Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan vereisten voldoen
Bij voorafbetaling voldoen
Bovenbedoeld
Ervoor zorgen dat schepen aan de regelgeving voldoen
Garanderen dat schepen aan de regelgeving voldoen
Garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen
Verzekeren dat schepen aan de regelgeving voldoen
Verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen
Voldoen aan de voorwaarden van binnenkomst
Voldoening

Traduction de «voldoen aan bovenbedoelde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garanderen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | verzekeren dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | zorgen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen

assurer la conformité des produits à la réglementation


verzekeren dat schepen aan de regelgeving voldoen | ervoor zorgen dat schepen aan de regelgeving voldoen | garanderen dat schepen aan de regelgeving voldoen

assurer la conformité des navires avec la réglementation


garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | ervoor zorgen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen

assurer la conformité des avions avec la réglementation


indien bovenbedoelde maatregelen geen resultaat opleveren

si les mesures ci-dessus prévues s'avèrent inopérantes


de betrokken Staat moet bovenbedoelde vrijwaringsmaatregelen wijzigen,schorsen of intrekken

l'Etat intéressé doit modifier,suspendre ou supprimer les mesures de sauvegarde susvisées










voldoen aan de voorwaarden van binnenkomst

remplir les conditions d'entrée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het College van geneesheren-directeurs stelt de verstrekkingen vast die voldoen aan bovenbedoelde voorwaarden.

Le Collège des médecins-directeurs constate quelles prestations satisfont aux conditions susvisées.


De bovenbedoelde inkomsten worden aangewend om aan de onderstaande betalingsverplichtingen te voldoen.

Les obligations de paiement ci-dessous sont exécutées à l'aide de ces revenus.


Teneinde bij het bepalen van de van bovenbedoelde ondernemingen verlangde bijdrage in de kosten van de levering van de universele dienst in een lidstaat aan het evenredigheidsbeginsel te voldoen, dienen de lidstaten transparante en niet-discriminerende criteria te hanteren, zoals het aandeel van deze ondernemingen in de activiteiten die in de betrokken lidstaat binnen de werkingssfeer van de universele dienst vallen.

Afin de se conformer au principe de proportionnalité pour déterminer dans un État membre la contribution aux coûts de la fourniture du service universel demandée à ces entreprises, les États membres devraient employer des critères transparents et non discriminatoires tels que la part de ces entreprises dans les activités faisant partie du champ du service universel dans cet État membre.


Op grond van bovenbedoeld onderzoek ben ik van mening dat de voor het programma (naam van het operationele programma, CCI-code, periode) ingestelde beheers- en controlesystemen niet voldoen aan de voorschriften van de artikelen 57 tot en met 61 van Verordening (EG) nr. 1198/2006 en hoofdstuk VII van Verordening (EG) nr. 498/2007.

Sur la base de l’examen susmentionné, le soussigné déclare que les systèmes de gestion et de contrôle mis en place pour le programme (intitulé du programme opérationnel, numéro de code CCI, période) ne sont pas conformes aux exigences des articles 57 à 61 du règlement (CE) no 1198/2006 ni au chapitre VII du règlement (CE) no 498/2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond van bovenbedoeld onderzoek ben ik van mening dat de voor het programma (naam van het operationele programma, CCI-code, periode) ingestelde beheers- en controlesystemen voldoen aan de voorschriften van de artikelen 57 tot en met 61 van Verordening (EG) nr. 1198/2006 en hoofdstuk VII van Verordening (EG) nr. 498/2007, behalve in de volgende opzichten:

Sur la base de l’examen susmentionné, le soussigné déclare que les systèmes de gestion et de contrôle mis en place pour le programme (intitulé du programme opérationnel, numéro de code CCI, période) sont conformes aux exigences des articles 57 à 61 du règlement (CE) no 1198/2006, ainsi qu’au chapitre VII du règlement (CE) no 498/2007, sauf en ce qui concerne les aspects ci-après


Op grond van bovenbedoeld onderzoek ben ik van mening dat de voor het programma (naam van het operationele programma, CCI-code, periode) ingestelde beheers- en controlesystemen voldoen aan de voorschriften van de artikelen 57 tot en met 61 van Verordening (EG) nr. 1198/2006 en hoofdstuk VII van Verordening (EG) nr. 498/2007.

Sur la base de l’examen susmentionné, le soussigné déclare que les systèmes de gestion et de contrôle mis en place pour le programme (intitulé du programme opérationnel, numéro de code CCI, période) sont conformes aux exigences des articles 57 à 61 du règlement (CE) no 1198/2006, ainsi qu'au chapitre VII du règlement (CE) no 498/2007,


De lidstaten delen de Commissie de lijst mede van de categorieën van bovenbedoelde obligaties, samen met een lijst van de categorieën uitgevende instellingen die krachtens de wet en de in de eerste alinea genoemde voorschriften inzake toezicht, bevoegd zijn obligaties uit te geven die aan de bovengenoemde criteria voldoen.

Les États membres communiquent à la Commission la liste des catégories d'obligations susvisées et des catégories d'émetteurs habilités, conformément à la législation et aux dispositions concernant le contrôle visées au premier alinéa, à émettre des obligations conformes aux critères énoncés ci-dessus.


- neemt de Europese Unie nota van deze verbintenis en spreekt zij er haar voldoening over uit ; zij herinnert eraan dat het Voorzitterschap van de Raad is verzocht zich in te zetten voor het beleid van matiging voor wat betreft wapenexporten naar het voormalige Joegoslavie, hetgeen het doel van bovenbedoeld gemeenschappelijk standpunt is, ten einde een stabiel militair evenwicht op een zo laag mogelijk niveau van bewapening tot stand te brengen.

- L'Union européenne prend acte de cet engagement et s'en félicite; elle rappelle que la Présidence du Conseil a été invitée à promouvoir la politique de modération concernant les exportations d'armes vers l'ex- Yougoslavie, qui fait l'objet de la position commune susmentionnée, visant à l'établissement d'un équilibre militaire stable basé sur le plus bas niveau possible des armements.


- neemt de Europese Unie nota van deze verbintenis en spreekt zij er haar voldoening over uit ; zij herinnert eraan dat het Voorzitterschap van de Raad is verzocht zich in te zetten voor het beleid van matiging voor wat betreft wapenexporten naar het voormalige Joegoslavië, hetgeen het doel van bovenbedoeld gemeenschappelijk standpunt is, ten einde een stabiel militair evenwicht op een zo laag mogelijk niveau van bewapening tot stand te brengen.

- L'Union européenne prend acte de cet engagement et s'en félicite; elle rappelle que la Présidence du Conseil a été invitée à promouvoir la politique de modération concernant les exportations d'armes vers l'ex- Yougoslavie, qui fait l'objet de la position commune susmentionnée, visant à l'établissement d'un équilibre militaire stable basé sur le plus bas niveau possible des armements.


Het College van geneesheren-directeurs stelt de verstrekkingen vast die voldoen aan bovenbedoelde voorwaarden.

Le Collège des médecins-directeurs constate quelles prestations satisfont aux conditions susvisées.




D'autres ont cherché : aan vereisten voldoen     bij voorafbetaling voldoen     bovenbedoeld     voldoening     voldoen aan bovenbedoelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoen aan bovenbedoelde' ->

Date index: 2022-01-01
w