Ik zou er willen aan herinneren dat de CO2-strategie voor de voertuigen er aanvankelijke op gericht was de doelstelling van 120g CO2/km te halen in 2012. Maar bij de evaluatie van 2008, is de Commissie tot het besluit gekomen dat de doelstellingen niet zullen worden gehaald binnen de voorziene termijnen gelet op het falen van een voluntaristische aanpak vanwege de constructeurs.
Avant toute chose, je tiens à rappeler que la stratégie CO2 pour les véhicules visait, à l'origine, à atteindre un objectif de 120 gCO2/km en 2012, mais lors de l'évaluation de 2008, la Commission a conclu que les objectifs ne seraient pas atteints dans les délais prévus étant l'échec de l'approche volontaire des constructeurs.