Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voldoet aan enkele belangrijke voorwaarden " (Nederlands → Frans) :

Nadat een fonds de vereiste informatie heeft verschaft en voldoet aan enkele belangrijke voorwaarden met betrekking tot de organisatie en de bedrijfsvoering, kan het zonder hoge kosten beleggingen binnenhalen uit de hele EU.

Une fois qu’un fonds a fourni les informations requises et qu’il répond à des conditions importantes relatives à son organisation et à son fonctionnement, il peut réunir des investissements de toute l’Union européenne sans encourir de frais élevés.


Enkel indien de werkgever waarmee de arbeider verbonden is met een arbeidsovereenkomst niet voldoet aan de noodzakelijke voorwaarden gesteld in artikel 19bis, § 2, 2° van bovenvernoemd koninklijk besluit van 28 november 1969 voor de toepassing van de "alternatieve telling", is het aantal toegekende maaltijdcheques gelijk aan het aantal dagen gedurende welke de arbeider tijdens het trimester effectieve arbeidspr ...[+++]

Uniquement si l'employeur avec lequel l'ouvrier est lié par un contrat de travail ne satisfait pas aux conditions nécessaires telles que définies à l'article 19bis, § 2, 2° de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 précité pour l'application du "comptage alternatif", le nombre de chèque repas octroyés est égal au nombre de jours au cours desquels le travailleur a fourni un travail effectif pendant le trimestre et ceci indépendamment de la durée de sa prestation journalière.


Dit wetsvoorstel heeft betrekking op het doorbreken van het algemeen verbod op het gezamenlijk aanbod, de zogenaamde koppelverkoop. Het wil deze techniek, mits zij voldoet aan enkele essentiële voorwaarden, wel degelijk laten toepassen op deze vorm van verzekeringspolissen.

La présente proposition de loi vise à mettre fin à l'interdiction générale relative à l'offre conjointe, dénommée « vente couplée » et à faire en sorte que cette technique puisse être appliquée à ce type de polices d'assurances, à condition qu'elle réponde à quelques conditions essentielles.


Ambtenaren die zich binnen de klasse A1 of klasse A2 bevinden, kunnen in aanmerking komen om deel te nemen aan een selectieprocedure met het oog op een bevordering naar een functie binnen de klasse A3 mits ze voldoen aan enkele belangrijke voorwaarden :

Les agents qui se trouvent dans la classe A1 ou A2 peuvent entrer en ligne de compte pour participer à une procédure de sélection en vue d'être promus à une fonction dans la classe A3, à condition de répondre à certains critères importants :


Geen enkele beoefenaar, bedoeld in (de artikelen 2, § 1, 3, 4, 21bis en 21noviesdecies), die voldoet aan de vereiste voorwaarden kan uitgesloten worden van deze wachtdiensten, op voorwaarde dat hij/zij het huishoudelijk reglement onderschrijft en zich houdt aan de deontologische regels.

Aucun des praticiens visés (aux articles 2, § 1, 3, 4, 21bis et 21noviesdecies) et satisfaisant aux conditions exigées ne peut être exclu de ces services de garde, à condition que l'intéressé souscrive au règlement d'ordre intérieur et qu'il observe les règles déontologiques.


Momenteel voldoet geen enkele vrouwelijke ambtenaar aan de statutaire voorwaarden om deel uit te maken van de directieraad.

Aucun agent féminin ne remplit actuellement les conditions statutaires pour faire partie du conseil de direction.


Onverminderd artikel 23 kunnen de lidstaten een verzoek om internationale bescherming enkel als ongegrond afwijzen wanneer de beslissingsautoriteit heeft vastgesteld dat de verzoeker niet voldoet aan de voorwaarden om overeenkomstig Richtlijn [../../EG] [de erkenningsrichtlijn] in aanmerking te komen voor internationale bescherming.

Sans préjudice de l'article 23, les États membres ne considèrent une demande de protection internationale comme infondée que si l’autorité responsable de la détermination a établi que le demandeur ne remplit pas les conditions requises pour prétendre à une protection internationale en vertu de la directive [../../CE] [la directive «qualification»].


Indien de lidstaat aan geen enkele van die voorwaarden meer voldoet, wordt het terugvloeiende of resterende bedrag als bestemmingsontvangsten in de zin van artikel 18 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 beschouwd.

Si l’État membre ne remplit plus aucune de ces conditions, le remboursement ou le montant restant est considéré comme une recette affectée au sens de l’article 18 du règlement (CE, Euratom) no 1605/2002.


Hieraan zijn echter enkele belangrijke voorwaarden verbonden.

Cependant, cette situation est liée à certaines conditions importantes.


1. Het gedeelte van een vastlegging voor een programma voor plattelandsontwikkeling dat uiterlijk op 31 december van het tweede jaar na het jaar van de vastlegging niet voor de voorfinanciering of voor tussentijdse betalingen is gebruikt en waarvoor uiterlijk op die datum bij de Commissie ook geen enkele uitgavendeclaratie uit hoofde van de verrichte uitgaven is ingediend die voldoet aan de in artikel 26, lid 3, g ...[+++]

1. La part d'un engagement budgétaire pour un programme de développement rural qui n'a pas été utilisée pour le paiement du préfinancement ou pour des paiements intermédiaires ou pour laquelle aucune déclaration de dépenses remplissant les conditions prévues à l'article 26, paragraphe 3, n'a été présentée à la Commission au titre des dépenses effectuées au plus tard le 31 décembre de la deuxième année suivant celle de l'engagement budgétaire, est dégagée d'office par la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoet aan enkele belangrijke voorwaarden' ->

Date index: 2022-07-11
w