Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgende benoeming plaats " (Nederlands → Frans) :

- Benoeming tot de hogere graad in de categorie van de beroepsofficieren Bij koninklijk besluit nr. 1329 van 22 juni 2016, heeft in de vakrichting "speciale technieken" de volgende benoeming plaats op 26 juni 2016: In de graad van majoor, kapitein-commandant J. Van den Bossche.

- Nomination au grade supérieur dans la catégorie des officiers de carrière Par arrêté royal n° 1329 du 22 juin 2016, dans la filière de métier "techniques spéciales", la nomination suivante a lieu le 26 juin 2016: Au grade de major, le capitaine-commandant Van den Bossche J.


- Benoeming tot de hogere graad in de categorie van de beroepsofficieren Bij koninklijk besluit nr. 1331 van 22 juni 2016, heeft in de vakrichting "medische technieken" de volgende benoeming plaats op 26 september 2016 : In de graad van apotheker-luitenant-kolonel, de apotheker-majoor M. Badoux.

- Nomination au grade supérieur dans la catégorie des officiers de carrière Par arrêté royal n° 1331 du 22 juin 2016, dans la filière de métier "techniques médicales", la nomination suivante a lieu le 26 septembre 2016 : Au grade de pharmacien lieutenant-colonel, le pharmacien major Badoux M.


- Benoeming tot de hogere graad in de categorie van de beroepsofficieren Bij koninklijk besluit nr. 1334 van 22 juni 2016, heeft in de vakrichting "medische steun" de volgende benoeming plaats op 26 juni 2016 : In de graad van kolonel stafbrevethouder, luitenant-kolonel stafbrevethouder N. Troch.

- Nomination au grade supérieur dans la catégorie des officiers de carrière Par arrêté royal n° 1334 du 22 juin 2016, dans la filière de métier "appui médical", la nomination suivante a lieu le 26 juin 2016 : Au grade de colonel breveté d'état-major, le lieutenant-colonel breveté d'état-major Troch N.


- Benoeming tot de hogere graad in de categorie van de beroepsofficieren Bij koninklijk besluit nr. 1325 van 22 juni 2016, heeft in de vakrichting "algemene steun" de volgende benoeming plaats op 26 juni 2016 : In de graad van fregatkapitein militair administrateur, korvetkapitein militair administrateur K. De Donder.

- Nomination au grade supérieur dans la catégorie des officiers de carrière Par arrêté royal n° 1325 du 22 juin 2016, dans la filière de métier "appui général", la nomination suivante a lieu le 26 juin 2016 : Au grade de capitaine de frégate administrateur militaire, le capitaine de corvette administrateur militaire De Donder K.


- Benoeming tot de hogere graad in de categorie van de beroepsofficieren Bij koninklijk besluit nr. 1327 van 22 juni 2016, heeft in de vakrichting "technieken van het marinematerieel" de volgende benoeming plaats op 26 juni 2016 : In de graad van korvetkapitein ingenieur van het militair materieel, luitenant-ter-zee eerste klasse ingenieur van het militair materieel L. Portier.

- Nomination au grade supérieur dans la catégorie des officiers de carrière Par arrêté royal n° 1327 du 22 juin 2016, dans la filière de métier "techniques du matériel naval", la nomination suivante a lieu le 26 juin 2016 : Au grade de capitaine de corvette ingénieur du matériel militaire, le lieutenant de vaisseau de première classe ingénieur du matériel militaire Portier L.


Bij koninklijk besluit nr. 284 van 3 februari 2014, heeft in de vakrichting " inwerkingstelling van grondwapensystemen" de volgende benoeming plaats op 26 september 2014 :

Par arrêté royal n° 284 du 3 février 2014, dans la filière de métier « emploi des systèmes d'arme terrestres », la nomination suivante a lieu le 26 septembre 2014 :


In het korps van de transmissietroepen heeft volgende benoeming plaats in de categorie van de reserveofficieren op 28 maart 2014 :

Dans le corps des troupes de transmission, la nomination suivante a lieu dans la catégorie des officiers de réserve le 28 mars 2014 :


Bij koninklijk besluit nr. 280 van 3 februari 2014, heeft in de vakrichting « inwerkingstelling van marinewapensystemen » de volgende benoeming plaats op 26 juni 2014 :

Par arrêté royal n° 280 du 3 février 2014, dans la filière de métier « emploi des systèmes d'arme navals », la nomination suivante a lieu le 26 juin 2014 :


Bij koninklijk besluit nr. 283 van 3 februari 2014, heeft in de vakrichting " algemene steun" de volgende benoeming plaats op 26 juni 2014 :

Par arrêté royal n° 283 du 3 février 2014, dans la filière de métier « appui général », la nomination suivante a lieu le 26 juin 2014 :


In het Belgisch Staatsblad nr. 195 van 26 mei 2003, blz. 29021, dient men te lezen « Bij koninklijk besluit nr. 4438 van 3 april 2003, hebben de volgende benoemingen plaats » in plaats van « Bij koninklijk besluit nr. 4438 van 3 april 2003, heeft de volgende benoeming plaats ».

Au Moniteur belge n° 195 du 26 mai 2003, page 29021, il y a lieu de lire « Par arrêté royal n° 4438 du 3 avril 2003, les nominations suivantes ont lieu » au lieu de « Par arrêté royal n° 4438 du 3 avril 2003, la nomination suivante a lieu ».


w