Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling van de leden
Benoeming van de leden
En volgende
Het gastengedeelte overdragen
Mandaat van de leden
Neventerm
Ontslag van de leden
Overwegend corticale dementie
Volgend gebruik
Volgende endossant
Volgende kooi
Volgende kooi signalering
Volgende lift
Volgende lift signalering
Volgende rangorde

Vertaling van "volgende benoeming " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service


volgende lift signalering | volgende kooi signalering

indicateur prochain ascenseur | indicateur prochain départ | indicateur prochaine cabine


volgende kooi | volgende lift

prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine








benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]

nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]


acute gedissemineerde encefalomyelitis volgend op infectieziekte

encéphalomyélite disséminée aigüe postinfectieuse


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Benoeming tot de hogere graad in de categorie van de beroepsofficieren Bij koninklijk besluit nr. 1329 van 22 juni 2016, heeft in de vakrichting "speciale technieken" de volgende benoeming plaats op 26 juni 2016: In de graad van majoor, kapitein-commandant J. Van den Bossche.

- Nomination au grade supérieur dans la catégorie des officiers de carrière Par arrêté royal n° 1329 du 22 juin 2016, dans la filière de métier "techniques spéciales", la nomination suivante a lieu le 26 juin 2016: Au grade de major, le capitaine-commandant Van den Bossche J.


- Benoeming tot de hogere graad in de categorie van de beroepsofficieren Bij koninklijk besluit nr. 1331 van 22 juni 2016, heeft in de vakrichting "medische technieken" de volgende benoeming plaats op 26 september 2016 : In de graad van apotheker-luitenant-kolonel, de apotheker-majoor M. Badoux.

- Nomination au grade supérieur dans la catégorie des officiers de carrière Par arrêté royal n° 1331 du 22 juin 2016, dans la filière de métier "techniques médicales", la nomination suivante a lieu le 26 septembre 2016 : Au grade de pharmacien lieutenant-colonel, le pharmacien major Badoux M.


- Benoeming tot de hogere graad in de categorie van de beroepsofficieren Bij koninklijk besluit nr. 1334 van 22 juni 2016, heeft in de vakrichting "medische steun" de volgende benoeming plaats op 26 juni 2016 : In de graad van kolonel stafbrevethouder, luitenant-kolonel stafbrevethouder N. Troch.

- Nomination au grade supérieur dans la catégorie des officiers de carrière Par arrêté royal n° 1334 du 22 juin 2016, dans la filière de métier "appui médical", la nomination suivante a lieu le 26 juin 2016 : Au grade de colonel breveté d'état-major, le lieutenant-colonel breveté d'état-major Troch N.


- Benoeming tot de hogere graad in de categorie van de beroepsofficieren Bij koninklijk besluit nr. 1325 van 22 juni 2016, heeft in de vakrichting "algemene steun" de volgende benoeming plaats op 26 juni 2016 : In de graad van fregatkapitein militair administrateur, korvetkapitein militair administrateur K. De Donder.

- Nomination au grade supérieur dans la catégorie des officiers de carrière Par arrêté royal n° 1325 du 22 juin 2016, dans la filière de métier "appui général", la nomination suivante a lieu le 26 juin 2016 : Au grade de capitaine de frégate administrateur militaire, le capitaine de corvette administrateur militaire De Donder K.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Benoeming tot de hogere graad in de categorie van de beroepsofficieren Bij koninklijk besluit nr. 1327 van 22 juni 2016, heeft in de vakrichting "technieken van het marinematerieel" de volgende benoeming plaats op 26 juni 2016 : In de graad van korvetkapitein ingenieur van het militair materieel, luitenant-ter-zee eerste klasse ingenieur van het militair materieel L. Portier.

- Nomination au grade supérieur dans la catégorie des officiers de carrière Par arrêté royal n° 1327 du 22 juin 2016, dans la filière de métier "techniques du matériel naval", la nomination suivante a lieu le 26 juin 2016 : Au grade de capitaine de corvette ingénieur du matériel militaire, le lieutenant de vaisseau de première classe ingénieur du matériel militaire Portier L.


De heer Oliver antwoordt dat met dit aspect bij een volgende benoeming rekening gehouden zal worden.

M. Oliver lui répond que cet aspect sera pris en compte lors d'une prochaine nomination.


De heer Oliver antwoordt dat met dit aspect bij een volgende benoeming rekening gehouden zal worden.

M. Oliver lui répond que cet aspect sera pris en compte lors d'une prochaine nomination.


Bovendien verbiedt onze Grondwet elke inmenging van de Staat in de benoeming van de bedienaren van de erediensten (artikel 21 : « De Staat heeft niet het recht zich te bemoeien met de benoeming of de installatie der bedienaren van enige eredienst of hun te verbieden briefwisseling te houden met hun overheid en de akten van deze overheid openbaar te maken, onverminderd, in laatstgenoemd geval, de gewone aansprakelijkheid inzake drukpers en openbaarmaking »), en geeft ze elders het volgende aan : « Alle machten gaan uit van de Natie » e ...[+++]

En outre, elle interdit toute ingérence de l'État dans la nomination des ministres des cultes (article 21: « L'État n'a le droit d'intervenir ni dans la nomination ni dans l'installation des ministres d'un culte quelconque, ni de défendre à ceux-ci de correspondre avec leurs supérieurs, et de publier leurs actes, sauf, en dernier cas, la responsabilité ordinaire en matière de presse et de publication »), tout en édictant par ailleurs que « Tous les pouvoirs émanent de la Nation » et qu'ils « sont exercés de la manière établie par la Constitution » (article 33).


(iii) Wanneer de twee eerste scheidsrechters het binnen twee maanden volgend op hun benoeming niet eens kunnen worden over de keuze van de derde scheidsrechter, kan een Partij de voorzitter van het Internationaal Gerechtshof vragen tot zodanige benoeming over te gaan.

(iii) Si dans les deux mois suivant leur désignation, les deux arbitres ne parviennent pas à se mettre d'accord sur le choix du troisième arbitre, l'une des Parties peut demander au président de la Cour Internationale de Justice de procéder à cette désignation.


Bovendien verbiedt onze Grondwet elke inmenging van de Staat in de benoeming van de bedienaren van de erediensten (artikel 21 : « De Staat heeft niet het recht zich te bemoeien met de benoeming of de installatie der bedienaren van enige eredienst of hun te verbieden briefwisseling te houden met hun overheid en de akten van deze overheid openbaar te maken, onverminderd, in laatstgenoemd geval, de gewone aansprakelijkheid inzake drukpers en openbaarmaking »), en geeft ze elders het volgende aan : « Alle machten gaan uit van de Natie » e ...[+++]

En outre, elle interdit toute ingérence de l'État dans la nomination des ministres des cultes (article 21 : « L'État n'a le droit d'intervenir ni dans la nomination ni dans l'installation des ministres d'un culte quelconque, ni de défendre à ceux-ci de correspondre avec leurs supérieurs, et de publier leurs actes, sauf, en dernier cas, la responsabilité ordinaire en matière de presse et de publication »), tout en édictant par ailleurs que « Tous les pouvoirs émanent de la Nation » et qu'ils « sont exercés de la manière établie par la Constitution » (article 33).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende benoeming' ->

Date index: 2024-01-13
w