Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En volgende
Formele ICT-specificaties verifiëren
Het gastengedeelte overdragen
ICT-specificaties opstellen
ICT-specificaties verifiëren
Juistheid van formele ICT-specificaties bevestigen
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Volgend gebruik
Volgende endossant
Volgende kooi
Volgende kooi signalering
Volgende lift
Volgende lift signalering
Volgende rangorde

Vertaling van "volgende formele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service


volgende lift signalering | volgende kooi signalering

indicateur prochain ascenseur | indicateur prochain départ | indicateur prochaine cabine


volgende kooi | volgende lift

prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine








ICT-specificaties opstellen | juistheid van formele ICT-specificaties bevestigen | formele ICT-specificaties verifiëren | ICT-specificaties verifiëren

examiner les spécifications formelles des TIC | inspecter les spécifications formelles des TIC | contrôler les spécifications formelles des TIC | vérifier les spécifications formelles des TIC


acute gedissemineerde encefalomyelitis volgend op infectieziekte

encéphalomyélite disséminée aigüe postinfectieuse


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. De ingediende maatschappelijke projecten worden getoetst aan de volgende formele criteria:

8. Les projets sociaux introduits sont évalués sur la base des critères formels suivants :


Art. 3. In artikel 45 van de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen, gewijzigd bij de wet van 30 december 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het tweede lid wordt vervangen als volgt : "Enkel de volgende sancties kunnen worden opgelegd : 1° de formele verwittiging met vermelding in het sociaal dossier bedoeld in artikel 32; 2° de tijdelijke uitsluiting van deelname aan de acti-viteiten georganiseerd door de opvangstructuur; 3° de tijdelij ...[+++]

Art. 3. A l'article 45 de la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers, modifié par la loi du 30 décembre 2009, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : "Seules les sanctions suivantes peuvent être prononcées : 1° l'avertissement formel avec mention dans le dossier social visé à l'article 32; 2° l'exclusion temporaire de la participation aux activités organisées par la structure d'accueil; 3° l'exclusion temporaire de la possibilité d'exécuter des prestations rémunérées de services communautaires, telles que visées par l'ar ...[+++]


1. Op basis van de nieuwe wet van 28 februari 2014 tot aanvulling van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk wat de preventie van psychosociale risico's op het werk betreft, waaronder inzonderheid geweld, pesterijen en ongewenst seksueel gedrag op het werk en van het nieuw koninklijk besluit van 10 april 2014 betreffende de preventie van psychosociale risico's op het werk, heeft Defensie eind 2015 twee nieuwe richtlijnen uitgeschreven en overlegd over de volgende onderwerpen: - specifieke procedure over Psychosociale risico's op het werk: risicoanalyses en in ...[+++]

1. Sur base de la nouvelle loi du 28 février 2014 complétant la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail quant à la prévention des risques psychosociaux au travail dont, notamment, la violence et le harcèlement moral ou sexuel au travail et du nouvel arrêté royal du 10 avril 2014 relatif à la prévention des risques psychosociaux au travail, la Défense a rédigé et concerté fin 2015 deux nouvelles directives portant sur les matières suivantes: - procédure spécifique relative aux risques psychosociaux au travail: analyses de risques et procédure in ...[+++]


Het aantal formele en informele klachten, ingediend door kandidaat-militairen in een vormingsinstelling van Defensie is te vinden in tabel 1 in bijlage. 3. Een personeelslid van Defensie kan, behalve bij een vertrouwenspersoon en de preventieadviseur psychosociale aspecten, ook bij de volgende actoren terecht voor psychosociale hulp: - zijn eenheidscommandant en, meer algemeen, zijn hiërarchische lijn; - de arts van het Medisch Regionaal Centrum en de arbeidsgeneesheer; - een aalmoezenier of een morele consulent; - de sociale dienst van Defensie; - he ...[+++]

Le tableau 1 en annexe reprend le nombre de plaintes formelles et informelles introduites par des candidats-militaires dans un établissement de formation de la Défense. 3. Un membre du personnel de la Défense peut s'adresser, pour une aide psychosociale à une personne de confiance et à un conseiller en prévention psychosocial, mais également aux acteurs suivants: - son commandant d'unité et, de manière plus générale, sa ligne hiérarchique; - le médecin du Centre médical régional et le médecin du travail; - un aumônier ou un conseiller moral; - le service social de la Défense; - le Centre de Santé Mentale et les psychologues de ce ce ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Als u het over psychosociale risico's heeft, geven de statistieken van de Algemene Directie Toezicht op het Welzijn op het Werk van de FOD Werkgelegenheid het volgende beeld voor de publieke sector: in 2014 werden er vijf formele klachten opgetekend. In 2015: 20.

