Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Vergadering VN
Algemene Vergadering van de Verenigde Naties
Algemene vergadering
EMPV
Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering
Europees-mediterrane parlementaire vergadering
Orde in de vergadering
Paritaire Vergadering ACS-EG
Paritaire Vergadering ACS-EU
Plenaire vergadering
Raadgevende Vergadering ACS-EEG
Recht van vergadering
Verenigde Vergadering
Vergadering
Voltallige vergadering
Vrijheid van vereniging en vergadering
Vrijheid van vergadering
Vrijheid van vergadering en vereniging

Traduction de «volgde een vergadering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemene vergadering | plenaire vergadering | Verenigde Vergadering | voltallige vergadering

assemblée plénière


Paritaire Vergadering ACS-EU [ Paritaire Vergadering ACS-EG | Raadgevende Vergadering ACS-EEG ]

Assemblée paritaire ACP-UE [ Assemblée consultative ACP-CE | Assemblée paritaire ACP-CE ]


Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering | Europees-mediterrane parlementaire vergadering | Parlementaire Vergadering van de Unie voor het Middellandse Zeegebied | EMPV [Abbr.]

Ap-UpM | Assemblée parlementaire de l'Union pour la Méditerranée | Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne | APEM [Abbr.]


Algemene Vergadering VN [ Algemene Vergadering van de Verenigde Naties ]

Assemblée générale ONU [ Assemblée générale des Nations unies ]


vrijheid van vergadering [ recht van vergadering ]

liberté de réunion [ droit de réunion ]


vrijheid van vereniging en vergadering | vrijheid van vergadering en vereniging

liberté de réunion et d'association






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 30 april 1996 volgde een vergadering met de diverse regeringsdeskundigen, waaruit het initiatief ontstond tot de oprichting van een voorbereidende werkgroep (Comité Préparatoire).

Elle a été suivie, le 30 avril 1996, d'une réunion avec les différents experts gouvernementaux, qui ont pris l'initiative de constituer un groupe de travail préparatoire (Comité préparatoire).


Op 30 april 1996 volgde een vergadering met de diverse regeringsdeskundigen, waaruit het initiatief ontstond tot de oprichting van een voorbereidende werkgroep (Comité Préparatoire).

Elle a été suivie, le 30 avril 1996, d'une réunion avec les différents experts gouvernementaux, qui ont pris l'initiative de constituer un groupe de travail préparatoire (Comité préparatoire).


Er werden concrete afspraken gemaakt en voorgesteld tijdens de persconferentie die volgde op de vergadering.

Des accords concrets ont été conclus et présentés à la conférence de presse organisée après la réunion.


Tijdens de vergadering van de Trojka, die volgde op de buitengewone vergadering van de COSAC op 16 juli 1997 in Luxemburg, werd besloten dat de landen die kandidaat zijn voor toetreding tot de Europese Unie ( ) bij de COSAC mogen worden vertegenwoordigd door een lid van elke Kamer van hun parlement, dat bij de COSAC het statuut van bijzondere genodigde heeft.

Lors de la réunion de la Troïka qui a suivi la COSAC extraordinaire organisée le 16 juillet 1997 à Luxembourg, il a été décidé que les pays candidats à l'adhésion à l'Union européenne ( ) pourraient être représentés à la COSAC par un membre de chaque Chambre de leur parlement en bénéficiant du statut d'invités spéciaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In juni, tijdens de maandelijkse PETI-vergadering, volgde een debat.

En juin, un débat a eu lieu à ce sujet lors de la réunion mensuelle de la commission PETI.


4. Na een eerste trialoog op 2 september 2003 volgde een vergadering van het bemiddelingscomité op 9 september 's avonds, onder het gezamenlijke voorzitterschap van Giorgos Dimitrakopoulos, ondervoorzitter, en de heer Matteoli, Italiaans minister van Milieu.

Après une première réunion en "trilogue" le 2 septembre 2003, la réunion du comité de conciliation s'est déroulée le soir du 9 septembre 2003 sous la double présidence de M. Dimitrakopoulos, vice‑président, et de M. Matteoli, ministre italien de l'environnement.


Het Parlement volgde de rapporteur in deze zienswijze en verwierp alle ingediende amendementen (72 in de milieucommissie en 65 in de plenaire vergadering).

Le Parlement s'est rangé à ses vues et a rejeté tous les amendements déposés (qui étaient au nombre de 72 en commission et de 65 en plénière).


De Raad besloot dat hij de amendementen van het Parlement niet kon aanvaarden en de delegatie van het EP werd op 5 februari samengesteld, waarna een trialoogvergadering volgde op 19 februari en een vergadering van de EP-delegatie op 13 maart.

Le Conseil a décidé qu'il ne pouvait pas approuver les amendements du Parlement et la délégation du PE a été constituée le 5 février, suivie d'un trilogue, le 9 avril 2002, et d'une réunion de la délégation du PE, le 13 mars.


Op 2 februari volgde een vergadering van de ministers van Buitenlandse Zaken in Washington; de laatste dateerde van december 2002.

Elle a été suivie d'une réunion des ministres des Affaires étrangères le 2 février, à Washington ; la dernière datait de décembre 2002.


- Het Beneluxparlement volgde in zijn vergadering van vorige week de aanbeveling van de betrokken commissie om werk te maken van een gezamenlijke Beneluxaanpak van fiscale fraude en btw-carrousels.

- Lors de sa réunion de la semaine dernière, le Parlement du Benelux a suivi la recommandation de la commission concernée en faveur d'un traitement en commun de la fraude fiscale et des carrousels TVA.


w