Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voldoende tijd geeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(30) Het is absoluut noodzakelijk te bepalen dat de belangrijkste feiten en overwegingen ter kennis worden gebracht van de partijen die voor een dergelijke behandeling in aanmerking komen en dat deze kennisgeving, met inachtneming van het besluitvormingsproces van de Unie, dient plaats te vinden binnen een termijn die de belanghebbenden voldoende tijd geeft om hun belangen naar behoren te verdedigen.

(30) Il est indispensable que les parties qui ont droit à un tel traitement soient informées correctement des faits et considérations essentiels et que cette information intervienne, compte tenu du processus décisionnel dans l’Union, dans un délai permettant aux parties de défendre leurs intérêts.


(30) Het is absoluut noodzakelijk te bepalen dat de belangrijkste feiten en overwegingen ter kennis worden gebracht van de partijen die voor een dergelijke behandeling in aanmerking komen en dat deze kennisgeving, met inachtneming van het besluitvormingsproces van de Unie, dient plaats te vinden binnen een termijn die de belanghebbenden voldoende tijd geeft om hun belangen naar behoren te verdedigen.

(30) Il est indispensable que les parties qui ont droit à un tel traitement soient informées correctement des faits et considérations essentiels et que cette information intervienne, compte tenu du processus décisionnel dans l’Union, dans un délai permettant aux parties de défendre leurs intérêts.


Dit geeft de verzekeraars voldoende tijd om een heldere informatie op te stellen.

De cette manière, les assureurs auront suffisamment de temps pour mettre clairement au point les informations.


Dit amendement biedt de drie lidstaten die bij deze richtlijn gebruik hebben gemaakt van de opt-out-regeling voldoende tijd om de richtlijn in nationale wetgeving om te zetten en daarbij rekening te houden met alle nodige uitvoeringsbepalingen of administratieve en technische regelingen, en geeft de Commissie ook voldoende tijd om vóór november 2016 het voorziene verslag voor te leggen en eventuele vertraging te voorkomen bij toekomstige voorstellen om de handhaving in het geval van grensovers ...[+++]

Cet amendement vise à donner aux trois États membres qui ont choisi de ne pas être liés par la directive assez de temps pour transposer en droit national, compte tenu des dispositions d'exécution nécessaires, les dispositifs administratifs ou technologiques, tout en donnant suffisamment de temps à la Commission pour présenter le rapport prévu avant novembre 2016 et éviter tout délai éventuel pour de futures propositions, de manière à renforcer la lutte contre les infractions routières transfrontalières et à améliorer la sécurité routière dans tous les États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die termijn biedt voldoende rechtszekerheid binnen een redelijke termijn voor de niet-testamentaire erfgenamen en geeft de legataris een voldoende tijd en ruimte om zijn rechten te laten gelden.

Les héritiers non testamentaires bénéficient ainsi d'une sécurité juridique suffisante pendant un délai raisonnable, tandis que le légataire dispose d'un délai suffisant et de la latitude nécessaire pour faire valoir ses droits.


Die termijn biedt voldoende rechtszekerheid binnen een redelijke termijn voor de niet-testamentaire erfgenamen en geeft de legataris een voldoende tijd en ruimte om zijn rechten te laten gelden.

Les héritiers non testamentaires bénéficient ainsi d'une sécurité juridique suffisante pendant un délai raisonnable, tandis que le légataire dispose d'un délai suffisant et de la latitude nécessaire pour faire valoir ses droits.


Die termijn biedt voldoende rechtszekerheid binnen een redelijke termijn voor de niet-testamentaire erfgenamen en geeft de legataris een voldoende tijd en ruimte om zijn rechten te laten gelden.

Les héritiers non testamentaires bénéficient ainsi d'une sécurité juridique suffisante pendant un délai raisonnable, tandis que le légataire dispose d'un délai suffisant et de la latitude nécessaire pour faire valoir ses droits.


Zij meent dat de termijn van vijftien dagen redelijk is, aangezien enerzijds de meeste honden nu geregistreerd en getatoeëerd zijn en anderzijds omdat een eigenaar die om zijn dier geeft met vijftien dagen voldoende tijd heeft om op te dagen.

Selon elle, le délai de quinze jours semble raisonnable parce que, d'une part, la plupart des chiens sont maintenant enregistrés et tatoués et, d'autre part, parce qu'un propriétaire soucieux de son animal a largement le temps en quinze jours pour se manifester.


Derhalve vraag ik de Commissie om met een oplossing op tafel te komen die de industrie voldoende tijd geeft om zichzelf in overeenstemming met de vereisten van de verordening te brengen, zonder dat dit onevenredige gevolgen heeft.

Dès lors, je demande à la Commission de proposer une solution pour que l'industrie dispose d'un laps de temps suffisant pour se mettre en conformité avec les exigences du règlement, sans impact disproportionné.


Om de ondernemingen in staat te stellen te reageren op snel veranderende marktomstandigheden en om de onzekerheid zo beperkt mogelijk te houden, is het redelijk voor de goedkeuring een maximumtermijn van tien werkdagen vast te stellen, die de regelgevende instanties voldoende tijd geeft om de prospectus te bestuderen.

Afin de permettre aux entreprises de réagir à des conditions de marché qui évoluent rapidement et de réduire l'incertitude à un minimum, tout en offrant aux instances réglementaires un délai suffisant pour examiner le prospectus, il est raisonnable de fixer la période maximale d'approbation à dix jours ouvrables.




D'autres ont cherché : voldoende tijd geeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoende tijd geeft' ->

Date index: 2024-05-28
w