Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voldoen en vandaag voor euthanasie kunnen kiezen " (Nederlands → Frans) :

De vraag is of minderjarigen, indien zij aan de wettelijke voorwaarden voldoen en vandaag voor euthanasie kunnen kiezen wanneer zij ouder dan achttien jaar zouden zijn, ook de mogelijkheid krijgen indien zij deze leeftijd nog niet hebben bereikt.

La question est de savoir si un mineur qui remplit les conditions légales mais qui n'a pas encore atteint l'áge de dix-huit ans peut demander une euthanasie, au même titre qu'un jeune de 18 ans qui satisfait aux conditions.


De vraag is of minderjarigen, indien zij aan de wettelijke voorwaarden voldoen en vandaag voor euthanasie kunnen kiezen wanneer zij ouder dan achttien jaar zouden zijn, ook de mogelijkheid krijgen indien zij deze leeftijd nog niet hebben bereikt.

La question est de savoir si un mineur qui remplit les conditions légales mais qui n'a pas encore atteint l'áge de dix-huit ans peut demander une euthanasie, au même titre qu'un jeune de 18 ans qui satisfait aux conditions.


Landbouwers die in 2015 over in eigendom of gehuurde toegewezen betalingsrechten beschikken of, in lidstaten die artikel 36 toepassen, een aanvraag indienen in het kader van de regeling inzake een enkele areaalbetaling, en die voldoen aan de in artikel 10, lid 1, vastgestelde minimumeisen, kunnen kiezen voor deelname aan de regeling voor kleine landbouwbedrijven.

Les agriculteurs qui, en 2015, détiennent en propriété ou par bail des droits au paiement ou, dans les États membres appliquant l'article 36, demandent à bénéficier du régime de paiement unique à la surface, et respectent les exigences minimales prévues à l'article 10, paragraphe 1, peuvent choisir de participer au régime des petits agriculteurs.


Deze methode werd in 1985 ontwikkeld en bestaat erin dat alleen de verplichte essentiële eisen waaraan producten moeten voldoen, in wetgeving worden vastgelegd, waarbij fabrikanten zelf kunnen kiezen of zij de desbetreffende Europese norm toepassen of andere technische specificaties die met de essentiële eisen in overeenstemming zijn.

Élaborée en 1985, celle-ci limite la réglementation à la définition des exigences essentielles obligatoires auxquelles doivent satisfaire les produits et laisse aux fabricants la liberté d'appliquer la norme européenne appropriée ou d'autres spécifications techniques qui répondent à ces exigences essentielles.


Daarom is België al jaren gestopt met het verlenen van hulp in natura en geeft het de voorkeur aan de financiering in cash van humanitaire operaties, zodat de partners zelf kunnen kiezen welke goederen moeten worden aangekocht om aan de noden te voldoen.

Dans ce cadre, la Belgique a arrêté depuis de nombreuses années l’aide en nature et favorise des financements en cash d’opérations humanitaires, laissant aux partenaires le choix des biens achetés en fonction des nécessités.


Het sociale telefoontarief, waarbij de gerechtigden vandaag kunnen kiezen tussen vaste telefonie en GSM, wordt dan weer uitgebreid naar internet.

Le tarif téléphonique social, dans le cadre duquel les ayants droit peuvent choisir entre la téléphonie fixe et le GSM, sera étendu à l'Internet.


Leveranciers van mengsels kunnen ervoor kiezen daarnaast alle stoffen in het mengsel te vermelden, waaronder ook stoffen die niet aan de indelingscriteria voldoen.

Les fournisseurs de mélanges ont la faculté d'énumérer en outre toutes les substances présentes dans le mélange, y compris celles ne répondant pas aux critères de classification.


De producent dient te kunnen kiezen om hetzij individueel hetzij via een collectieve regeling aan die verplichtingen te voldoen.

Le producteur devrait pouvoir choisir de satisfaire à cette obligation par le biais de systèmes soit individuels soit collectifs.


Daarnaast kunnen de lidstaten ervoor kiezen aan een Europees steekproefprogramma deel te nemen als dergelijke programma’s mogelijkheden creëren voor substantiële reducties in de kosten van het statistisch systeem of in de lasten voor het bedrijfsleven die voortvloeien uit het moeten voldoen aan de Europese voorschriften.

En outre, les États membres peuvent choisir de participer à des systèmes d’échantillonnage européens lorsque ces systèmes créent des possibilités de réductions substantielles du coût du système statistique ou de la charge pour les entreprises que le respect des exigences européennes implique.


Het sociaal telefoontarief, waarbij de gerechtigden vandaag kunnen kiezen tussen vaste telefonie en GSM, wordt dan weer uitgebreid tot het internet.

Le tarif téléphonique social, pour lequel les ayants droit peuvent choisir entre téléphonie fixe et GSM, est étendu à l'internet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoen en vandaag voor euthanasie kunnen kiezen' ->

Date index: 2022-01-31
w