Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heeft de volgende verordening vastgesteld
Neventerm
Overwegend corticale dementie

Traduction de «volgende conclusies heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


heeft de volgende verordening vastgesteld

a arrêté le présent règlement


Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)

A l'occasion de l'adoption définitive des points A relatifs à des actes législatifs, le Conseil est convenu de l'inscription au présent procès-verbal des élements suivants : (...)


Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
NMBS heeft haar analyse voor de stations Pépinster, Rivage, Aywaille, Vielsalm en Gouvy opnieuw bekeken en is tot de volgende conclusies gekomen: - Pépinster, Aywaille/ Vielsalm: de loketten werden gesloten op 1 oktober (2015).

La SNCB a revérifié son analyse pour les gares de Pépinster, Rivage, Aywaille, Vielsalm et Gouvy et est arrivée aux conclusions suivantes: - Pépinster, Aywaille/ Vielsalm: les guichets ont été fermés le 1er octobre (2015).


Omwille van deze duidelijke tegenspraak met eerdere studies heeft de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) de GoEuro-studie grondig geanalyseerd en komt tot de volgende conclusies :

En raison de cette contradiction manifeste avec des études antérieures, la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) a analysé l’étude de GoEuro en profondeur et ses conclusions sont les suivantes :


De conclusies van het Hof zijn samengevat in een document van 37 bladzijden. De belangrijkste boodschap van het Europese Hof is echter de volgende: Europa en de Europese lidstaten mogen een verbod instellen op mentholsigaretten zonder zich zorgen te moeten maken over de vraag of een dergelijk verbod in strijd zou zijn met bepalingen van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) of de vrije marktprincipes van de EU. U heeft recent aangegeven maximaal gebruik te ...[+++]

Les conclusions de la Cour sont résumées dans un document de 37 pages mais le message principal de la Cour européenne tient en une ligne : l'Europe et les Etats membres européens sont habilités à instaurer une interdiction des cigarettes mentholées sans se soucier de la question de savoir si pareille interdiction enfreint les dispositions de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) ou les principes du libre marché en vigueur dans l'UE. Vous avez récemment fait part de votre intention d'utiliser au maximum la marge de manoeuvre offerte par la directive européenne "Tabac".


Wat de strijd tegen de financiering van het terrorisme in het bijzonder betreft: - De NVR heeft de Cel voor Financiële Informatieverwerking (CFI) belast met de sturing van het platform "strijd tegen de financiering van het terrorisme" (NVR van 22 juni 2015); - De door de CFI voorbereide fiche is bestudeerd tijdens het Strategisch Comité van 11 december 2015 en door de NVR van 14 december 2015 (waaraan de voorzitter van de CFI heeft deelgenomen; er dient te worden opgemerkt dat de CFI geen vast lid is van het Strategisch Comité en dus wordt uitgenodigd in functie van de agenda); - Het platform "strijd tegen de financiering van het terr ...[+++]

Pour ce qui concerne plus spécifiquement la lutte contre le financement du terrorisme: - Le CNS a confié à la Cellule de Traitement des Informations Financières (CTIF) le pilotage de la plate-forme "lutte contre le financement du terrorisme" (CNS du 22 juin 2015); - La fiche préparée par la CTIF a été examinée en Comité stratégique du 11 décembre 2015 et par le CNS le 14 décembre 2015 (auquel a participé le président de la CTIF; il est à noter que la CTIF est membre non permanent du Comité stratégique et est donc invitée en fonction de l'ordre du jour); - La plate-forme "lutte contre le financement du terrorisme" a été dotée - avec les services concernés (parquet fédéral, un représentant du Collège des procureurs généraux, Sûreté de l'Ét ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de cijfers betreft, kan ik u volgende gegevens meedelen: In 2014, heeft het gebruik van de dialoog- en bemiddelingsprocedure, in het kader van 107 dossiers, geleid tot de conclusie dat voor 1285 gedetacheerde personen het A1-attest werd ingetrokken en ze aan de Belgische sociale zekerheid moesten worden onderworpen.

