Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgende adres gestuurd " (Nederlands → Frans) :

Indien bankgegevens gecreëerd of gewijzigd worden, dient een schriftelijk attest van de begunstigde via een apart schrijven naar volgend adres gestuurd te worden: Master Data - Brussel Financiën en Begroting CCN - 8e verdieping (bureau 8.119), Vooruitgangsstraat 80 bus 1, 1035 Brussel.

En cas de création ou modification de coordonnées bancaires, une attestation écrite du bénéficiaire doit être envoyée par courrier séparé à l'adresse suivante : Master Data - Bruxelles Finances et Budget CCN- 8ème étage (bureau 8119), 80 rue du Progrès, b1 à 1035 Bruxelles.


Indien bankgegevens gecreëerd of gewijzigd worden, dient een schriftelijk attest van de begunstigde via een apart schrijven naar volgend adres gestuurd te worden : Master Data - Brussel Financiën en Begroting CCN - 8e verdieping (bureau 8.119), Vooruitgangsstraat 80 bus 1, 1035 Brussel.

En cas de création ou modification de coordonnées bancaires, une attestation écrite du bénéficiaire doit être envoyée par courrier séparé à l'adresse suivante : Master Data - Bruxelles Finances et Budget CCN- 8ième étage (bureau 8119), 80 rue du Progrès, b1 à 1035 Bruxelles.


Deze personen en deze entiteit worden hierbij op de hoogte gebracht van het feit dat zij bij de Raad een verzoek kunnen indienen om kennis te nemen van de motivering betreffende hun aanwijzing. Het verzoek dient vóór 13 maart 2018 naar het volgende adres te worden gestuurd:

Ces personnes et cette entité sont informées par la présente qu’elles peuvent envoyer une demande au Conseil, avant le 13 mars 2018, afin d’obtenir les exposés des motifs envisagés justifiant leur inscription sur la liste, à l’adresse suivante:


De pensioeninstelling zal iedere aangeslotene uiterlijk binnen de 3 maanden volgend op de datum waarop zij kennis kreeg van de betalingsachterstand door middel van een op zijn persoonlijk adres gestuurde brief op de hoogte brengen.

L'organisme de pension informera chaque affilié par un courrier adressé à son adresse personnelle au plus tard dans les 3 mois qui suivent la date à laquelle elle a pris connaissance de la cessation de paiement.


De kandidatuurstelling die een curriculum vitae en een motiveringsbrief (met een beschrijving van o.a. relevante beroepservaring, competenties, visie op de invulling van voormelde functie, enz) omvat, moet ten laatste zeven dagen na de datum van publicatie van deze oproep tot kandidaatstelling per aangetekende brief naar het volgende adres gestuurd worden - de poststempel geldt als bewijs:

L'acte de candidature contenant un curriculum vitae et une lettre de motivation (décrivant e.a. expérience professionnelle pertinente, compétences, vision concernant l'exercice de la fonction précitée, etc.), doit être envoyé, par lettre recommandée, à l'adresse suivante, au plus tard sept jours après la date de publication de cet appel à candidature, le cachet de la poste faisant foi :


Deze personen worden hierbij op de hoogte gebracht van het feit dat zij bij de Raad een verzoek kunnen indienen om kennis te nemen van de motivering betreffende hun aanwijzing. Het verzoek dient vóór 20 februari 2015 naar het volgende adres te worden gestuurd:

Ces personnes sont informées par la présente qu’elles peuvent envoyer une demande au Conseil, avant le 20 février 2015, afin d’obtenir les exposés des motifs concernés justifiant leur inscription sur la liste, à l’adresse suivante:


Per e-mail ingediende sollicitaties moeten worden gestuurd naar het volgende adres: agri-c2@ec.europa.eu

Les candidatures soumises par courrier électronique doivent être envoyées à l’adresse suivante: agri-c2@ec.europa.eu


De kandidaturen mogen ook elektronisch naar het volgend adres gestuurd worden : www.oecd.org/hrm met vermelding van de referte VAC (01) 056.

Les candidatures peuvent également être soumises électroniquement à l'adresse suivante : www.oecd.org/hrm en mentionnant la référence VAC (01) 056.


94. Schriftelijke opmerkingen kunnen tot 31 december 2001 naar het volgende adres worden gestuurd:

94. Tout commentaire doit être envoyé par écrit, avant le 31 décembre 2001, à l'adresse suivante:


94. Schriftelijke opmerkingen kunnen tot 31 december 2001 naar het volgende adres worden gestuurd:

94. Tout commentaire doit être envoyé par écrit, avant le 31 décembre 2001, à l'adresse suivante:




Anderen hebben gezocht naar : schrijven naar volgend     volgend adres     volgend adres gestuurd     volgende     volgende adres     maanden volgend     persoonlijk adres     persoonlijk adres gestuurde     volgende adres gestuurd     moeten worden gestuurd     volgend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende adres gestuurd' ->

Date index: 2021-10-30
w