Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "voldoende maatregelen genomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Ov ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat

procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion


gebied waar maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid worden genomen

zone d'intervention sanitaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° niet voldoende maatregelen genomen heeft opdat de schorsing van de individuele of globale overdrachtsvergunning opgeheven kan worden.

2° n'a pas pris de mesures suffisantes pour que la suspension de la licence individuelle ou globale de transfert soit levée.


2° niet voldoende maatregelen genomen heeft opdat de schorsing van de algemene overdrachtsvergunning opgeheven kan worden.

2° n'a pas pris de mesures suffisantes pour que la suspension de l'utilisation d'une licence générale de transfert soit levée;


Hij wordt geacht rekening te hebben gehouden met de aanbevelingen wanneer de verantwoordelijke interne audit vaststelt dat één van volgende voorwaarden vervuld is : 1° de leidinggevende aan wie de Federale Interneauditdienst de zwakke punten heeft gemeld, heeft maatregelen genomen of heeft zich ertoe verbonden om binnen een welbepaalde termijn maatregelen te nemen die de verantwoordelijke interne audit voldoende acht; 2° de leidinggevende is van plan binnen een welbepaalde termijn een maatreg ...[+++]

Ce dernier est réputé avoir pris en compte les recommandations lorsque le responsable de l'audit interne constate que l'une des conditions suivantes est remplie : 1° le dirigeant à qui le Service fédéral d'audit interne a signalé les faiblesses relevées, a pris ou s'est engagé à prendre dans un délai déterminé des mesures correctrices jugées suffisantes par le responsable de l'audit interne; 2° le dirigeant compte adopter dans un délai déterminé une mesure de nature à ramener les risques à un niveau acceptable; 3° il a été démontré que les faiblesses décelées par l'audit interne ne justifient pas l'adoption de mesures correctrices.


Er wordt op gewezen dat de ondernemer daarbij steeds de mogelijkheid moet hebben om te bewijzen dat hij corrigerende maatregelen genomen heeft die voldoende zijn om zijn betrouwbaarheid aan te tonen (artikel 69).

Il est souligné que l'opérateur économique doit, à cet égard, toujours avoir la possibilité de prouver qu'il a pris des mesures correctrices suffisant à démontrer sa fiabilité (article 69).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. a) Worden er voldoende beschermende maatregelen genomen (maskers en andere beschermingsmiddelen), zodat niemand de stof inademt of op de huid krijgt? b) Zo niet, hoe wilt u dit aanpakken en de werknemers die ermee in contact komen beter beschermen?

4. a) Des mesures de protection suffisantes sont-elles prises (masques et autres équipements de protection) pour empêcher que la substance soit inhalée par les travailleurs et qu'elle entre en contact avec leur peau? b) Dans la négative, quelles mesures envisagez-vous de prendre et que comptez-vous faire pour mieux protéger les travailleurs qui entrent en contact avec cette substance?


2. Worden er nu reeds voldoende preventieve maatregelen genomen om het gebruik van pesticiden te beperken?

2. Des mesures préventives suffisantes sont-elles déjà prises actuellement en vue de limiter l'utilisation de pesticides?


Van die zes geteste banken voldeden er twee niet aan de eisen van de ECB. Ze hoeven evenwel geen maatregelen te nemen om de situatie te verhelpen, de ene wegens haar status van bank in ontbinding en de andere omdat zij reeds voldoende maatregelen heeft genomen, volgens de Nationale Bank van België (NBB).

Et sur nos six banques testées, deux n’ont pas satisfait aux exigences de la BCE mais n’auront pas besoin de prendre des mesures pour remédier à la situation, l’une en raison de son statut de banque en résolution et l’autre parce qu’elle a déjà pris des mesures suffisantes, selon la Banque Nationale Belge (BNB).


e) de rekeninghouder of zijn gemachtigde vertegenwoordigers hebben geen voldoende maatregelen genomen om het strikt vertrouwelijke karakter van de persoonsgegevens te behouden die hun door de registeradministrateur worden bezorgd, met name bij de procedure met betrekking tot de toekenning en wijziging van de gebruikersnaam, het paswoord of de sleutel voor persoonlijke authentificatie;

d) le titulaire de compte ou ses représentants autorisés n'ont pas pris de dispositions suffisantes pour maintenir strictement confidentielles les données de nature personnelle qui leur sont transmises par l'administrateur du registre, notamment à l'occasion de la procédure d'octroi et de modification du nom d'utilisateur, du mot de passe ou de la clé d'authentification personnelle;


6) Er dienen voldoende maatregelen genomen te worden opdat er geen negatieve gevolgen kunnen ontstaan ten gevolge van condensvorming of vocht;

6) Il convient de prendre toutes les mesures qui s'imposent afin d'éviter les dommages dus à la formation de condensation ou à l'humidité;


d) de rekeninghouder of zijn gemachtigde vertegenwoordigers hebben geen voldoende maatregelen genomen om het strikt vertrouwelijke karakter van de persoonsgegevens te behouden die hun door de registeradministrateur worden bezorgd, met name bij de procedure met betrekking tot de toekenning en wijziging van de gebruikersnaam, het paswoord en de sleutel voor persoonlijke authentificatie.

d) le titulaire de compte ou ses représentants autorisés n'ont pas pris de dispositions suffisantes pour maintenir strictement confidentielles les données de nature personnelle qui leur sont transmises par l'administrateur du registre, notamment à l'occasion de la procédure d'octroi et de modification du nom d'utilisateur, du mot de passe ou de la clé d'authentification personnelle;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoende maatregelen genomen' ->

Date index: 2025-01-31
w