Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voldoende mensen beschikbaar willen " (Nederlands → Frans) :

De vraag is dus of er voldoende mensen beschikbaar willen zijn, wetende dat de verzorging van demente bejaarden inderdaad een zware job is.

La question est donc de savoir si nous aurons suffisamment de gens disponibles, sachant que les soins aux personnes âgées démentes sont, de fait, un travail lourd.


De vraag is dus of er voldoende mensen beschikbaar willen zijn, wetende dat de verzorging van demente bejaarden inderdaad een zware job is.

La question est donc de savoir si nous aurons suffisamment de gens disponibles, sachant que les soins aux personnes âgées démentes sont, de fait, un travail lourd.


Er dienen ook fietsstallingen voorzien te worden voor personeel en bezoekers; - opdat mensen van verder af de site toch op een duurzame wijze vlot zouden kunnen bereiken, is het nodig dat de DIV zich in een stationsomgeving bevindt en er een goede openbaar vervoer-verbinding van en naar dit station aanwezig is; - het kantoor moet zich bevinden langs een hoofdweg en dus niet gelegen zijn in een woonstraat (zoals nu in de Visserij); - er moet voldoende parkeerplaats besch ...[+++]

Il doit aussi offrir des emplacements pour vélos pour le personnel et les visiteurs ; - pour que les personnes plus éloignées du site puissent quand même rejoindre celui-ci facilement d'une manière durable, il est nécessaire que la DIV se situe aux abords d'une gare et qu'il existe une bonne connexion en transport en commun au départ et à destination de cette gare ; - le bureau doit se situer le long d'une voie principale et donc pas dans une rue d'habitations (comme actuellement à la Visserij) ; - il doit y avoir des un espace de parking suffisant aussi bien pour les employés que pour les visiteurs ; - l'établissement doit répondre ...[+++]


Meer dan één miljard mensen leeft onder de armoedegrens van 1 dollar per maand; meer dan 830 miljoen mensen lijden honger terwijl er voldoende voedsel beschikbaar is om iedereen behoorlijk te voeden.

Plus d'un milliard de personnes vivent en dessous du seuil de pauvreté de 1 dollar par mois; plus de 830 millions de personnes souffrent de la faim alors que la quantité de nourriture disponible est suffisante pour nourrir correctement tout le monde.


81. is ingenomen met de vooruitgang die is geboekt bij de bestrijding van huiselijk geweld door de goedkeuring van een algemeen protocol voor samenwerkingsprocedures in gevallen van huiselijk en relationeel geweld, de invoering van een telefonische hulpdienst en de opening van een nieuw opvanghuis; constateert echter dat huiselijk geweld in Servië nog altijd aanleiding geeft tot bezorgdheid; verzoekt de regering voldoende middelen beschikbaar te stellen en zich krachtdadig in te zetten voor de tenuitvoerlegging van de wetgeving en het ...[+++]

81. se réjouit des progrès accomplis dans la lutte contre les violences domestiques grâce à l'adoption d'un protocole général sur les procédures de coopération dans des situations de violences domestique et conjugale, à l'introduction d'une ligne d'assistance téléphonique et à l'ouverture d'un nouveau foyer d'accueil; constate, cependant, que les violences domestiques restent très préoccupantes en Serbie; invite le gouvernement à fournir des fonds et des efforts suffisants pour mettre en œuvre la législation et le protocole, pour promouvoir la dénonciation de cas et pour collecter et partager des informations et des données entre insti ...[+++]


— onder voorbehoud van de op de export toepasselijke controles en op niet-discriminerende basis, voldoende informatie openlijk beschikbaar te stellen over hun niet-versleutelde navigatie- en synchronisatiesignalen via satelliet voor civiel gebruik en de capaciteitsverhogingen, om gelijke kansen te bieden aan de personen die voormelde signalen willen gebruiken, uitrustin ...[+++]

— de rendre publiquement disponible, sous réserve des contrôles applicables aux exportations et sur une base non discriminatoire, une information suffisante concernant leurs signaux non cryptés de navigation et de synchronisation par satellite à usage civil et les augmentations, pour assurer des possibilités égales aux personnes qui cherchent à utiliser ces signaux, fabriquent des équipements pour utiliser ces signaux ou fournissent des services à valeur ajoutée qui utilisent ces signaux; une telle information inclura, sans que ce ne soit limitatif, les spécifications du signal, y inclus des éléments tels que les conditions minimales d' ...[+++]


— onder voorbehoud van de op de export toepasselijke controles en op niet-discriminerende basis, voldoende informatie openlijk beschikbaar te stellen over hun niet-versleutelde navigatie- en synchronisatiesignalen via satelliet voor civiel gebruik en de capaciteitsverhogingen, om gelijke kansen te bieden aan de personen die voormelde signalen willen gebruiken, uitrustin ...[+++]

— de rendre publiquement disponible, sous réserve des contrôles applicables aux exportations et sur une base non discriminatoire, une information suffisante concernant leurs signaux non cryptés de navigation et de synchronisation par satellite à usage civil et les augmentations, pour assurer des possibilités égales aux personnes qui cherchent à utiliser ces signaux, fabriquent des équipements pour utiliser ces signaux ou fournissent des services à valeur ajoutée qui utilisent ces signaux; une telle information inclura, sans que ce ne soit limitatif, les spécifications du signal, y inclus des éléments tels que les conditions minimales d' ...[+++]


Wat betreft de voortzetting van het beleid en zijn resultaten, willen we dat er voldoende middelen beschikbaar worden gesteld voor het cohesiebeleid, of in elk geval niet minder geld dan we momenteel hebben.

Concernant la poursuite de la politique et de ses réalisations, nous voulons voir des ressources adéquates ou, à tout le moins, qu’il n’y ait pas de diminution du montant actuellement alloué à la politique de cohésion.


Socialebeschermingsstelsels worden verondersteld mensen te beschermen en te steunen bij het vinden van een (baan)zekere en vaste baan en voldoende middelen beschikbaar te maken in de tijd dat ze werkloos zijn.

Les régimes de protection sociale sont supposés protéger et aider ces personnes à trouver un emploi sûr et stable et mettre des moyens suffisants à leur disposition pendant ces périodes.À l'heure actuelle, l


Veel van deze technologieën kunnen slechts worden toegepast wanneer er voldoende spectrumruimte beschikbaar is voor spelers die de markt willen betreden.

Le déploiement de nombre de ces techniques suppose que les acteurs désireux d'entrer sur le marché aient à leur disposition un spectre suffisamment large de radiofréquences.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoende mensen beschikbaar willen' ->

Date index: 2021-04-29
w