Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begunstigde die niet aan zijn verplichtingen voldoet
De bar schoonmaken
Ervoor zorgen dat de bar aan de hygiënenormen voldoet
Mogelijkheid tot opvang
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Mogelijkheid van ontslag
Product dat niet aan de normen voldoet
Therapeutische mogelijkheid
Waarborgen dat het eindproduct aan de vereisten voldoet
Zorgen dat de bar schoon blijft

Traduction de «voldoet de mogelijkheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

appliquer des procédures de vérification de la conformité d’un chargement à la règlementation douanière


mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

durabilité


vreemdeling die niet aan alle voorwaarden voor binnenkomst voldoet

étranger qui ne remplit pas l'ensemble des conditions d'entrée




therapeutische mogelijkheid

possibilité thérapeutique




ervoor zorgen dat de bar aan de hygiënenormen voldoet | de bar schoonmaken | zorgen dat de bar schoon blijft

garantir la propreté de l'espace bar | nettoyer régulièrement l’espace bar | maintenir la propreté de l’espace bar | préserver la propreté de l’espace bar


product dat niet aan de normen voldoet

produit hors normes


begunstigde die niet aan zijn verplichtingen voldoet

bénéficiaire défaillant


waarborgen dat het eindproduct aan de vereisten voldoet

assurer la conformité du produit fini avec les exigences
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De oproep vermeldt : 1° de feiten waaruit blijkt dat de ereconsul niet meer voldoet aan de voorwaarden van artikel 2, eerste lid of tekortkomingen vertoont in de uitoefening van zijn ambt; 2° dat, wegens deze feiten, de benoeming kan opgeheven worden en, desgevallend, de ereconsul wegens deze feiten geschorst werd; 3° de modaliteiten, de plaats, de dag en het uur van het verhoor; 4° de mogelijkheid om, tot op de dag voorafgaand aan het verhoor, stukken aan het dossier toe te voegen en een schriftelijke reactie in te dienen; 5° de ...[+++]

La convocation mentionne : 1° les faits qui démontrent que le consul honoraire ne remplit plus les conditions de l'article 2, alinéa 1 ou présente des manquements dans l'exercice de sa fonction; 2° qu'à cause de ces faits, la nomination peut être abrogée et, le cas échéant, qu'à cause de ces faits le consul honoraire a été suspendu; 3° les modalités, le lieu, le jour et l'heure de l'audition; 4° la possibilité, jusqu'au jour qui précède l'audition, d'ajouter des pièces au dossier et de déposer une réaction écrite; 5° la possibilité d'être assisté durant l'audition par une personne de son choix.


Art. 4. De bekendmaking van de mogelijkheid tot indiening van de kandidaatstellingen waarvan sprake in artikel 3, lid 1 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 mei 2016 voldoet aan de volgende beginselen : 1° de bekendmaking wordt ten laatste op 15 oktober 2016 en wordt tot aan de verkiezingsdatum behouden; 2° iedere bij de verkiezing betrokken OVM : a) gebruikt voor de affiches in het kader van deze bekendmaking de sjablonen die door de BGHM worden verstrekt; b) brengt een bekendmaking voor de kandidaatste ...[+++]

Art. 4. La publicité de la possibilité d'introduction des candidatures dont question à l'article 3, alinéa 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 mai 2016 répond aux principes suivants : 1° la publicité est assurée au plus tard le 15 octobre 2016 et est maintenue jusqu'à la date des élections; 2° chaque SISP concernée par l'élection : a) utilise, dans le cadre de cette publicité, les modèles d'affiches communiqués par la SLRB; b) fait une publicité pour le dépôt des candidatures sur la page d'accueil de son site internet lorsqu'elle en dispose.


Art. 51. Artikel 5 van hetzelfde decreet wordt gewijzigd als volgt : 1° het eerste lid wordt gewijzigd als volgt : a) de woorden "Een student kan slagen als hij ten minste aan één van de volgende voorwaarden beantwoordt :" vervangen door de woorden "Een student komt voor financiering in aanmerking als hij, naast de in artikel 3 bedoelde voorwaarden, aan ten minste één van de volgende academische voorwaarden voldoet :"; b) in a) worden de woorden "45 studiepunten" vervangen door de woorden "75 % van de studiepunten van zijn jaarprogramma"; c) Er wordt een 4° ingevoegd, luidend als volgt : "4° Hij volgt een nieuwe studierichting, voor z ...[+++]

Art. 52. Dans l'article 5 du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1, les modifications suivantes sont apportées : a) les mots « Un étudiant est en situation de réussite s'il satisfait au moins une des conditions suivantes : » sont remplacés par les mots « Un étudiant est finançable s'il remplit, outre les conditions prévues à l'article 3, au moins une des conditions académiques suivantes : » ; b) au a), les mots « 45 crédits » sont remplacés par les mots « 75% des crédits de son programme annuel » ; c) Il est inséré un 4° rédigé comme suit : « 4° Il se réoriente, pour autant qu'il n'ait pas utilisé c ...[+++]


