Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voetbalclubs de voorkeur geven aan buitenlandse » (Néerlandais → Français) :

1. Bevestigt u dat er een probleem is omdat professionele en semiprofessionele voetbalclubs de voorkeur geven aan buitenlandse voetballers boven jonge Belgische spelers, die ze hogere salarissen moeten uitbetalen?

1. Confirmez-vous cette problématique de joueurs étrangers privilégiés pour des motifs salariaux au détriment de jeunes joueurs belges dans le football professionnel ou semi-professionnel?


Dit is niet enkel slecht voor het milieu, het schrikt ook buitenlandse ondernemingen af, die de voorkeur geven aan milieuvriendelijke leasingwagens.

Cette pratique est néfaste pour l'environnement et, de plus, elle dissuade les entreprises étrangères qui utilisent prioritairement des voitures de leasing propres.


Ook bepaalde binnen- en buitenlandse gebeurtenissen kunnen een invloed hebben op het vredesproces : de verkiezingen in december 2003 in het Turkse gedeelte van het eiland, waarbij de resultaten van de Turks-Cypriotische leider Rauf Denktash, die binnen zijn eigen gemeenschap steeds meer tegenstand krijgt, aandachtig zullen worden bekeken; de houding van het Turkse leger nu de regering van de heer Erdogan de voorkeur lijkt te geven aan vredesonderhandelingen; de houding van de Verenigde Staten van Amerika.

Certains événements intérieurs ou extérieurs peuvent avoir également une influence sur le processus de pacification : des élections en décembre 2003 dans la partie turque de l'île où l'on observera avec intérêt les résultats du parti du dirigeant chypriote turc Rauf Denktash, de plus en plus contesté au sein de sa propre communauté; l'attitude de l'armée turque à l'heure où le gouvernement de M. Erdogan semble vouloir privilégier des négociations de paix; l'attitude des États-Unis d'Amérique.


Ook bepaalde binnen- en buitenlandse gebeurtenissen kunnen een invloed hebben op het vredesproces : de verkiezingen in december 2003 in het Turkse gedeelte van het eiland, waarbij de resultaten van de Turks-Cypriotische leider Rauf Denktash, die binnen zijn eigen gemeenschap steeds meer tegenstand krijgt, aandachtig zullen worden bekeken; de houding van het Turkse leger nu de regering van de heer Erdogan de voorkeur lijkt te geven aan vredesonderhandelingen; de houding van de Verenigde Staten van Amerika.

Certains événements intérieurs ou extérieurs peuvent avoir également une influence sur le processus de pacification : des élections en décembre 2003 dans la partie turque de l'île où l'on observera avec intérêt les résultats du parti du dirigeant chypriote turc Rauf Denktash, de plus en plus contesté au sein de sa propre communauté; l'attitude de l'armée turque à l'heure où le gouvernement de M. Erdogan semble vouloir privilégier des négociations de paix; l'attitude des États-Unis d'Amérique.


Momenteel zijn er maar twee specifieke gevallen waar de EU de markttoegang heeft beperkt door de lidstaten (of hun aanbestedende diensten) de mogelijkheid te verlenen inschrijvingen uit derde landen af te wijzen: in de sector van de nutsvoorzieningen (bijvoorbeeld telecommunicatie, postdiensten, water, energie) is in Richtlijn 2004/17/EG voorzien in de mogelijkheid voor aanbestedende diensten om buitenlandse goederen die niet onder internationale verbintenissen van de Unie vallen, uit de aanbestedingsprocedure te we ...[+++]

Il existe actuellement deux cas précis dans lesquels l'Union a limité cet accès en donnant la possibilité aux États membres (ou à leurs entités adjudicatrices) de rejeter des offres émanant de pays tiers: dans le secteur des services d'utilité publique (par exemple, dans les domaines des postes et télécommunications, de l'eau et de l'énergie), la directive 2004/17/CE fournit la possibilité aux entités adjudicatrices d'exclure les produits étrangers qui ne relèvent pas des engagements internationaux de l'Union de sa procédure d'appels d'offres ou, en présence d'offres équivalentes, de donner la préférence aux offres européennes et aux off ...[+++]


4. roept buitenlandse bedrijven die activiteiten hebben in Bangladesh en Pakistan, op de voorkeur te geven aan handelsbetrekkingen met fabrikanten die de basisverdragen van de IAO en de wetgeving van de twee landen naleven;

4. demande aux entreprises étrangères présentes au Bangladesh et au Pakistan de privilégier les relations commerciales avec des fabricants qui respectent les conventions de l'OIT et les lois de ces deux pays;


De EU-delegatie wilde van de VS-delegatie de verzekering dat het wettelijk criterium van „openbaar belang” niet in de concurrentieregelgeving van de VS wordt gebruikt om de belangen van afzonderlijke VS-luchtvaartmaatschappijen de voorkeur te geven boven die van andere VS- of buitenlandse maatschappijen.

La délégation de l'UE a demandé que la délégation des États-Unis lui garantisse que le critère réglementaire de l'«intérêt public» n'est pas utilisé dans le cadre du régime américain de la concurrence en vue de privilégier les intérêts des différentes compagnies aériennes américaines sur ceux des autres compagnies, qu'elles soient américaines ou étrangères.


De EU-delegatie wilde van de VS-delegatie de verzekering dat het wettelijk criterium van „openbaar belang” niet in de concurrentieregelgeving van de VS wordt gebruikt om de belangen van afzonderlijke VS-luchtvaartmaatschappijen de voorkeur te geven boven die van andere VS- of buitenlandse maatschappijen.

La délégation de l'UE a demandé que la délégation des États-Unis lui garantisse que le critère réglementaire de l'«intérêt public» n'est pas utilisé dans le cadre du régime américain de la concurrence en vue de privilégier les intérêts des différentes compagnies aériennes américaines sur ceux des autres compagnies, qu'elles soient américaines ou étrangères.


Sommige deskundigen geven er evenwel de voorkeur aan EU-bedrijven apart te houden wanneer de eigendomsketen wordt doorbroken door een buitenlandse entiteit en er moet een oplossing voor dit probleem worden gevonden.

Certains experts préfèrent toutefois que les sociétés de l'UE restent distinctes lorsque la chaîne de propriété est rompue par une entité étrangère et qu'il faut trouver un moyen de résoudre ce problème.


Een echte minister van Buitenlandse Zaken verdient de voorkeur boven de uitgewerkte formule, maar we weten waarom we niet in staat zijn de Unie op het vlak van buitenlands beleid en defensie gestalte te geven.

Mieux vaut un véritable ministre des Affaires étrangères que la formule élaborée, mais nous savons pourquoi nous ne sommes pas capables de donner corps à l'Union dans le domaine de la politique étrangère et de la défense.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voetbalclubs de voorkeur geven aan buitenlandse' ->

Date index: 2025-06-24
w