Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voldoende financiering moeten " (Nederlands → Frans) :

8. verzoekt de lidstaten hetzelfde bedrag in te brengen als de EU – met name middels het Europees Sociaal Fonds – om hun nationale beleid ter bestrijding van langdurige werkloosheid met voldoende nationale middelen te financieren; benadrukt dat de begrotingsbeperkingen waar sommige lidstaten (vooral die waarvoor economische aanpassingsprogramma's gelden) mee geconfronteerd worden, een spoedige tenuitvoerlegging van de aanbeveling niet in de weg mogen staan; verzoekt de Commissie mogelijkheden te onderzoeken voor een snelle toegang tot EU-financiering en ...[+++]

8. invite les États membres à compléter, par les fonds nationaux nécessaires, le financement accordé par l'Union à leurs politiques nationales de lutte contre le chômage de longue durée, notamment par l'intermédiaire du Fonds social européen; souligne que les contraintes budgétaires auxquelles sont confrontés certains États membres (notamment ceux faisant l'objet de programmes d'ajustement économique) ne doivent pas empêcher une mise en œuvre rapide de la recommandation; invite la Commission à étudier les possibilités d'un accès rapide au financement de l'Union et à mobiliser, dans la mesure du possible, des ...[+++]


8. verzoekt de lidstaten hetzelfde bedrag in te brengen als de EU – met name middels het Europees Sociaal Fonds – om hun nationale beleid ter bestrijding van langdurige werkloosheid met voldoende nationale middelen te financieren; benadrukt dat de begrotingsbeperkingen waar sommige lidstaten (vooral die waarvoor economische aanpassingsprogramma's gelden) mee geconfronteerd worden, een spoedige tenuitvoerlegging van de aanbeveling niet in de weg mogen staan; verzoekt de Commissie mogelijkheden te onderzoeken voor een snelle toegang tot EU-financiering en ...[+++]

8. invite les États membres à compléter, par les fonds nationaux nécessaires, le financement accordé par l'Union à leurs politiques nationales de lutte contre le chômage de longue durée, notamment par l'intermédiaire du Fonds social européen; souligne que les contraintes budgétaires auxquelles sont confrontés certains États membres (notamment ceux faisant l'objet de programmes d'ajustement économique) ne doivent pas empêcher une mise en œuvre rapide de la recommandation; invite la Commission à étudier les possibilités d'un accès rapide au financement de l'Union et à mobiliser, dans la mesure du possible, des ...[+++]


TB-maatregelen voor projectvoorbereiding moeten ervoor zorgen dat de begunstigde landen een voldoende aantal hoogwaardige projecten tijdig voor financiering indienen, inclusief voor toekomstige financiering uit het Cohesiefonds en het IPA.

Les mesures d'assistance technique à la préparation de projets doivent garantir que les pays bénéficiaires, présentent en temps et en heure pour pouvoir bénéficier d'un financement un nombre suffisant de projets de qualité, y compris des projets qui solliciteront ultérieurement un financement au titre du Fonds de cohésion et de l'IAP.


5. is van mening dat de Europese politieke partijen en de Europese stichtingen over voldoende financiering moeten beschikken om de rol te vervullen die de Verdragen de partijen toekent om een Europees politiek bewustzijn te ontwikkelen en de wil van de burgers tot uiting te brengen; kijkt uit naar het voorstel van de Commissie om in het Financieel Reglement een nieuwe titel in te voeren die uitsluitend gewijd is aan en specifiek gericht is op de financiering van de Europese politieke partijen en Europese stichtingen.

5. considère que les partis politiques au niveau européen et les fondations européennes doivent bénéficier d'un financement suffisant afin de remplir la fonction que les traités attribuent aux partis en termes de formation de la conscience politique européenne et d'expression de la volonté des citoyens; attend avec impatience la proposition de la Commission concernant l'insertion d'un nouveau titre dans le règlement financier traitant exclusivement du financement des partis et fondations européens et spécifiquement adapté à ce sujet.


De weefselinstellingen moeten voldoende financiering krijgen om aan deze normen te voldoen.

Les établissements de tissus doivent bénéficier d'un financement suffisant pour pouvoir répondre à ces normes.


Bovendien moeten samenwerkingsprogramma's met beperkte EFRO-steun een bepaald minimumbedrag voor technische bijstand ontvangen dat hoger kan zijn dan 6 %, om voldoende financiering voor effectieve activiteiten inzake technische bijstand te garanderen.

En outre, les programmes de coopération bénéficiant d'un soutien limité du FEDER devraient recevoir une somme minimale prédéfinie pour l'assistance technique, qui pourrait être supérieure à 6 %, afin que les activités d'assistance technique efficaces fassent l'objet d'un financement suffisant.


8. wijst erop dat maatregelen tegen gendergerelateerd geweld voldoende moeten worden gefinancierd; benadrukt de belangrijke rol van het Daphne-programma ter voorkoming en bestrijding van alle vormen van geweld bij de uitbanning van geweld tegen vrouwen en meisjes in de Europese Unie en onderstreept dat er in 2013 voldoende financiering voor dit programma moet worden vrijgemaakt;

8. fait valoir que les mesures destinées à lutter contre les violences à caractère sexiste doivent recevoir un financement suffisant; souligne le rôle important qu'a joué le programme de prévention et de lutte contre toutes les formes de violence (DAPHNE) dans l'élimination des violences contre les femmes et les jeunes filles dans l'Union européenne, et insiste sur le fait qu'il doit bénéficier d'un financement majoré en 2013;


1º de budgettaire neutraliteit voor de gemeenten bij de uitvoering van de politiehervorming mag geen beloning inhouden voor die gemeenten die in het verleden te weinig in de politie hebben geïnvesteerd, de verdeling van de federale rijkswachtmiddelen moet gebeuren in functie van de gewestelijke verdeelsleutels, er mag geen degressief model worden gehanteerd anders verliezen de gemeenten op termijn, er moeten middelen voorzien worden om het Gesco-burgerpersoneel dat instaat voor de administratieve ondersteuning van de lokale politie in dienst te houden, voor de vaststelling van de personeelsformaties moet er een realistisch ...[+++]

1º en ce qui concerne la mise en oeuvre de la réforme des polices, la neutralité budgétaire pour les communes ne peut emporter aucune forme de récompense pour les communes qui n'ont pas suffisamment investi dans la police par le passé, les moyens fédéraux de la gendarmerie doivent être répartis en fonction des clés de répartition régionales, l'on ne peut pas utiliser de modèle dégressif sans quoi les communes y perdront à terme, des moyens doivent être prévus pour garder en service le personnel ACS qui assure l'appui administratif de la police locale, les cadres du personnel doivent être fixés sur la base d'un cadre de ...[+++]


16. benadrukt dat vrouwen met een handicap slechts beperkt toegang tot de arbeidsmarkt hebben en voegt hieraan toe dat zij moeten worden aangemoedigd om verder te leren, speciale vaardigheden te ontwikkelen door middel van geschikt beroepsonderwijs, deel te nemen aan programma's voor levenslang leren en de nieuwe informatie- en communicatietechnologieën te gebruiken, terwijl ondernemingen moeten worden aangespoord om hen in dienst te nemen door middel van positieve maatregelen en voldoende financiering, en dat de lidstaten moeten word ...[+++]

16. attire l'attention sur les difficultés d'accès à l'emploi pour les femmes handicapées et ajoute qu'il convient de les encourager à poursuivre des études, à acquérir des compétences particulières par une formation professionnelle adéquate, à participer à des programmes d'apprentissage tout au long de la vie et à employer les nouvelles technologies de l'information et de la communication, tout en incitant les entreprises à les engager, grâce à des mesures positives et à un financement approprié, et qu'il convient d'encourager particulièrement les États membres à adopter des politiques d'accès à l'information adaptées aux différents han ...[+++]


De lidstaten moeten ervoor zorgen dat er voor het beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval voldoende financiering beschikbaar is.

Les États membres devraient veiller à ce qu’un financement suffisant soit disponible pour la gestion du combustible usé et des déchets radioactifs.


w