Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen recht op voldoende middelen van bestaan
Over voldoende middelen van bestaan beschikken
Voldoende middelen van bestaan

Vertaling van "voldoende middelen blijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemeen recht op voldoende middelen van bestaan

droit général à des ressources garanties


over voldoende middelen van bestaan beschikken

disposer des moyens d'existence suffisants


voldoende middelen van bestaan

moyens de subsistance suffisants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook verklaarde de Raad dat de uitgaven van de Unie moeten blijven voldoen aan de eisen inzake begrotingsdiscipline en efficiëntie en de nodige waarborgen bieden dat de uitgebreide Unie voldoende middelen tot haar beschikking heeft om haar beleid ten gunste van al haar burgers naar behoren te ontwikkelen.

Il a en outre déclaré que les dépenses de l'Union devraient continuer de respecter les impératifs de la discipline budgétaire et de l'efficacité et souligné que l'Union élargie devrait disposer de ressources suffisantes pour assurer le bon fonctionnement de ses politiques au bénéfice de tous ses citoyens.


Voor de monitoring en verslaglegging bij het ontwerpen van beleid moeten echter voldoende middelen aanwezig blijven.

Il faut toutefois que des ressources suffisantes soient allouées pour le suivi et le compte rendu dans le cadre de l'élaboration des politiques.


Dit mag niet worden verwaarloosd, maar moet voldoende middelen (blijven) krijgen.

Ce domaine ne doit pas être négligé, mais il faut (continuer à) lui accorder des moyens suffisants.


Dit artikel bepaalt: " Artikel 23 - Recht van ouderen op sociale bescherming Teneinde de doeltreffende uitoefening te waarborgen van het recht van ouderen op sociale bescherming, verbinden de Partijen zich ertoe, hetzij rechtstreeks, hetzij in samenwerking met openbare of particuliere instanties, passende maatregelen te nemen of te bevorderen die er met name op zijn gericht: - Ouderen in staat te stellen zo lang mogelijk volwaardig lid te blijven van de maatschappij, door middel van: a. voldoende middelen om hen in ...[+++]

Cet article prévoit: "Article 23 - Droit des personnes âgées à une protection sociale En vue d'assurer l'exercice effectif du droit des personnes âgées à une protection sociale, les Parties s'engagent à prendre ou à promouvoir, soit directement soit en coopération avec les organisations publiques ou privées, des mesures appropriées tendant notamment: - à permettre aux personnes âgées de demeurer le plus longtemps possible des membres à part entière de la société, moyennant: a. des ressources suffisantes pour leur permettre de mener une existence décente et de participer activement à la vie publique, sociale et culturelle; b. la diffusio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
j) strikt werk te maken van de controle op bestaande ggo-teelten en proeven en van het opsporen van niet-geautoriseerde organismen en in voldoende geschoold personeel en voldoende middelen daartoe te blijven voorzien, zodat de opgebouwde expertise inzake ggo-detectie, ook na de regionalisering van het landbouwkundig onderzoek behouden blijft;

j) de tout mettre en oeuvre pour contrôler les cultures et les essais existants d'OGM et rechercher les organismes non autorisés, et de continuer à prévoir suffisamment de personnel qualifié et de moyens à cet effet, de sorte que l'expertise acquise en matière de détection d'OGM subsiste, même après la régionalisation de la recherche agronomique;


j) strikt werk te maken van de controle op bestaande ggo-teelten en proeven en van het opsporen van niet-geautoriseerde organismen en in voldoende geschoold personeel en voldoende middelen daartoe te blijven voorzien, zodat de opgebouwde expertise inzake ggo-detectie, ook na de regionalisering van het landbouwkundig onderzoek behouden blijft;

j) de tout mettre en oeuvre pour contrôler les cultures et les essais existants d'OGM et rechercher les organismes non autorisés, et de continuer à prévoir suffisamment de personnel qualifié et de moyens à cet effet, de sorte que l'expertise acquise en matière de détection d'OGM subsiste, même après la régionalisation de la recherche agronomique;


11. dat België alle inspanningen om het takenpakket van de IAEA uit te breiden steunt — inclusief de generalisatie van de aanvullende protocollen bij de waarborgovereenkomsten van de IAEA alsook andere maatregelen die zijn opgezet met het oog op de ontwikkeling van vertrouwensopbouwende maatregelen; er ook voor te zorgen dat de IAEA voldoende middelen ter beschikking worden gesteld opdat zij haar kerntaak kan blijven vervullen — namelijk het veilig maken van alle activiteiten op nucleair gebied; om zich te blijv ...[+++]

11. que la Belgique soutienne tous les efforts relatifs à l'élargissement des compétences de l'AIEA — y compris la généralisation des protocoles additionnels aux accords sur les garanties de l'AIEA, et autres initiatives visant à élaborer des mesures de confiance — demande que soit garantie l'attribution de ressources suffisantes à l'AIEA pour qu'elle puisse continuer à accomplir sa mission essentielle, à savoir sécuriser toutes les activités nucléaires; poursuive ses efforts en vue de renforcer les capacités de l'AIEA, notamment par la modernisation du laboratoire d'analyse de Seibersdorf (Autriche);


Er moet dus meer capaciteit komen, willen de gespecialiseerde eenheden over voldoende personele middelen beschikken en de nodige, kwalitatieve analyses van informatie over cybercriminaliteit kunnen blijven uitvoeren.

Une extension des capacités se révèle en effet nécessaire pour garantir que les unités spécialisées disposent d'un capital humain suffisant pour continuer à fournir une analyse du renseignement de grande qualité en matière de cybercriminalité.


Andere voorwaarden om toegang tot het Schengengebied te krijgen, blijven van toepassing, waaronder de noodzaak om aan te tonen over voldoende financiële middelen te beschikken en welk het doel is van de reis.

D'autres conditions d’entrée dans l’espace Schengen continueront de s’appliquer, notamment l'obligation de pouvoir prouver la possession de moyens financiers suffisants et l’objet du voyage.


­ Voorlichting van de doelgroep : om zoveel mogelijk jongeren te informeren over het gebruik van anticonceptie, dienen de overheden in voldoende middelen te blijven voorzien voor een geïntegreerde en continue aanpak.

­ Campagne d'information visant le groupe cible : afin d'informer autant de jeunes que possible sur l'utilisation des moyens de contraception, les autorités doivent prévoir des moyens suffisants afin d'adopter une approche intégrale et continue.




Anderen hebben gezocht naar : voldoende middelen van bestaan     voldoende middelen blijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoende middelen blijven' ->

Date index: 2024-05-21
w