Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgend antwoord alsook " (Nederlands → Frans) :

Zie volgend antwoord alsook de antwoorden op vraag 5 voor het aantal erkenningen dat werd geweigerd; d) Aangezien er maar vier intenties tot weigeringen waren in deze periode, waarvan voorlopig één leidde tot een bevestigde weigering van de erkenning (zie antwoorden op vraag 5), is het onmogelijk om enige trend te onderscheiden.

Voir la réponse suivante ainsi que les réponses à la question 5 pour le nombre d'agréments refusés; d) Étant donné qu'il y a seulement eu quatre intentions de refus durant cette période, dont, pour l'instant, une seule a mené à un refus confirmé de l'agrément (voir réponses à la question 5), il est impossible de discerner une tendance quelconque.


In antwoord op uw vraag betreffende het empowerment van de patiënten via zelfmonitoring, zelfmanagement en telegeneeskunde kan ik u het volgende meedelen: - er bestaan momenteel een aantal projecten "zelfzorg" die door de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen worden gefinancierd. In het kader van diabetes zijn er overeenkomsten gesloten tussen het RIZIV en bepaalde Belgische ziekenhuizen; de bedoeling daarvan is dat de rechthebbende, in samenwerking met het diabetesteam en zijn huisarts, alle aspecten van de behandeling van zijn diabet ...[+++]

En réponse à votre question concernant l'empowerment des patients via le selfmonitoring, le selfmanagement et la télémédecine, je peux vous dire que: - Il existe actuellement quelques projets d'auto-gestion financés par l'assurance soins de santé et indemnités Dans le cadre du diabète, des conventions, conclues entre INAMI et certains hôpitaux belges, ont pour objectif la prise en charge par le bénéficiaire, en collaboration avec l'équipe de diabétologie et avec son médecin généraliste, de tous les aspects du traitement de son diabète, y compris la mesure de la glycémie et entre autres en fonction de ces mesures, l'adaptation de la dose ...[+++]


Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Procesbeheerder heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : een visie ontwikkelen voor het operationele of centrale overlegplatform van de AAFisc, deze aansturen, organiseren en beheren vanuit een menselijk, technisch en administratief oogpunt en de medewerkers ondersteunen teneinde de toegewezen doelstellingen succesvol te realiseren, dat wil zeggen doeltreffend, efficiënt en consistent door een kwaliteitsvolle rapportering te garanderen; als allerlaatste referentiepersoon, adviseren, ontwerpen, voorstellen, overleggen, formuleren van aanbevelingen, van raadgevingen, van voorstellen ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général - Gestionnaire de processus a, principalement, les missions et tâches suivantes : donner une vision à la plateforme de concertation opérationnelle ou centrale de l'AGFisc, la diriger, l'organiser, la gérer d'un point de vue humain, technique et administratif et soutenir les collaborateurs afin de réaliser les objectifs assignés en toute maîtrise, c'est-à-dire de manière efficace et efficiente et conforme, en assurant un rapportage de qualité; conseiller, concevoir, proposer, discuter, formuler des recommandations, conseils, propositions dans la gestion des processus en tant que référence ultime a ...[+++]


Spreker herinnert aan het antwoord van de staatssecretaris, die verwees naar de volgende passage uit de memorie van toelichting bij het wetsontwerp :« De ernst van het fiscale misdrijf kan worden beoordeeld op basis van de aanmaak en/of het gebruik van valse stukken, maar ook het omvangrijke bedrag van de verrichting en het abnormale karakter van dit bedrag gelet op de activiteiten of het eigen vermogen van de cliënt, alsook het voorkomen van e ...[+++]

L'intervenant renvoie à la réponse du secrétaire d'État, qui a cité à cette occasion l'exposé des motifs du projet de loi: « La gravité de l'infraction fiscale pourra être appréciée sur base de la confection et/ou l'usage de faux documents, mais aussi du montant élevé en jeu et du caractère anormal de ce montant, eu égard aux activités ou à l'état de fortune du client, mais également de la présence d'un des indicateurs de l'arrêté royal du 3 juin 2007 » (do c. Chambre, nº 53-2763/1, p. 5). Le problème de ce texte est que son interprétation risque d'aboutir à des jurisprudences très diverses.


De minister van Justitie heeft in een antwoord op een vraag om uitleg zelf het volgende gesteld : « De neutrale ontmoetingsruimten beantwoorden aan een reële behoefte. Dat blijkt uit de werking en het nut ervan, alsook uit de tevredenheid van de gebruikers » (Handelingen van de Senaat, zitting van 17 oktober 2002, nr. 2-234, blz. 4).