- Si vous parlez de risques psychosociaux, d'après les statistiques de la direction générale Contrôle du bien-être au travail du SPF Emploi pour la fonction publique: En 2014: cinq plaintes formelles ont été répertoriées, En 2015: 20.


1 b) Wat betreft de aanpassingen in min, herneemt de hierna volgende tabel het aantal dossiers (formele aanvragen) voorgelegd aan de Dienst Voorafgaande Beslissingen, het aantal dat onontvankelijk is verklaard of afgewezen en het aantal gunstige beslissingen die genomen zijn.

1. b) En ce qui concerne les ajustements à la baisse, le tableau ci-après reprend le nombre de dossiers (demandes formelles) soumis au service des décisions anticipées, le nombre de ceux qui ont été déclarés non recevables ou rejetés et le nombre de décisions favorables qui ont été prises.


Eigenlijk heeft de wijziging betrekking op het volgende : in de eerste versie is de getuige getuige van het bestaan van een schriftelijk document en vervult hij een formele voorwaarde, alsof dit het definitieve bewijs is van de wil van de patiënt. In de geamendeerde tekst getuigt de getuige enerzijds van de wil die de patiënt heeft geuit en anderzijds van het feit dat de patiënt niet in staat is zijn wil schriftelijk uit te drukken. In het tweede geval gaat het dus om het vervullen van een inhoudelijke voorwaarde.

La modification porte en définitive sur la différence suivante : dans la version antérieure, le témoin est le témoin de l'existence d'un écrit, c'est-à-dire d'une condition de forme comme si elle constituait ­ quod non ­ la preuve définitive de la volonté du patient, tandis que dans la version amendée, il témoigne, d'une part, de la volonté manifestée par le patient ­ question de fond ­ et, d'autre part, de son inaptitude à exprimer cette volonté par écrit.


Het Adviescomité steunt de doelstelling van het voorstel van resolutie van mevrouw Sabine de Bethune c.s betreffende de evaluatie van het Belgische Nationaal Actieplan in het kader van resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad (stuk Senaat, nr. 5-665/1) en van het voorstel van resolutie van mevrouw Dominique Tilmans om aan de regering te vragen de deelname van vrouwen aan formele processen van conflictbemiddeling en vredeshandhaving te steunen op grond van resolutie 1325 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties (stuk Senaat, nr. 5-699/1) en formuleert de volgende aanbeveli ...[+++]

Le Comité d'avis soutient l'objectif de la proposition de résolution de Mme Sabine de Bethune et consorts concernant l'évaluation du Plan d'action national belge dans le cadre de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies (doc. Sénat, nº 5-665/1) et de la proposition de résolution de Mme Dominique Tilmans demandant au gouvernement de soutenir la participation des femmes aux processus formels de résolution de conflit et de maintien de la paix en se basant sur la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies (doc. Sénat, nº 5-699/1) et formule les recommandations suivantes:


Het Adviescomité steunt de doelstelling van het voorstel van resolutie betreffende de evaluatie van het Belgische nationaal actieplan in het kader van resolutie 1325 van de VN Veiligheidsraad van mevrouw Sabine de Bethune c.s (stuk Senaat, nr. 5-665/1) en van het voorstel van resolutie om aan de federale regering te vragen de deelname van vrouwen aan formele processen van conflictbemiddeling en vredeshandhaving te steunen op grond van resolutie 1325 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van mevrouw Dominique Tilmans (stuk Senaat, nr. 5-699/1) en formuleert de volgende ...[+++]

Le Comité d'avis soutient l'objectif de la proposition de résolution concernant l'évaluation du plan d'action national belge dans le cadre de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies de Mme Sabine de Bethune et consorts (doc. Sénat, nº 5-665/1) et de la proposition de résolution demandant au gouvernement fédéral de soutenir la participation des femmes aux processus formels de résolution de conflit et de maintien de la paix en se basant sur la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies de Mme Dominique Tilmans (doc. Sénat, nº 5-699/1) et formule les recommandations suivantes:


Artikel 146bis van het Burgerlijk Wetboek bepaalt het volgende : « Er is geen huwelijk wanneer, ondanks de gegeven formele toestemmingen tot het huwelijk, uit een geheel van omstandigheden blijkt dat de intentie van minstens één van de echtgenoten kennelijk niet is gericht op het totstandbrengen van een duurzame levensgemeenschap, maar enkel op het bekomen van een verblijfsrechtelijk voordeel dat is verbonden aan de staat van de gehuwde ».

L'article 146bis du Code civil dispose ce qui suit : « Il n'y a pas de mariage lorsque, bien que les consentements formels aient été donnés en vue de celui-ci, il ressort d'une combinaison de circonstances que l'intention de l'un au moins des époux n'est manifestement pas la création d'une communauté de vie durable, mais vise uniquement l'obtention d'un avantage en matière de séjour, lié au statut d'époux ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende formele' ->

Date index: 2025-11-29
w