Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voet heb gevolgd " (Nederlands → Frans) :

Deze overeenkomst biedt enorme mogelijkheden voor vooruitgang en economische ontwikkeling. Daarom – en dit is een kwestie die ik op de voet heb gevolgd – wil ik net als de rapporteur de Commissie oproepen alles in het werk te stellen om de verwezenlijking van deze enorme economische ruimte mogelijk te maken.

Cet accord offre un potentiel de progression et de développement économique considérable. À ce titre, pour souligner un problème que j’ai suivi de près, je partage le souhait du rapporteur d’appeler la Commission à redoubler d’efforts pour garantir la viabilité de cette zone économique colossale.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb de wetgevingsprocedure voor het Europees burgerinitiatief op de voet gevolgd en ik ben verheugd, deels door de verklaringen van de Raad en de Commissie, dat de eerste verzoekschriften over een jaar zullen worden ingediend.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai suivi de très près la procédure législative relative à l’initiative citoyenne européenne et je suis heureuse - en partie sur la base des déclarations du Conseil et de la Commission - de savoir que les premières propositions seront présentées d’ici un an.


(CS) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris. Ik heb buitengewoon veel respect voor de heer Yañez en heb zelfs zijn carrière op de voet gevolgd, maar kon het vandaag niet met hem eens zijn toen hij de woorden gebruikte van Václav Havel, een uiteraard door iedereen hier in deze zaal hoogst gewaardeerde persoonlijkheid.

– (CS) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, j’ai un profond respect pour M. Yañeze, au point de suivre sa carrière, mais je ne peux approuver la façon dont il a employé les mots de Václav Havel, qui est tenu en haute estime par chaque membre de cette Assemblée.


De kwesties die ik net aan de orde heb gesteld, moeten op de voet worden gevolgd.

Les points que j’ai évoqués requièrent une vigilance de tous les instants.


Ik heb de politieke ontwikkelingen in de Filippijnen van eind februari-begin maart, onder meer het uitroepen van de noodtoestand, op de voet gevolgd.

J'ai suivi de près les développements politiques aux Philippines fin février-début mars, notamment le fait que l'état d'urgence ait été procla.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Byrne, dames en heren, als rapporteur heb ik me intensief verdiept in dit onderwerp, ik heb het debat over diervoederhygiëne in twee commissies op de voet gevolgd, en wel in de direct bevoegde commissie, de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid, en in de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling. Als rapporteur mag ik wel zeggen dat ik in principe achter de aanpak van de Commissie sta, ze voert het juiste beleid om de voedselveiligheid in de EU al met al te verbeteren.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Byrne, Mesdames et Messieurs, en tant que rapporteur sur le thème des aliments pour animaux et de l’hygiène, j’ai suivi de près le débat mené au niveau des deux commissions, non seulement au sein de la commission chargée de l’examen au fond - la commission de l’environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs -, mais également au sein de la commission de l’agriculture et du développement rural, chargée de fournir un avis en la matière. Je souhaiterais dire à cette Assemblée qu’en ma qualité de rapporteur sur l’hygiène des aliments pour animaux, je salue, dans l ...[+++]


Het Kimberley-proces, dat ik zeker in de beginfase op de voet heb gevolgd, is een goed voorbeeld van de manier waarop we vanuit België iets kunnen sturen. Andere voorbeelden waar België een belangrijke rol heeft gespeeld, zijn de Belgische acties met betrekking tot de landmijnen en tot de kindsoldaten.

Le processus de Kimberley, dont j'ai suivi de près la phase initiale, illustre bien le rôle que peut jouer la Belgique, dont je rappelle l'action importante dans le domaine des mines antipersonnel et dans celui des enfants soldats.


Ik heb de onderhandelingen tussen de Staat en de gemeenschappen op de voet gevolgd. Hierbij heb ik vastgesteld dat een akkoord groeide waarbij de methodes die de gemeenschappen in het kader van hun bevoegdheden gebruiken, onder de verantwoordelijkheid van de federale Staat worden toegepast.

J'ai suivi attentivement les négociations entre l'État fédéral et les communautés et j'ai constaté qu'un accord se dégageait pour appliquer, sous la responsabilité de l'État fédéral, les méthodes utilisées par les communautés dans le cadre de leurs compétences.


Ik heb deze zaak op de voet gevolgd en heb kunnen vaststellen dat heel wat OCMW's zeer laks omspringen met hun aanvragen.

J'ai suivi l'affaire de près et j'ai pu constater que de nombreux CPAS traitent leurs demandes fort à la légère.


Ik heb de koers van het aandeel van de Nationale Bank op de voet gevolgd.

J'ai d'ailleurs veillé à vérifier l'évolution du cours de l'action de la Banque nationale.




Anderen hebben gezocht naar : voet heb gevolgd     voet     voet gevolgd     mijnheer     voet worden gevolgd     vaststellen dat heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voet heb gevolgd' ->

Date index: 2024-12-30
w