Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgende fase gebracht " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft vandaag 37 nieuwe zaken ingeleid. Ook heeft zij twee lopende zaken in een volgende fase gebracht en heeft zij in één zaak een tweede aanvullende aanmaning verzonden.

La Commission a ouvert aujourd'hui 37 nouvelles procédures d'infraction; elle est passée à la phase ultérieure pour deux dossiers ouverts et a envoyé une deuxième lettre de mise en demeure complémentaire à un État membre.


Lidstaten met fossiele voorraden en/of hoge aandelen fossiele brandstoffen in hun energiemix zouden de CCS-technologie in de fase voordat deze voor commerciële toepassing op de markt wordt gebracht, moeten steunen om de kosten te verlagen en het commerciële gebruik van deze technologie halverwege het volgende decennium mogelijk te maken.

Les États membres disposant de réserves de combustibles fossiles ou dont le bouquet énergétique fait la part belle aux combustibles fossiles devraient soutenir le CSC pendant toute la durée de la phase de précommercialisation, afin de faire baisser les prix et de permettre le déploiement commercial de cette technologie vers le milieu de la prochaine décennie.


De goedkeuring van de door de Kamer overgezonden tekst zou dus geenszins vooruitlopen op een volgende fase in de staatshervorming, waarin ook de samenstelling, de bevoegdheden en de werking van het Rekenhof te berde zouden worden gebracht.

L'adoption du texte transmis par la Chambre n'aurait donc nullement pour objectif d'anticiper une nouvelle phase de la réforme de l'État, dans le cadre de laquelle la composition, les compétences et le fonctionnement de la Cour des comptes seraient également évoqués.


De goedkeuring van de door de Kamer overgezonden tekst zou dus geenszins vooruitlopen op een volgende fase in de staatshervorming, waarin ook de samenstelling, de bevoegdheden en de werking van het Rekenhof te berde zouden worden gebracht.

L'adoption du texte transmis par la Chambre n'aurait donc nullement pour objectif d'anticiper une nouvelle phase de la réforme de l'État, dans le cadre de laquelle la composition, les compétences et le fonctionnement de la Cour des comptes seraient également évoqués.


Helaas hebben we in de compromistekst alleen een oproep aan de lidstaten kunnen opnemen om na te denken over de volgende fase van de milieueffectbeoordeling, en een oproep aan de Commissie om een verslag op te stellen waarin de omvang van het probleem in kaart wordt gebracht en wordt nagegaan in hoeverre wijziging van de bestaande wetgeving noodzakelijk is.

Malheureusement, tout ce que nous avons réussi à intégrer dans le texte de compromis, c’est un appel demandant aux États membres d’examiner la prochaine étape du contrôle de l’incidence environnementale et à la Commission de présenter un rapport analysant la portée du problème et la nécessité éventuelle de modifier la législation actuelle.


1. Artikel 3 bis wordt vervangen door de volgende tekst: "In afwijking van artikel 3, leden 1 en 2, bepalen de lidstaten dat op verzoek van de trekkerfabrikant en mits de goedkeuringsinstantie daarvoor de nodige toestemming verleent, een beperkt aantal trekkers in het verkeer mag worden gebracht volgens de procedures in bijlage IV. De flexibele regeling treedt in werking wanneer een bepaalde fase verplicht wordt, en is even lang g ...[+++]

1. L'article 3 bis est remplacé par le texte suivant: "Par dérogation à l'article 3, paragraphes 1 et 2, les États membres prévoient que, à la demande du constructeur de tracteurs et moyennant l'accord de l'autorité compétente en matière de réception, le constructeur de moteurs peut mettre sur le marché un nombre limité de moteurs selon la procédure figurant à l'annexe IV. Le mécanisme de flexibilité se met en place dès qu'une phase donnée devient obligatoire et dure autant que ladite phase.


10. spreekt zijn waardering uit voor het inzetten van VN-troepen om hulp te verlenen bij het toezicht op het staakt-het-vuren en dringt erop aan dat de volgende fase van de VN-operatie snel op gang wordt gebracht en dat in dit verband meer troepen worden ingezet om een begin te maken met het vrijwillig ontwapeningsprogramma;

10. se félicite du déploiement de troupes des Nations unies chargées de faciliter le suivi du cessez-le-feu et demande instamment le lancement rapide de la prochaine phase de l'opération des Nations unies, qui doit comporter le déploiement de troupes plus nombreuses pour entamer le programme de désarmement volontaire;


10. spreekt zijn waardering uit voor het inzetten van VN-troepen om hulp te verlenen bij het toezicht op het staakt-het-vuren en dringt erop aan dat de volgende fase van de VN‑operatie snel op gang wordt gebracht en dat in dit verband meer troepen worden ingezet om een begin te maken met het ontwapeningsprogramma;

10. se félicite du déploiement de troupes des Nations unies chargées de faciliter le suivi du cessez‑le‑feu et demande instamment le lancement rapide de la prochaine phase de l'opération des Nations unies, qui doit comporter le déploiement de troupes plus nombreuses pour entamer le programme de désarmement volontaire;


na lid 3 worden de volgende leden ingevoegd:" 3 bis. TYPEGOEDKEURING VAN MOTOREN VAN FASE III A (MOTORCATEGORIEËN H, I, J en K) De lidstaten weigeren voor de volgende motortypes of motorfamilies de typegoedkeuring en de afgifte van het in bijlage VII bedoelde document, alsook enige andere typegoedkeuring voor niet voor de weg bestemde mobiele machines waarin een nog niet in de handel gebrachte motor is gemonteerd: – H: vanaf 30 juni 2005 voor motoren – anders dan motoren met constant toerental – met een geleverd vermogen van 130 kW ≤ ...[+++]

les paragraphes suivants sont insérés après le paragraphe 3:" 3 bis. RÉCEPTION PAR TYPE DES MOTEURS PENDANT LA PHASE III A (CATÉGORIES DE MOTEURS H, I, J et K) Les États membres refusent de procéder à la réception par type des types ou familles de moteurs suivants et de délivrer le document décrit à l'annexe VII et ils refusent de procéder à toute autre réception par type pour les engins mobiles non routiers sur lesquels un moteur non encore mis sur le marché est installé: - H: après le 30 juin 2005, pour les moteurs – autres que les moteurs à vitesse constante – d'une puissance de: 130 kW ≤ P ≤ 560 kW, - I: après le 31 décembre 2005, po ...[+++]


Elementen waarmee in de volgende fase rekening moet worden gehouden De ervaring die met de uitvoering van de communautaire initiatieven is opgedaan, heeft enkele problemen aan het licht gebracht die deze initiatieven minder doeltreffend maken.

Facteurs à prendre en considération lors de la prochaine phase L'expérience tirée de la mise en oeuvre des initiatives communautaires a fait apparaître un certain nombre de problèmes qui ont réduit leur efficacité.




Anderen hebben gezocht naar : volgende fase gebracht     halverwege het volgende     fase     markt wordt gebracht     volgende     volgende fase     zouden worden gebracht     over de volgende     kaart wordt gebracht     door de volgende     bepaalde fase     worden gebracht     gang wordt gebracht     worden de volgende     handel gebrachte     licht gebracht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende fase gebracht' ->

Date index: 2022-10-06
w