Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voldoen aan soms buitensporige vereisten " (Nederlands → Frans) :

Dit brengt vaak aanzienlijke extra kosten voor de vennootschap mee, aangezien zij niet alleen bepaalde documenten moet vertalen in de taal van de lidstaat waar het bijkantoor is gevestigd, doch ook moet voldoen aan soms buitensporige vereisten inzake waarmerking en/of notariële verlijding van die vertaling.

Cette obligation entraîne souvent des coûts supplémentaires considérables pour les sociétés puisqu'elles doivent non seulement assurer la traduction de certains documents dans la langue de l'État membre où est située la succursale, mais également respecter des obligations parfois excessives pour l'homologation de cette traduction et/ou sa certification.


Dit brengt vaak aanzienlijke extra kosten voor vennootschappen met zich mee, aangezien zij niet alleen bepaalde documenten moeten vertalen in de taal van de lidstaat waar het bijkantoor is gevestigd, maar ook moeten voldoen aan soms buitensporige vereisten inzake waarmerking en/of notariële verlijding van die vertaling.

Cette obligation entraîne souvent des coûts supplémentaires considérables pour les sociétés puisqu’elles doivent non seulement assurer la traduction de certains documents dans la langue de l’État membre où est située la succursale, mais également respecter des obligations parfois excessives pour l’homologation de cette traduction et/ou sa certification.


4. Het door de afwikkelingsautoriteit vast te stellen verliesabsorptiebedrag is gelijk aan de som van de vereisten waarvan sprake in lid 2, onder a), b) en c), of elk hoger bedrag dat noodzakelijk is om te voldoen aan de vereisten waarvan sprake in lid 2, onder d) of e).

4. Le montant pour l'absorption des pertes déterminé par l'autorité de résolution est la somme des exigences visées au paragraphe 2, points a), b) et c), ou tout montant plus élevé nécessaire pour respecter les exigences visées au paragraphe 2, point d) ou e).


Nochtans gaat het soms om korte opdrachten, die niet noodzakelijk voldoen aan de minimale vereisten inzake arbeidsduur (drie uur aaneensluitend werken en één derde van een voltijds uurrooster).

Or ces missions sont parfois de courte durée et ne satisfont pas nbécessairement aux exigences minimums en matière de durée du travail (trois heures de travail continu et un tiers de l'horaire à temps plein).


Het aantal steunregelingen moet beperkt blijven tot het strikt noodzakelijke, en landbouwers en lidstaten moeten aan de verschillende vereisten en verplichtingen kunnen voldoen zonder gebukt te gaan onder buitensporige administratieve rompslomp.

Le nombre de régimes de soutien ne saurait être plus élevé que nécessaire et les agriculteurs et les États membres devraient être à même de remplir leurs exigences et obligations respectives sans charges administratives superflues.


Het aantal steunregelingen moet beperkt blijven tot het strikt noodzakelijke, en landbouwers en lidstaten moeten aan de verschillende vereisten en verplichtingen kunnen voldoen zonder gebukt te gaan onder buitensporige administratieve rompslomp.

Le nombre de régimes de soutien ne saurait être plus élevé que nécessaire et les agriculteurs et les États membres devraient être à même de remplir leurs exigences et obligations respectives sans charges administratives superflues.


Deze regels zijn nodig om ervoor te zorgen dat EU-regeringen voldoen aan de vereisten van de Economische en Monetaire Unie en dat ze geen buitensporige tekorten oplopen.

Celles-ci sont nécessaires pour s’assurer que les gouvernements de l’Union européenne (UE) respectent les exigences de l’Union économique et monétaire et qu’ils évitent les déficits excessifs.


Vanaf tien dagen na het ontstaan van de overschrijding worden de componenten van de overschrijding die volgens de bovenstaande criteria zijn geselecteerd, ondergebracht op de passende regel van kolom 1 van tabel I, in stijgende volgorde van de kapitaalvereisten voor het specifieke risico in bijlage I en/of de vereisten in bijlage II. De instelling moet dan voldoen aan een aanvullend kapitaalvereiste dat gelijk is aan de som van de kapitaalvereisten voor specifieke risico's in bijlage I en/of de vereisten in bijlage II voor deze compo ...[+++]

À partir du dixième jour suivant l'apparition du dépassement, les éléments de celui-ci, sélectionnés selon les critères indiqués au point 1, sont imputés à la ligne adéquate de la colonne 1 du tableau 1, dans l'ordre croissant des exigences pour risque spécifique prévues à l'annexe I et/ou des exigences prévues à l'annexe II. L'établissement satisfait alors à une exigence de fonds propres supplémentaire égale à la somme des exigences pour risque spécifique prévues à l'annexe I et/ou des exigences prévues à l'annexe II applicables à c ...[+++]


Artikel 8 van dit Verdrag, zoals geïnterpreteerd door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, bepaalt dat inmenging door enig openbaar gezag in de privacyrechten moet voldoen aan vereisten inzake noodzakelijkheid en evenredigheid, en derhalve specifieke, expliciete en legitieme doeleinden moet dienen en moet plaatsvinden op adequate en relevante wijze, en niet buitensporig mag zijn in verhouding tot het doel van de inmenging,

L'article 8 de la CEDH, tel qu'interprété par la Cour européenne des droits de l'homme, prévoit que toute ingérence d'une autorité publique dans l'exercice du droit au respect de la vie privée doit satisfaire aux exigences de nécessité et de proportionnalité et doit donc poursuivre des finalités déterminées, explicites et légitimes, et être exercée d'une façon qui soit appropriée, pertinente et non excessive au regard de l'objectif poursuivi,


3. Vanaf tien dagen na het ontstaan van de overschrijding worden de componenten van de overschrijding die volgens de bovenstaande criteria zijn geselecteerd, ondergebracht op de passende regel van kolom 1 van tabel I, in stijgende volgorde van de kapitaalvereisten voor het specifieke risico in bijlage I en/of de vereisten in bijlage II. De instelling moet dan voldoen aan een aanvullend kapitaalvereiste dat gelijk is aan de som van de kapitaalvereisten voor specifieke risico's in bijlage I en/of de vereisten in bijlage II voor deze co ...[+++]

3. À partir du dixième jour suivant l'apparition du dépassement, les éléments de celui-ci, sélectionnés selon les critères indiqués au point 1, sont imputés à la ligne adéquate de la colonne 1 du tableau 1, dans l'ordre croissant des exigences pour risque spécifique prévues à l'annexe I et/ou des exigences prévues à l'annexe II. L'établissement satisfait alors à une exigence de fonds propres supplémentaire égale à la somme des exigences pour risque spécifique prévues à l'annexe I et/ou des exigences prévues à l'annexe II applicables ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoen aan soms buitensporige vereisten' ->

Date index: 2022-07-23
w