Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doorlooptijd
Verstreken tijd

Traduction de «voldoende tijd verstreken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doorlooptijd | verstreken tijd

temps de mesurement | temps écoulé | temps passé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De onderhavige verordening dient van toepassing te worden nadat voldoende tijd voor de tenuitvoerlegging van de wijzigingen is verstreken.

Le présent règlement s’applique après un délai approprié pour la mise en œuvre des modifications.


Zware institutionele dossiers komen in het parlement pas aan de orde indien voldoende tijd verstreken is (en er een overgangstermijn in de bijzondere financieringswet verstreken is).

Les dossiers institutionnels épineux ne seront traités par le Parlement que lorsqu'un laps de temps suffisamment long se sera écoulé (et qu'une période de transition se sera écoulée en ce qui concerne la loi spéciale de financement).


dient de Commissie, nadat er voldoende tijd is verstreken, te onderzoeken in hoeverre het budget voor de NSP's voor de periode 2014-2018 aansluit op de behoefte van de EU wijnsector en de absorptiecapaciteit van de lidstaten.

au terme d’un délai suffisamment long, la Commission devrait examiner dans quelle mesure le budget alloué aux programmes d’aide nationaux pour la période 2014-2018 est en adéquation avec les besoins du secteur vitivinicole de l'UE et la capacité d'absorption des États membres.


Nadat voldoende tijd voor de tenuitvoerlegging van deze richtlijn is verstreken, dient de Commissie een verslag over de uitvoering van de richtlijn op te stellen, waarin met name wordt geëvalueerd of het opportuun is een voorstel in te dienen om een betere handhaving van de Uniewetgeving inzake het vrij verkeer te waarborgen.

Il convient que, passé un délai suffisant pour la mise en œuvre de la présente directive, la Commission établisse un rapport sur sa mise en œuvre, dans lequel elle précisera notamment s'il est nécessaire de proposer des mesures pour mieux faire respecter le droit de l'Union sur la libre circulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) voldoende tijd is verstreken om te beletten dat de getroffen inrichtingen, huishoudens, levensmiddelen- of diervoederbedrijven, inrichtingen voor dierlijke bijproducten of andere locaties, opnieuw worden besmet met de in de lijst opgenomen ziekte die de in lid 1 bedoelde uitbraak heeft veroorzaakt.

lorsqu'une période suffisante s'est écoulée pour prévenir une nouvelle contamination de l'établissement, de l'habitation, de l'entreprise du secteur alimentaire ou du secteur de l'alimentation animale, de l'établissement de sous-produits animaux et de tout autre site touché par la maladie répertoriée à l'origine de l'apparition du foyer visé au paragraphe 1.


(b) voldoende tijd is verstreken om te beletten dat de getroffen inrichtingen, levensmiddelen- of diervoederbedrijven, vervoerders, veehandel, inrichtingen voor dierlijke bijproducten, of andere locaties, opnieuw worden besmet met de in de lijst opgenomen ziekte die de in lid 1 bedoelde uitbraak heeft veroorzaakt.

lorsqu'une période suffisante s'est écoulée pour prévenir une nouvelle contamination de l'établissement, de l'entreprise du secteur alimentaire ou du secteur de l'alimentation animale, de l'entreprise de transport, de l'entreprise du commerce du bétail, de l'établissement de sous-produits animaux et de tout autre site touché par la maladie répertoriée à l'origine de l'apparition du foyer visé au paragraphe 1.


Sinds het uiteenvallen van de USSR is voldoende tijd verstreken en andere voormalige socialistische landen hebben al aanzienlijke vooruitgang geboekt.

Suffisamment de temps s’est déjà écoulé depuis la chute de l'URSS et d'autres anciens pays communistes ont accompli des progrès significatifs.


18. verzoekt de Rekenkamer in zijn toekomstige werkprogramma een stelselmatige follow-up van eerdere controles op te nemen om, nadat er voldoende tijd is verstreken, na te gaan welke vooruitgang er is geboekt;

18. demande à la Cour des comptes d'inscrire dans ses futurs programmes de travail la réalisation, au terme d'un délai suffisant, du suivi systématique des contrôles spécifiques antérieurs afin d'évaluer les progrès réalisés;


De EMU functioneert sinds zeven jaar en voor wat betreft de ECB is er thans voldoende tijd verstreken om een oordeel te vellen over de verbeteringen die moeten worden aangebracht in de regelingen voor de uitoefening van democratische controle door het Parlement.

L'UEM fonctionne depuis 7 années, et pour ce qui est de la BCE, nous bénéficions du recul nécessaire pour porter un jugement sur les améliorations nécessaires à apporter au contrôle démocratique qui revient au Parlement.


(3) Sinds de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 577/98 is nu voldoende tijd verstreken om alle lidstaten in staat te stellen de maatregelen te treffen en de verbintenissen aan te gaan die nodig zijn voor een volledige tenuitvoerlegging van die verordening; dit is echter nog niet door alle lidstaten gedaan.

(3) Un délai suffisant s'est à présent écoulé depuis l'entrée en vigueur du règlement (CE) n° 577/98 pour permettre à tous les États membres de prendre les dispositions et engagements nécessaires à la pleine mise en oeuvre dudit règlement.




D'autres ont cherché : doorlooptijd     verstreken tijd     voldoende tijd verstreken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoende tijd verstreken' ->

Date index: 2023-09-15
w