Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Botsing van luchtvaartuig met vogel tijdens transit
Collectiebeheerder dierentuin
Collectiebeheerster vogels
Collectiebeheerster zoogdieren
Collectiebeheerster zoölogische collectie
Immature vogel
Onvolwassen vogel
Oude vogel
Roofvogel
Trekvogel
Vogel
Volwassen vogel

Vertaling van "vogels zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


botsing van luchtvaartuig met vogel tijdens transit, inzittende van niet-gemotoriseerd luchtvaartuig, met uitzondering van parachutist, gewond

collision d'un avion avec un oiseau, pendant le transit, passager d'un avion sans moteur, sauf parachutiste, blessé


botsing van luchtvaartuig met vogel tijdens transit

collision d'un avion avec un oiseau, pendant le transit


botsing van aangedreven luchtvaartuig met vogel, tijdens vlucht

collision entre un avion motorisé avec un oiseau, en vol




belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune


collectiebeheerster zoogdieren | collectiebeheerster zoölogische collectie | collectiebeheerder dierentuin | collectiebeheerster vogels

conservateur animalier | conservateur animalier/conservatrice animalière | conservatrice animalière


vogel [ roofvogel | trekvogel ]

oiseau [ oiseau migrateur | rapace ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de kleermaaksters en naaisters Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 september 2016, dat in werking treedt op 19 september 2016: wordt de heer Chiel STERCKX, te Tessenderlo, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de kleermaaksters en naaisters, ter vervanging van mevrouw Elly VAN PUT, te Bonheiden, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen; worden de heer Stefan VAN GRUNDERBEECK, te Leuven, en mevrouw Wendy LABIE, te Herzele, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende ...[+++]

Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et couturières Par arrêté du Directeur général du 8 septembre 2016, qui entre en vigueur le 19 septembre 2016: Monsieur Chiel STERCKX, à Tessenderlo, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et couturières, en remplacement de Madame Elly VAN PUT, à Bonheiden, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur; Monsieur Stefan VAN GRUNDERBEECK, à Louvain, et Madame Wendy LABIE, à Herzele, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de cette commission, en r ...[+++]


Wat de vogels betreft, schrijven de wetenschappelijke richtsnoeren ter ondersteuning van de risico-evaluatie het volgende voor: "de beschermingsdoelstelling is ervoor te zorgen dat er zich met grote zekerheid geen zichtbare sterfte en geen gevolgen op lange termijn voor de dichtheid en de diversiteit zullen voordoen".

En ce qui concerne les oiseaux, les documents d'orientation scientifique en support de l'évaluation de risque prescrivent que l'objectif de protection est d'assurer avec une grande certitude qu'aucune mortalité visible et qu'aucune répercussion à long terme sur l'abondance et la diversité ne se produiront.


De zwarte markt zal een snelle groei kennen, smokkel zal gedijen en de prijzen van vogels zullen stijgen.

Le marché noir décollera, les trafics fleuriront et les prix des oiseaux augmenteront.


Als we vogels en dieren hebben, zullen de boeren die de planten zaaien die de dieren komen eten dan niet iets te zeggen hebben?

Cependant, s’il y a des oiseaux ou des animaux est-ce que les agriculteurs qui plantent les végétaux dont ils se nourrissent n’ont pas leur mot à dire?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Strobalen kunnen bijdragen tot verrijking van het milieu en een schuilplaats bieden tegen dominante individuen, maar dienen frequent te worden vervangen; oudere, zwaardere vogels zullen wellicht ook een talud nodig hebben om ze beklimmen.

Des balles de paille peuvent être employées comme enrichissement et pour servir de refuge contre les oiseaux dominateurs, mais il faudra les remplacer fréquemment, et les oiseaux âgés et lourds peuvent avoir besoin de rampes pour y accéder.


Vogels die zijn gehuisvest in een milieu van slechte kwaliteit waarin zij niet de gelegenheid krijgen te foerageren, lichaamsbeweging te nemen of contact te hebben met soortgenoten, zullen te kampen hebben met chronisch onwelzijn dat tot uiting kan komen in stereotiep gedrag, bijvoorbeeld zelfverminking, verenpikken en ijsberen.