Le ministre de la Justice lui-même a affirmé, dans sa réponse à une demande d'explications, que : « Le fonctionnement et l'utilité des espaces-rencontre neutres ainsi que la satisfaction des utilisateurs sur le terrain me permettent de constater que ces espaces répondent à un besoin social » (Annales du Sénat, séance du 17 octobre 2002, nº 2-234, p. 4).


De minister van Justitie heeft in een antwoord op een vraag om uitleg zelf het volgende gesteld : « De neutrale ontmoetingsruimten beantwoorden aan een reële behoefte. Dat blijkt uit de werking en het nut ervan, alsook uit de tevredenheid van de gebruikers » (Handelingen van de Senaat, zitting van 17 oktober 2002, nr. 2-234, blz. 4).

Le ministre de la Justice lui-même a affirmé, dans sa réponse à une demande d'explications, que : « Le fonctionnement et l'utilité des espaces-rencontre neutres ainsi que la satisfaction des utilisateurs sur le terrain me permettent de constater que ces espaces répondent à un besoin social » (Annales du Sénat, séance du 17 octobre 2002, nº 2-234, p. 4).


De verwijzende rechter vraagt of de artikelen 12bis, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46 en 47 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen (hierna : « de Vreemdelingenwet »), al dan niet in samenhang gelezen met artikel 10, § 1, 1°, van dezelfde wet, in strijd zijn met de artikelen 10, 11, 22 en 191 van de Grondwet en/of met de artikelen 8, 12 en 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, alsook met het beginsel van het vrije verkeer van de burgers van de Europese Unie en hun familieleden, « in die zin geïnterpreteerd dat de vreemdeling d ...[+++]

Le juge a quo demande si les articles 12bis, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46 et 47 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers (ci-après : « la loi relative aux étrangers »), lus isolément ou en combinaison avec l'article 10, § 1, 1°, de la même loi, violent les articles 10, 11, 22 et 191 de la Constitution et/ou les articles 8, 12 et 14 de la Convention européenne des droits de l'homme, ainsi que le principe de libre circulation des citoyens de l'Union européenne et des membres de leur famille, « interprétés en ce sens que l'étranger demandeur de regroupement familial ave ...[+++]


Rekening houdend met zowel de door de Europese Raad op 17 december 2004 tot uitdrukking gebrachte wens tot geleidelijke intensivering en verdieping van de politieke en economische betrekkingen tussen de EU en de Oekraïne, alsook met de verklaringen van de nieuwe president van de Oekraïne, Joesjtsjenko, dat de Oekraïne streeft naar volledige toetreding tot de EU, vraag ik de Raad antwoord te geven op de volgende vragen:

Considérant la volonté exprimée par le Conseil européen du 17 décembre 2004 d’intensifier et d’approfondir progressivement les relations politiques et économiques de l’Union européenne et de l’Ukraine, d’une part, et les espoirs d’intégration pleine et entière de l’Ukraine dans l’Union européenne exprimés par M. Iouchtchenko, son nouveau président, d’autre part, le Conseil pourrait-il dire s’il a un plan stratégique sur les limites géographiques de l’élargissement, au-delà des critères de Copenhague et de l’article 6, paragraphe 1, du traité UE, et, dans l’affirmative, préciser quel il est; et dire si le processus d’élargissement influe ...[+++]


Art. 7. § 1. Binnen twintig werkdagen volgend op de dag van ontvangst van de kennisgeving bedoeld in artikel 6, deelt de tegenpartij haar memorie van antwoord mee aan de Geschillenkamer alsook aan de partij die de vordering aanhangig maakte.

Art. 7. § 1. Dans les vingt jours ouvrables suivant le jour de la réception de la notification visée à l'article 6, la partie adverse communique son mémoire en réponse à la Chambre de litiges ainsi qu'à la partie qui a introduit la demande.


In het kader van de vereenvoudiging van de administratieve verplichtingen, alsook in het kader van een positieve benadering van deze economisch niet onbelangrijke sector, kreeg ik graag van de geachte minister een antwoord op volgende vragen :

Dans le cadre d'une simplification des obligations administratives ainsi que dans le cadre d'une approche positive de ce secteur non négligeable sur le plan économique, j'aimerais que l'honorable ministre réponde aux questions suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgend antwoord alsook' ->

Date index: 2023-05-02
w