Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgesproken benaming
Afgesproken naam
En volgende
Het gastengedeelte overdragen
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Volgend gebruik
Volgende endossant
Volgende kooi
Volgende lift
Volgende rangorde

Vertaling van "volgende afgesproken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afgesproken benaming | afgesproken naam

dénomination conventionnelle


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service


volgende kooi | volgende lift

prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine


(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure








Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


acute gedissemineerde encefalomyelitis volgend op infectieziekte

encéphalomyélite disséminée aigüe postinfectieuse


Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tegelijk werd er ook het volgende afgesproken: "De regering zal er zo op toezien dat periodes van ziekte, invaliditeit, arbeidsongeschiktheid, arbeidsongeval, beroepsziekte en moederschaprust volledig en aan het laatste verdiende loon gelijkgesteld worden.

Dans le même temps, il est également convenu que "le gouvernement veillera ainsi à ce que des périodes de maladie, d'invalidité, d'incapacité de travail, d'accident du travail, de maladie professionnelle et de congé de maternité fassent l'objet d'une assimilation complète par rapport au dernier salaire perçu".


In het interprofessioneel akkoord van 1999-2000 hebben de sociale partners het volgende afgesproken : « De sectoren waar het functieclassificatiesysteem leidt tot ongelijke kansen tussen mannen en vrouwen zullen in de paritaire comités deze systemen herzien met het oog op het realiseren van gelijke kansen.

Dans l'accord interprofessionnel de 1999-2000, les partenaires sociaux ont convenu ce qui suit: « Les secteurs dans lesquels le système de classification des fonctions conduit à l'inégalité de chances entre hommes et femmes procéderont à une révision de ces systèmes au sein des commissions paritaires avec pour objectif de réaliser l'égalité de chances.


In het interprofessioneel akkoord van 1999-2000 hebben de sociale partners het volgende afgesproken : « De sectoren waar het functieclassificatiesysteem leidt tot ongelijke kansen tussen mannen en vrouwen zullen in de paritaire comités deze systemen herzien met het oog op het realiseren van gelijke kansen.

Dans l'accord interprofessionnel de 1999-2000, les partenaires sociaux ont convenu ce qui suit: « Les secteurs dans lesquels le système de classification des fonctions conduit à l'inégalité de chances entre hommes et femmes procéderont à une révision de ces systèmes au sein des commissions paritaires avec pour objectif de réaliser l'égalité de chances.


Ter voorkoming en bestrijding van een dergelijke emigratiestroom hebben de bevoegde autoriteiten van België en Nederland voor de toepassing van het Belgisch-Nederlandse belastingverdrag van 19 oktober 1970 op wederzijdse basis het volgende afgesproken.

Afin de prévenir et de combattre ce flux d'émigrations, les autorités compétentes de la Belgique et des Pays-Bas sont convenues de ce qui suit pour l'application de la Convention belgo-néerlandaise du 19 octobre 1970.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In mei 2015 werd daartoe een eerste vergadering gehouden in Londen waar werd afgesproken dat de grote internetserviceproviders op een volgende vergadering zouden uitgenodigd worden voor verder overleg.

Lors d'une première réunion tenue dans ce cadre à Londres en mai 2015, il a été décidé que les grands fournisseurs d'accès internet seraient invités à la réunion suivante en vue de poursuivre la concertation.


De federale coördinatie wordt verzekerd door de FOD Economie en FOD Mobiliteit. 4. Met de Gewesten werd afgesproken dat het nationaal beleidskader zal bestaan uit de volgende 5 hoofdstukken: - Hoofdstuk 1: Gemeenschappelijk inleidend hoofdstuk = coördinatie ENOVER-Transport; - Hoofdstuk 2: Vlaams beleidskader; - Hoofdstuk 3: Waals beleidskader; - Hoofdstuk 4: Brussels beleidskader; - Hoofdstuk 5: Federaal beleidskader.

La coordination fédérale est assurée par le SPF Économie et le SPF Mobilité. 4. Il a été convenu avec les Régions que le cadre politique national comprendra les 5 chapitres suivants: - Chapitre 1er: Chapitre introductif commun = coordination CONCERE-Transport; - Chapitre 2: Cadre politique flamand; - Chapitre 3: Cadre politique wallon; - Chapitre 4: Cadre politique bruxellois; - Chapitre 5: Cadre politique fédéral.


Er wordt gewerkt met een afgesproken uurtarief overeenkomstig de deontologische regels van de Orde van advocaten. d) Ik kan u evenwel mededelen dat voor de zaken die sinds het begin van de legislatuur werden ingeleid, tot nu toe de volgende bedragen werden uitgegeven: 7021 euro: advocatenkantoor Lallemand et Legros 4840 euro: advocatenkantoor Depla Lantsoght e) In artikel 524-010.

C'est en effet un tarif horaire convenu qui est utilisé, ceci conformément aux règles déontologiques de l'Ordre des avocats. d) Je peux toutefois vous communiquer que le coût actuel des affaires initiées depuis le début de la législature s'élèvent à: 7021 euros: Cabinet Lallemand et Legros 4840 euros: Cabinet Depla Lantsoght e) À l'article 524-010.


Wel werden de volgende zaken afgesproken inzake kwantitatieve doelstellingen voor laad- en tank-infrastructuur : – de Gewesten zullen eerst afzonderlijk hun gewestelijke kwantitatieve doelstellingen voor laad- en tankinfrastructuur bepalen ; – pas daarna kan een nationale kwantitatieve doelstelling (i.e. optelsom van de drie gewestelijke targets) worden bepaald ; – ieder Gewest werkt een eigen methodologie uit.

Toutefois, en matière d'objectifs quantitatifs pour l'infrastructure destinée au chargement et à l'approvisionnement, il a été convenu que : – les Régions devront d'abord déterminer individuellement leurs objectifs quantitatifs régionaux pour l'infrastructure destinée au chargement et à l'approvisionnement ; – ce n’est qu’après qu’un objectif quantitatif national pourra être défini (soit l’addition des trois objectifs régionaux) ; – chaque Région développe sa propre méthodologie.


Om het Barcelona Proces performanter te maken is België verheugd dat er een akkoord werd bereikt over het werkprogramma voor de volgende 5 jaar en dat er tevens voor de eerste maal een gedragscode inzake terrorisme kon worden afgesproken met alle partners.

Pour permettre de rendre le Processus de Barcelone plus productif, la Belgique se réjouit que tous les partenaires aient pu se mettre d'accord sur un programme de travail pour les 5 prochaines années et, pour la première fois, sur un code de conduite concernant le terrorisme.


Ook het moment waarop de contingentering afgesproken is belangrijk. Als vandaag het aantal artsen wordt bepaald voor 2011, dan heeft dat rechtstreekse gevolgen voor de toelatingsproef van volgend jaar.

Le moment où l'on décide du quota a son importance car si l'on fixe aujourd'hui le nombre de médecins pour 2011, cela aura des conséquences directes pour l'épreuve d'admission de l'an prochain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende afgesproken' ->

Date index: 2023-09-04
w