Les oiseaux hébergés dans un environnement de qualité médiocre qui ne leur permet pas de chercher leur nourriture, de faire de l'exercice ni d'interagir avec leurs congénères éprouvent une détresse chronique qui peut se traduire par un comportement stéréotypique, par exemple l'automutilation, le picage de plumes, et les allées et venues.


Er mag in het bijzonder geen onveilige toestand ontstaan als gevolg van blootstelling aan verschijnselen, onder andere, als ongunstige weersomstandigheden, bliksem, botsing met vogels, gebieden met hoogfrequente straling, ozon en dergelijke, waarvan redelijkerwijs verwacht mag worden dat zij gedurende het gebruik van het product zullen optreden.

En particulier, aucune situation d'insécurité ne doit résulter de l'exposition à des phénomènes tels que (cette énumération n'étant pas exhaustive): mauvaises conditions météorologiques, foudre, impact d'oiseau, champ de rayonnement de haute fréquence, ozone, etc., qui pourraient éventuellement survenir lors du fonctionnement du produit.


Er mag in het bijzonder geen onveilige toestand ontstaan als gevolg van blootstelling aan verschijnselen, onder andere, als ongunstige weersomstandigheden, bliksem, botsing met vogels, gebieden met hoogfrequente straling, ozon en dergelijke, waarvan redelijkerwijs verwacht mag worden dat zij gedurende het gebruik van het product zullen optreden .

En particulier, aucune situation d'insécurité ne doit résulter de l'exposition à des phénomènes tels que (cette énumération n'étant pas exhaustive): mauvaises conditions météorologiques, foudre, impact d'oiseau, champ de rayonnement de haute fréquence, ozone, etc., qui pourraient éventuellement survenir lors du fonctionnement du produit.


4. verzoekt de Commissie gebruik te maken van haar wettelijke bevoegdheid in het kader van de verordeningen inzake structuurfondsen en Cohesiefonds om ieder project of programma te evalueren in het kader van de eisen die worden gesteld in de richtlijnen habitats, vogels en milieueffectrapportage en andere desbetreffende richtlijnen, opdat door de EU gefinancierde programma's gebieden die thans of eventueel in de toekomst beschermd (zullen) zijn niet aantasten of vernietigen; verzoekt de Commissie duidelijk te maken wat haar toezichth ...[+++]

4. demande à la Commission d'user de l'autorité juridique que lui confèrent les règlements concernant les Fonds structurels et le Fonds de cohésion pour évaluer chaque plan ou programme à la lumière des exigences des directives "Habitats” et "Oiseaux sauvages” ainsi que la directive sur l'évaluation des incidences environnementales des projets et de toute autre directive pertinente, afin que des programmes financés par l'UE ne dégradent ni ne détruisent fortuitement des sites qui sont protégés ou qui pourraient l'être; invite la Commission à préciser son rôle de contrôle lorsqu'un plan ou programme aura été approuvé;


4. verzoekt de Commissie gebruik te maken van haar wettelijke bevoegdheid in het kader van de verordeningen inzake structuurfondsen en Cohesiefonds om ieder project of programma te evalueren in het kader van de eisen die worden gesteld in de richtlijnen habitats, vogels en milieueffectrapportage en andere desbetreffende richtlijnen, opdat door de EU gefinancierde programma's gebieden die thans of eventueel in de toekomst beschermd (zullen) zijn niet aantasten of vernietigen;

4. demande à la Commission d'user de l'autorité juridique que lui confèrent les règlements concernant les Fonds structurels et le Fonds de cohésion pour évaluer chaque plan ou programme à la lumière des exigences des directives "habitats" et "oiseaux sauvages" ainsi que la directive sur l'évaluation des incidences environnementales des projets et de toute autre directive pertinente, afin que des programmes financés par l'UE ne dégradent ni ne détruisent fortuitement des sites qui sont protégés ou qui pourraient l'être;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vogels zullen' ->

Date index: 2021-06-04
w