En ce qui concerne les chiffres, je peux vous communiquer les données suivantes. En 2014, le recours à la procédure de dialogue et de conciliation a donné lieu, dans le cadre de 107 dossiers, à la conclusion que l'attestation A1 devait être retirée pour 1285 personnes détachées et que ces personnes devaient être assujetties à la sécurité sociale belge.


208. onderschrijft de volgende conclusies van het speciaal verslag van de Rekenkamer: 1) „Het programma heeft al een aantal positieve resultaten behaald, maar de duurzaamheid ervan is vaak twijfelachtig, met name vanwege de onzekerheid over de toekomstige financiering door de EU” en de Commissie „is in staat gebleken een programma te ontwikkelen dat aandacht besteedt aan alle in de doelstellingen van de verordening genoemde sectoren en [kent] er op gepaste wijze prioriteiten aan [toe]” en 2) „Ondanks aanzienlijke beperkingen heeft [de ...[+++]

208. se dit d'accord avec les conclusions du rapport spécial de la Cour des comptes, qui indique que «le programme a déjà donné des résultats positifs, mais leur pérennité est souvent aléatoire, en particulier à cause de l'incertitude qui plane sur la contribution financière future de l'UE», que la Commission «a été en mesure de mettre en place un programme qui couvre et cible de manière appropriée l'ensemble des secteurs auxquels les objectifs du règlement font référence» et que, «malgré de lourdes contraintes, [...] est également parvenue à établir rapidement un bureau de gestion du programme dans la partie nord de Chypre, ainsi qu'à a ...[+++]


208. onderschrijft de volgende conclusies van het speciaal verslag van de Rekenkamer: 1) "Het programma heeft al een aantal positieve resultaten behaald, maar de duurzaamheid ervan is vaak twijfelachtig, met name vanwege de onzekerheid over de toekomstige financiering door de EU" en de Commissie "is in staat gebleken een programma te ontwikkelen dat aandacht besteedt aan alle in de doelstellingen van de verordening genoemde sectoren en [kent] er op gepaste wijze prioriteiten aan [toe]" en 2) "Ondanks aanzienlijke beperkingen heeft [de ...[+++]

208. se dit d'accord avec les conclusions du rapport spécial de la Cour des comptes, qui indique que "le programme a déjà donné des résultats positifs, mais leur pérennité est souvent aléatoire, en particulier à cause de l'incertitude qui plane sur la contribution financière future de l'UE", que la Commission "a été en mesure de mettre en place un programme qui couvre et cible de manière appropriée l'ensemble des secteurs auxquels les objectifs du règlement font référence" et que, "malgré de lourdes contraintes, [...] est également parvenue à établir rapidement un bureau de gestion du programme dans la partie nord de Chypre, ainsi qu'à a ...[+++]


Voorts kan het voorzitterschap de geachte afgevaardigde mededelen dat de Raad op 14 mei de volgende conclusies heeft aangenomen over het Synergie-initiatief voor het Zwarte Zeegebied:

La présidence est également en mesure d’informer l’honorable députée que le Conseil a adopté le 14 mai les conclusions suivantes au sujet de l’initiative «Synergie de la mer Noire»:


Voorts kan het voorzitterschap de geachte afgevaardigde mededelen dat de Raad op 14 mei de volgende conclusies heeft aangenomen over het Synergie-initiatief voor het Zwarte Zeegebied:

La présidence est également en mesure d’informer l’honorable députée que le Conseil a adopté le 14 mai les conclusions suivantes au sujet de l’initiative «Synergie de la mer Noire»:


In overeenstemming met die conclusie heeft de Commissie vanaf het begin vastgehouden aan die permanente locatie. Dit heeft geleid tot de ontwerpverordening en daarin wordt de volgende aanpak voorgesteld.

Cela a mené à la proposition de règlement qui prévoit l'approche suivante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende conclusies heeft' ->

Date index: 2023-01-04
w