Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgende doelstellingen verwezenlijkt willen zien " (Nederlands → Frans) :

In de volgende maanden zullen we zien of er ook privé-investeerders zijn die interventies in ontwikkelingslanden willen pre-financieren.

Dans les prochains mois, nous verrons si des investisseurs privés sont prêts à préfinancer des interventions dans les pays en développement.


Taken en opdrachten De Adviseur - Juridische adviezen heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : de meest complexe administratieve en gerechtsdossiers alsook de rechterlijke uitspraken analyseren en fungeren als referentiepunt teneinde de aangewezen juridische middelen te bepalen om tot een doeltreffende, snelle en correcte regeling te komen; het organiseren en coördineren van opleidingen voor de personeelsleden van de juridische dienst teneinde hen toe te laten de nodige kennis en vaardigheden te verwerven voor de uitoefening van hun functie; het bijstaan en ondersteunen van medewerkers in hun taken, hen motiveren en hun c ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller - Avis juridiques a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser les dossiers administratifs et judiciaires les plus complexes, analyser les décisions judiciaires et fonctionner comme point de référence afin de décider des moyens juridiques adéquats à mettre en oeuvre pour arriver à un règlement efficace, rapide et correct de ceux-ci; organiser et coordonner les formations pour les membres du service juridique afin qu'ils puissent acquérir la connaissance et les aptitudes nécessaires à l'exercice de leur fonction; assister et soutenir les collaborateurs dans leurs tâches, les motiver et développer leurs compétences afin de leur permettre d'utiliser leurs connaissances et expérience de manière ...[+++]


Wat wij graag door middel van de door de Europese Commissie tot stand gebrachte synergieën verwezenlijkt willen zien, is dat dit initiatief niet één instrument wordt in een reeks van instrumenten voor samenwerking aan de Donau, maar dat het in feite het instrument wordt dat gemeenschappelijke synergieën tot stand brengt, coördinatie bevordert en de mogelijkheden van de diverse in deze regio bestaande initiatieven bundelt.

Ce que nous demandons à voir à travers la synergie de la Commission européenne, c’est que cela ne devienne pas un instrument de coopération le long du Danube parmi d’autres, mais qu’il devienne véritablement l’instrument qui générera une synergie commune, qui facilitera la coordination et combinera les possibilités des diverses initiatives qui existent dans la région.


13. herinnert eraan dat de Rekenkamer een controlestrategie voor de periode 2009-2012 had aangenomen, met de volgende doelstellingen: 1) maximalisering van de algemene impact van de controles, en 2) verbetering van de doeltreffendheid door een optimaal gebruik van de middelen; neemt er met voldoening kennis van dat de Rekenkamer in 2010 de volgende prioritaire doelen heeft verwezenlijkt:

13. rappelle que la Cour des comptes avait adopté une stratégie d'audit pour la période 2009-2012 en définissant les objectifs suivants: 1) maximiser l'incidence globale des audits et 2) améliorer l'efficience par une utilisation optimale des ressources; constate avec satisfaction que la Cour des comptes a réalisé les priorités suivantes en 2010:


13. herinnert eraan dat de Rekenkamer een controlestrategie voor de periode 2009-2012 had aangenomen, met de volgende doelstellingen: 1) maximalisering van de algemene impact van de controles, en 2) verbetering van de doeltreffendheid door een optimaal gebruik van de middelen; neemt er met voldoening kennis van dat de Rekenkamer in 2010 de volgende prioritaire doelen heeft verwezenlijkt:

13. rappelle que la Cour des comptes avait adopté une stratégie d'audit pour la période 2009-2012 en définissant les objectifs suivants: 1) maximiser l'incidence globale des audits et 2) améliorer l'efficience par une utilisation optimale des ressources; constate avec satisfaction que la Cour des comptes a réalisé les priorités suivantes en 2010 :


2. a) Welke zijn tussen nu en 2023 de volgende fasen in het masterplan van de NMBS inzake de beveiliging van de treinen? b) Staan dezelfde doelstellingen voorop in de volgende fasen van het masterplan van Infrabel? c) Zo ja, volgens welk tijdpad zullen die worden verwezenlijkt?

2. a) Quelles seront les prochaines étapes du masterplan de sécurisation des trains de la SNCB d'ici 2023? b) Celles du masterplan d'Infrabel, poursuivront-elles le même objectif? c) Selon quel calendrier?


Dit is een race tegen de klok en ik zou de volgende actiepunten verwezenlijkt willen zien.

C’est une course contre la montre qui est engagée et je tiens à ce que les actions suivantes soient menées.


Voordat de Raad de kwijting voor de uitvoering van de begroting 2010 bespreekt, willen Nederland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk concrete stappen zien in de richting van de volgende specifieke doelstellingen:

Les Pays-Bas, la Suède et le Royaume-Uni souhaitent que des mesures concrètes soient prises en vue d'atteindre les objectifs spécifiques ci-après, avant que le Conseil n'examine la question de la décharge à donner pour le budget 2010:


We willen dat tijdens deze top doelstellingen op middellange termijn worden vastgesteld, doelstellingen die het soort regio schetsen dat we allemaal binnen vijf jaar tot stand willen zien komen.

Nous voulons que les objectifs à moyen terme qui seront adoptés lors du sommet esquissent le modèle de région que nous voulons tous voir concrétisé dans cinq ans.


In dit eerste jaar zijn met name de volgende doelstellingen verwezenlijkt:

Cette année pilote a atteint notamment les objectifs suivants :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende doelstellingen verwezenlijkt willen zien' ->

Date index: 2025-03-23
w