Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgen teneinde onze » (Néerlandais → Français) :

Om de uitdagingen van de milieuproblemen van vandaag het hoofd te bieden, is een uitsluitend op wetgeving gerichte benadering niet voldoende. Teneinde de noodzakelijke veranderingen in onze productie- en consumptiepatronen tot stand te brengen, moeten we een meer strategische benadering volgen.

Néanmoins, si nous voulons relever les défis des problèmes écologiques d'aujourd'hui, nous devons dépasser l'approche strictement législative pour adopter une approche plus stratégique, afin d'induire les changements nécessaires dans nos modes de production et de consommation.


2. Zo neen, zou het geen tijd zijn om het voorbeeld van onze Europese buren te volgen teneinde de internetgebruikers te beschermen tegen diverse vormen van druk, bijvoorbeeld censuur?

2. Si ce n'est pas le cas, ne serait-il pas temps de suivre l'exemple de nos voisins européens pour se protéger de diverses formes de pressions telles que la censure ?


Ze vragen ook om een krachtige aanpak met de derde landen die onze partners zijn, en ik ben vastbesloten om in onze samenwerking zo'n aanpak te volgen teneinde onze mondiale belangen optimaal te behartigen.

Ceux-ci requièrent également une approche ferme avec nos partenaires des pays tiers, que je suis déterminé à poursuivre, puisque nous travaillons ensemble pour maximaliser nos intérêts au niveau mondial.


Teneinde de politiediensten in staat te stellen de bestaande, al dan niet experimentele systemen inzake het volgen en opsporen van voorwerpen te gebruiken, is naar onze mening een aanvulling van het wetgevend arsenaal noodzakelijk.

Afin de permettre aux services de police d'utiliser les systèmes existants, expérimentaux ou non, en matière de télélocalisation d'objets, il y a lieu selon nous de compléter l'arsenal législatif.


Teneinde de politiediensten in staat te stellen de bestaande, al dan niet experimentele systemen inzake het volgen en opsporen van voorwerpen te gebruiken, is naar onze mening een aanvulling van het wetgevend arsenaal noodzakelijk.

Afin de permettre aux services de police d'utiliser les systèmes existants, expérimentaux ou non, en matière de télélocalisation d'objets, il y a lieu selon nous de compléter l'arsenal législatif.


Dames en heren, volgens mij is er te weinig ambitie en te veel nationale weerstand. Ik verzoek u met klem, en dan richt ik mij met name tot de Raad, uw denken in dezen niet te laten overheersen door de soevereiniteitsgedachte en te streven naar eenmaking van onze strafrechtsystemen, teneinde onveiligheid en supranationale misdaad effectief te kunnen bestrijden.

Mesdames et Messieurs, je pense qu’il n’y a pas assez d’ambition et trop de résistance nationale et je vous demande, en particulier au Conseil, de surmonter la tendance souverainiste des États membres, et d’unifier nos systèmes de justice pénale afin de lutter efficacement contre l’insécurité et la criminalité supranationale.


Dat is een open vraag, maar gezien het feit dat dit een humanitaire crisissituatie is – en diverse anderen hebben dit ook benadrukt – moet de prioriteit van MONUC de bescherming van de burgerbevolking zijn. Wat volgens mij belangrijk is, en dit is ook al gezegd, is dat een van de oplossingen voor het probleem van de plundering van de hulpbronnen op regionaal niveau gezocht moet worden, teneinde de exploitatie van deze hulpbronnen en de export ervan naar onze landen ee ...[+++]

La question est ouverte, mais face à une situation de crise humanitaire, et plusieurs aussi l’ont souligné, la priorité de la MONUC doit être la protection des populations civiles et je crois que ce qui est important, cela aussi a été dit, c’est qu’une des solutions au pillage des ressources doit être trouvée au niveau régional afin de mettre fin aux filières d’exploitation et d’exportation de ces ressources vers nos pays.


Laten we duidelijk zijn: onze medeburgers begrijpen niet dat overheidsinstellingen zoals de Europese Centrale Bank om het hoofd te bieden aan enkele mensen wier beloningsmethoden geen enkele economische logica volgen, uiteindelijk genoodzaakt zijn in te grijpen teneinde de liquiditeit van de markt te waarborgen.

Soyons lucides: nos concitoyens ne comprennent pas que, pour faire face à la prise de risques par quelques-uns dont le mode de rémunération ne relève d'aucune logique économique, des institutions publiques comme la Banque centrale soient au bout du compte obligées d'intervenir pour assurer au marché sa liquidité.


ondersteuning van duurzame ontwikkeling: de ruimtevaarttechnologie wordt gebruikt voor aardobservatie, met name voor meteorologische en milieudoelstellingen teneinde de evolutie van onze planeet te volgen (klimaat, meteorologie, oceanen, vegetatie, opwarming van de aarde, bewaking van de gas- en oliebellen onder de zeebodem, enz.).

soutenir le développement durable: la technologie spatiale est utilisée pour l'observation de la terre, notamment à des fins météorologiques et environnementales afin de suivre des évolutions de la planète (climat, météorologie, océans, végétation, réchauffement global, surveillance des nappes d'hydrocarbures en mer, etc.).


Om de uitdagingen van de milieuproblemen van vandaag het hoofd te bieden, is een uitsluitend op wetgeving gerichte benadering niet voldoende. Teneinde de noodzakelijke veranderingen in onze productie- en consumptiepatronen tot stand te brengen, moeten we een meer strategische benadering volgen.

Néanmoins, si nous voulons relever les défis des problèmes écologiques d'aujourd'hui, nous devons dépasser l'approche strictement législative pour adopter une approche plus stratégique, afin d'induire les changements nécessaires dans nos modes de production et de consommation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgen teneinde onze' ->

Date index: 2025-03-03
w