'adaptation ou de la continuation de la mission pour l'année suivante.


De toekenning van de gevraagde kredietdagen, met inbegrip van het saldo van het voorgaande jaar, mag, op verzoek van de bediende of met zijn instemming uitgesteld worden naar het volgende jaar, tijdens hetwelk zij dienen toegestaan te worden.

L'octroi des jours de crédit demandés, y compris du solde de l'année précédente peut, à la demande de l'agent ou avec son accord, être reporté à l'année suivante au cours de laquelle ils doivent être octroyés.


II. - Definitieve overgang van ploegwerk naar dagwerk Art. 2. § 1. Aan de werknemers die definitief overgaan van het ploegen- naar het dagstelsel, wordt een forfaitaire vergoeding toegekend in de volgende voorwaarden : 1° in geval van : a) ofwel reorganisatie van de dienst te wijten aan de werkgever; b) ofwel akkoord van de werkgever voor een overstap naar een dagstelsel bij definitieve ongeschiktheid voor de overeengekomen arbeid om medische reden; 2° zij is slechts geldig voor de werknemers die gedurende tien jaar onafgebro ...[+++]

II. - Passage définitif du travail en équipes en travail de jour Art. 2. § 1. Aux travailleurs qui passent définitivement du régime d'équipes en régime de jour, une indemnité forfaitaire est accordée dans les conditions suivantes : 1° en cas de : a) ou bien, réorganisation du service imputable à l'employeur; b) ou bien, accord de l'employeur pour le passage vers un régime de jour en cas d'incapacité définitive pour des raisons médicales pour le travail convenu; 2° elle est seulement valable pour les travailleurs ayant travaillé p ...[+++]


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum twee jaar relevante professionele ervaring in één of meerdere van volgende domeinen, en dit telkens binnen een ICT-context : o "Business Continuity Plan" en "Disaster Recovery Plan"; o Performance tuning.

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum deux ans d'expérience professionnelle pertinente dans un ou plusieurs des domaines suivants, s'inscrivant chaque fois dans un contexte ICT : o "Business Continuity Plan" et "Disaster Recovery Plan"; o Performance tuning.


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : Afhankelijk van het diploma, minium één of twee jaar relevante professionele ervaring in één of meerdere van volgende domeinen : o Interne of externe audit. o Evalueren van de kwaliteit van het interne controlesysteem en formuleren van aanbevelingen om de effectiviteit en de efficiëntie ervan te verhogen. o (Niet-financieel) risk management. o Compliance, business continuity management, inciden ...[+++]

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : Selon le diplôme, minimum un ou deux ans d'expérience professionnelle pertinente dans un des domaines suivants : o Audit interne ou externe. o Evaluation de la qualité du système de contrôle interne et formulation de recommandations visant à augmenter l'efficacité et l'efficience de ce système. o Gestion de risque (non-financier). o "compliance", "business continuity management", gestion des incidents, anti-fraude management, amélioration des processus ou Business Process Modeling (BPM). o Faire le suivi des risques par le biais des "Key Risk Indicators" et en formuler des améliorati ...[+++]


27 AUGUSTUS 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het regelgevende deel van Boek I van het Waalse Milieuwetboek wat betreft de erkenning en de subsidiëring van de milieuverenigingen De Waalse Regering, Gelet op het decretale gedeelte van Boek I van het Waalse Milieuwetboek, artikel D.28-9; Gelet op het regelgevende deel van Boek I van het Waalse Milieuwetboek, artikel R.40-24; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Gelet op de dringende noodzakelijkheid ingegeven door het feit dat Boek I van het Waalse Milieuwetboek in artikel R.40-3, § 4, voorziet dat de Regering haar beslissing stuurt aan de verenigingen die een aanvraag tot ...[+++]

27 AOUT 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant la partie réglementaire du Livre I du Code wallon de l'Environnement en ce qui concerne la reconnaissance et le subventionnement des associations environnementales Le Gouvernement wallon, Vu la partie décrétale du Livre I du Code wallon de l'Environnement, l'article D.28-9; Vu la partie réglementaire du Livre I du Code wallon de l'Environnement, l'article R.40-24; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1 ; Vu l'urgence; Considérant l'urg ...[+++]


De Commissie en de ministers kwamen in oktober 2002 overeen dat de lidstaten die nog geen sluitende of positieve begroting hebben bereikt in de volgende jaren een continue aanpassing van het achterliggende saldo met ten minste 0,5% van het BBP per jaar moeten nastreven.

La Commission et les ministres ont décidé en octobre 2002 que les États membres qui n'avaient pas encore réalisé l'objectif d'un budget proche de l'équilibre ou excédentaire devaient améliorer leur position budgétaire sous-jacente d'au moins 0,5 % du PIB par an au cours des prochaines années.


Art. 7. Wanneer een werkgever een rechthebbende op financiële maatschappelijke hulp aanwerft die minstens 25 jaar en minder dan 45 jaar oud is, komt het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn financieel tussen in de loonkost gedurende de maand van indiensttreding en de vijfendertig daarop volgende kalendermaanden indien de volgende voorwaarden gelijktijdig vervuld zijn :

Art. 7. Lorsqu'un employeur engage un ayant droit à une aide sociale financière âgé d'au moins 25 ans et de moins de 45 ans, le centre public d'aide sociale intervient financièrement dans le coût salarial pour le mois d'engagement et les trente-cinq mois calendrier suivants lorsque les conditions suivantes sont simultanément remplies :


Art. 7. Wanneer een werkgever een rechthebbende aanwerft die minstens 25 jaar en minder dan 45 jaar oud is, komt het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn financieel tussen in de loonkost gedurende de maand van indiensttreding en de vijfendertig daarop volgende kalendermaanden indien de volgende voorwaarden gelijktijdig vervuld zijn :

Art. 7. Lorsqu'un employeur engage un ayant droit âgé d'au moins 25 ans et de moins de 45 ans, le centre public d'aide sociale intervient financièrement dans le coût salarial pour le mois d'engagement et les trente-cinq mois calendrier suivants lorsque les conditions suivantes sont simultanément remplies :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende jaar en continu tot vijfendertig kredietdagen' ->

Date index: 2021-12-27
w