1. De bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst brengen onverwijld en volgens de wettelijke regels van die lidstaat de volgende elementen ter kennis van de beschermde persoon en de persoon van wie de dreiging uitgaat en, in voorkomend geval, van hun juridische vertegenwoordiger, curator of voogd:
1. Les autorités compétentes de l'État membre d'origine informent, sans délai et conformément au droit de cet État membre, la personne représentant la menace et la personne protégée et, le cas échéant, leur représentant légal, leur curateur ou leur tuteur: