Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concurrerende onderneming
Concurrerende prijzen waarborgen
Concurrerende producenten
Ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven
Noodzakelijke en voldoende oorzaak
Producenten van concurrerende producten
Van een gezonde handelskwaliteit en voldoende vers
Voldoende geluiddemping
Voldoende geluidsdemping
Voldoende kennis
Voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen
Voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren
Zorgen voor concurrerende prijzen
Zorgen voor de prijsconcurrentiepositie
Zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek
Zorgen voor voldoende voorraad in de apotheek

Vertaling van "voldoende concurrerende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen | voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren | zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek

assurer une bonne visualisation du champ opératoire


concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie

garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix


voldoende geluiddemping | voldoende geluidsdemping

atténuation acoustique suffisante


concurrerende producenten | producenten van concurrerende producten

fabricant concurrent | fabricant de produits concurrents


van een gezonde handelskwaliteit en voldoende vers

de qualité saine, loyale et marchande






Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


zorgen voor voldoende voorraad in de apotheek

assurer un approvisionnement adéquat des pharmacies


Noodzakelijke en voldoende oorzaak

Cause nécessaire et suffisante
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast staat duidelijk in considerans 22 van de RL 2003/55/EG van het Europees Parlement dat er slecht een beroep kan worden gedaan op marktmechanismes wanneer er een voldoende concurrerende markt bestaat.

En outre, le considérant 22 de la directive 2003/55/CE du Parlement européen précise qu'il ne peut être fait appel aux mécanismes du marché que si celui-ci est suffisamment concurrentiel.


In deze bestaat er geen voldoende concurrerende markt, dus als men blijft bij de marktbevraging dan is dit een flagrante schending van het Europees recht, zijnde zowel de verordening nr. 177/2005, alsook de RL 2003/55/EG.

En l'occurrence, il n'y a pas de concurrence suffisante. Par conséquent, si l'on s'en tient à l'étude de marché, il s'agit d'une violation flagrante du droit européen, à savoir tant du règlement 1775/2005 que de la directive 2003/55/CE.


In deze bestaat er geen voldoende concurrerende markt, dus als men blijft bij de marktbevraging dan is dit een flagrante schending van het Europees recht, zijnde zowel de verordening nr. 177/2005, alsook de RL 2003/55/EG.

En l'occurrence, il n'y a pas de concurrence suffisante. Par conséquent, si l'on s'en tient à l'étude de marché, il s'agit d'une violation flagrante du droit européen, à savoir tant du règlement 1775/2005 que de la directive 2003/55/CE.


Daarnaast staat duidelijk in considerans 22 van de RL 2003/55/EG van het Europees Parlement dat er slecht een beroep kan worden gedaan op marktmechanismes wanneer er een voldoende concurrerende markt bestaat.

En outre, le considérant 22 de la directive 2003/55/CE du Parlement européen précise qu'il ne peut être fait appel aux mécanismes du marché que si celui-ci est suffisamment concurrentiel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijvoorbeeld kunnen nationale regelgevende instanties bij het verrichten van hun individuele analyse overeenkomstig artikel 16 van Richtlijn 2002/21/EG en onverminderd de vaststelling van aanmerkelijke marktmacht en de toepassing van het EU-mededingingsrecht, van oordeel zijn dat waar er twee vaste NGA-netwerken bestaan, de marktomstandigheden voldoende concurrerend zijn om netwerken tot netwerkverbetering aan te zetten en om een ontwikkeling naar het aanbieden van ultrasnelle diensten in gang te zetten, hetgeen een van de belangrijke parameters is voor concurrentie op detailhandelniveau.

Par exemple, lorsqu'elles procèdent à l'évaluation au cas par cas en application de l'article 16 de la directive 2002/21/CE et sans préjudice de l'analyse visant à déterminer l'existence d'une puissance significative sur le marché et de l'application du droit de la concurrence de l'UE, les autorités réglementaires nationales peuvent considérer, lorsqu'il existe deux réseaux NGA fixes, que les conditions de marché sont suffisamment concurrentielles pour susciter des améliorations du réseau et encourager l'évolution vers la fourniture de services ultrarapides, ce qui constitue un paramètre important de la concurrence au niveau de détail.


(6) Het regelgevingskader voor elektronische communicatie van 2002 is gebaseerd op het beginsel dat verplichtingen via regelgeving ex ante slechts kunnen worden opgelegd als de markt niet voldoende concurrerend is, en voorziet in een proces van periodieke marktanalyse en herziening van verplichtingen door de nationale regelgevende instanties.

(6) Le cadre réglementaire de 2002 pour les communications électroniques repose sur le principe selon lequel il ne faudrait imposer d'obligations réglementaires ex ante que faute de concurrence effective, et prévoit une procédure d'analyse du marché et de réexamen des obligations, à intervalles réguliers, par les autorités réglementaires nationales, aboutissant à l'imposition d'obligations ex ante aux opérateurs désignés comme puissants sur le marché.


­ anderzijds is het in een concurrerende en geliberaliseerde markt niet mogelijk tarieven op te leggen die voldoende solidariteit mogelijk maken tussen de risicozones en de andere.

­ d'autre part, dans un marché concurrentiel et libéralisé, il n'est pas possible d'imposer des tarifs permettant une solidarité suffisante entre les zones à risque et les autres.


Indien de opslaginstallaties, de leidingbuffer of ondersteunende diensten op een voldoende concurrerende markt functioneren, kan toegang worden verleend op basis van transparante en niet-discriminerende, op de markt gebaseerde mechanismen.

Lorsque l'installation de stockage, le stockage en conduite ou les services auxiliaires sont exploités sur un marché suffisamment concurrentiel dans un secteur déterminé, l'accès pourrait être autorisé sur la base de mécanismes de marché transparents et non discriminatoires.


Eerlijke mededinging op Europees niveau kan door nationale financiering worden verstoord, wanneer de laatstgenoemde in de bres springt voor projecten van lage kwaliteit die niet voldoende concurrerend zijn om voor EU-financiering in aanmerking te komen.

Une saine compétition au niveau européen peut être entravée par des financements nationaux lorsque ces derniers servent à sauvegarder des projets de faible qualité qui ne sont pas suffisamment compétitifs pour se voir attribuer des financements européens.


Indien de opslaginstallaties, de leidingbuffer of ondersteunende diensten op een voldoend concurrerende markt functioneren, kan toegang worden verleend op basis van transparante en niet-discriminerende, op de markt gebaseerde mechanismen.

Lorsque l'installation de stockage, le stockage en conduite ou les services auxiliaires sont exploités sur un marché suffisamment concurrentiel dans un secteur déterminé, l'accès pourrait être autorisé sur la base de mécanismes de marché transparents et non discriminatoires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoende concurrerende' ->

Date index: 2025-04-25
w