Daarnaast werd de mogelijkheid voorzien om, onder bepaalde voorwaarden, aan een beroepsbeoefenaar die zijn beroep uitoefent in een Lidstaat, een gedeeltelijke toegang te verlenen tot een gereglementeerd beroep in een andere Lidstaat wanneer deze beroepsbeoefenaar niet voldoet aan de vereisten om het desbetreffende beroep in die andere Lidstaat volledig te mogen uitoefenen, en de verschillen tussen de in de lidstaat van oorsprong legaal verrichte beroepsactiviteiten en het gereglementeerde beroep in de ontvangende lidstaat zo groot zij ...[+++]

Il a par ailleurs été prévu la possibilité d'octroyer, selon certaines conditions, à un professionnel exerçant dans un Etat membre, un accès partiel à une profession réglementée dans un autre Etat membre lorsque ce professionnel ne répond pas aux exigences requises pour pouvoir exercer pleinement la profession concernée dans cet autre Etat membre, et que les différences entre l'activité professionnelle légalement exercée dans l'Etat membre d'origine et la profession réglementée dans l'Etat membre d'accueil sont si importantes que l'application de mesures de compensation reviendrait à imposer au demandeur de suivre le programme complet d' ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verbetering van de enquête : - Mogelijkheid om de tendens te laten doorwegen, in plaats van het "genre"; - Als de medewerker de tendens laat doorwegen : mogelijkheid om uit te drukken in welke mate de medewerker bereid is zijn type beurtrol te verliezen ten gunste van zijn gewenste tendens (niveausysteem), zonder dat daarom de garantie gegeven wordt dat hij deze zal bekomen (zelfs verder dan het uitgedrukte niveau); - Mogelijkheid om een tijdelijke herindeling uit te drukken voor de volledige duur van de planningsperiode in de klassieke 4/6 als de medewerker aan de voorwaarden voldoet ...[+++]

Amélioration de l'enquête : - Possibilité de mettre le poids sur la tendance en lieu et place du "genre"; - Si l'agent met le poids sur la tendance, la possibilité d'exprimer jusqu'où l'agent est prêt à perdre son type de roulement au profit de sa tendance (système de niveau) souhaitée, sans pour autant avoir la garantie de l'obtenir (même au-delà du niveau exprimé); - Possibilité d'exprimer une réaffectation temporaire pour toute la durée de la période de planification au 4/6 Classique quand l'agent est dans les conditions; - Garantie de deux services matin pour les 5/7 et 5/8 ALL dans le roulement par quatorzaine, proportionnelle au ...[+++]


Hierdoor wordt de toegang beperkt tot de gewenste poorten en hebben we ook de mogelijkheid om het verkeer te controleren of het voldoet aan het verwachte of gewenste patroon en indien nodig te blokkeren voordat de datastroom de servers bereikt.

Cette configuration permet de limiter le trafic aux seules portes réservées et nous donne la possibilité de contrôler si le trafic correspond à une activité " normale" et dans le cas contraire le bloquer avant qu'il n'atteigne les serveurs.


Elke gedetineerde die prima facie voldoet aan de formele toekenningsvoorwaarden, ontvangt – van zodra zijn toestand definitief is – mondeling en schriftelijk informatie over het bestaan van de mogelijkheid tot overbrenging, de voorwaarden, procedure en gevolgen.

Chaque détenu qui répond à première vue aux conditions d’octroi formelles reçoit – dès que sa situation est définitive – des informations orales et écrites sur l’existence de la possibilité de transfèrement, les conditions, la procédure et les conséquences.


2. Voorziet het huidige lastenboek in een mogelijkheid tot schadevergoeding bij technische problemen of in voorkomend geval in een specifieke verbrekingsclausule wanneer het materiaal niet voldoet ?

2. Le cahier des charges actuel prévoit-il la possibilité d'un dédommagement en cas de problèmes techniques ou, le cas échéant, une clause spécifique de résiliation lorsque le matériel ne satisfait pas?


[Deze resolutie] « vraagt de regering binnen het principe van de subsidiariteit de nodige maatregelen te nemen om de gemeenten die bij de federale verkiezingen in 2007 het systeem van de geautomatiseerde stemming hebben toegepast dit opnieuw te laten doen bij de regionale en Europese verkiezingen in 2009 indien de stemapparatuur aan de technische voorwaarden voldoet. De gemeenten die beslissen om met potlood en papier te stemmen worden in de mogelijkheid gesteld dit te doen;

[Cette résolution] « demande au gouvernement, dans le cadre de la subsidiarité, de prendre les mesures nécessaires afin que les communes qui ont appliqué le système du vote automatisé lors des élections fédérales de 2007 l'appliquent à nouveau lors des élections régionales et européennes de 2009 si le matériel de vote satisfait aux conditions techniques, les communes qui décident d'opter pour le vote papier ayant la possibilité de le faire;


Deze bepalingen kunnen immers niet worden toegepast wanneer de persoon die aan de voorwaarden van dat artikel voldoet, gebruik maakt van de mogelijkheid om zijn zaak door de algemene vergadering behandeld te zien

En effet, ces dispositions ne peuvent s'appliquer quand les personnes qui remplissent les conditions de cet article font usage de leur droit de voir leur affaire traitée par l'assemblée générale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoet de mogelijkheid' ->

Date index: 2025-05-01
w