Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval met bewegende voertuigen
Directie voor de Inschrijving der Voertuigen
Eenheid van de toepasselijke wetgeving
Eenheid van wetgeving
Herstellingen van voertuigen uitvoeren
Klanten advies geven over het gebruik van voertuigen
Klanten adviseren over het gebruik van voertuigen
Klanten raad geven over het gebruik van voertuigen
Op de compensatie toepasselijk recht
Op de schuldvergelijking toepasselijk recht
Reparaties van voertuigen uitvoeren
Toepasselijk recht
Voertuigen herstellen
Voertuigen repareren
Werking van voertuigen garanderen
Werking van voertuigen verzekeren
Zorgen voor de operabiliteit van voertuigen
Zorgen voor de werking van voertuigen
één toepasselijk rechtsstelsel

Vertaling van "voertuigen toepasselijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.


voertuigen herstellen | voertuigen repareren | herstellingen van voertuigen uitvoeren | reparaties van voertuigen uitvoeren

effectuer la réparation de véhicules


werking van voertuigen garanderen | zorgen voor de werking van voertuigen | werking van voertuigen verzekeren | zorgen voor de operabiliteit van voertuigen

garantir l'aptitude à la conduite d'un véhicule


op de compensatie toepasselijk recht | op de schuldvergelijking toepasselijk recht

loi régissant la compensation


één toepasselijk rechtsstelsel | eenheid van de toepasselijke wetgeving | eenheid van wetgeving

unicité de la législation applicable


klanten raad geven over het gebruik van voertuigen | klanten advies geven over het gebruik van voertuigen | klanten adviseren over het gebruik van voertuigen

conseiller des clients sur l'utilisation de véhicules


handboek betreffende de toepasselijke procedures en criteria om het statuut van vluchteling te bepalen

guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié




aanval met bewegende voertuigen

agression impliquant des véhicules en mouvement


Directie voor de Inschrijving der Voertuigen

Direction pour l'Immatriculation des Véhicules
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de mate dat de op de voertuigen toepasselijke technische voorschriften federaal blijven, is de controle op de technische voorschriften voor voertuigen die is uitgevoerd in een gewest automatisch geldig in de andere gewesten, aangezien de technische voorschriften krachtens dewelke de voertuigen zijn gecontroleerd door een gewest noodzakelijkerwijze dezelfde zijn als deze die worden toegepast in de andere gewesten.

Dans la mesure où les prescriptions techniques applicables aux véhicules restent fédérales, le contrôle des prescriptions techniques des véhicules effectué par une Région est automatiquement valide dans les autres Régions, puisque les prescriptions techniques en vertu desquelles les véhicules auront été contrôlés par une Région seront nécessairement les mêmes que celles appliquées par les autres Régions.


In de mate dat de op de voertuigen toepasselijke technische voorschriften federaal blijven, is de controle op de technische voorschriften voor voertuigen die is uitgevoerd in een gewest automatisch geldig in de andere gewesten, aangezien de technische voorschriften krachtens dewelke de voertuigen zijn gecontroleerd door een gewest noodzakelijkerwijze dezelfde zijn als deze die worden toegepast in de andere gewesten.

Dans la mesure où les prescriptions techniques applicables aux véhicules restent fédérales, le contrôle des prescriptions techniques des véhicules effectué par une Région est automatiquement valide dans les autres Régions, puisque les prescriptions techniques en vertu desquelles les véhicules auront été contrôlés par une Région seront nécessairement les mêmes que celles appliquées par les autres Régions.


1. Zolang landbouw- en bosbouwtrekkers buiten het toepassingsgebied blijven van de Europese rijbewijsregelgeving en bij gebrek aan een ander toepasselijk internationaal regelgevend kader voor het besturen van deze voertuigen, lijkt het aangewezen de huidige Belgische regeling te behouden.

1. Tant que les tracteurs agricoles et forestiers restent hors du champ d'application de la réglementation européenne relative au permis de conduire, et en l'absence d'un autre cadre réglementaire international applicable pour la conduite de ces véhicules, il semble approprié de maintenir le règlement belge actuel.


3.1. Naar luid van artikel 1, eerste lid, van het akkoord verbindt de federale overheid zich ertoe het recht voor het gebruik van het wegennet, ingesteld bij de wet van 27 december 1994 tot goedkeuring van het Verdrag inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, ondertekend te Brussel op 9 februari 1994 door de regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden, en tot invoering van een Eurovignet, overeenkomstig richtlijn 93/89/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 25 oktober 1993, niet uit te breiden tot voertuigen waarop di ...[+++]

3.1. L'autorité fédérale s'engage, aux termes de l'article 1 , alinéa 1 , de l'accord, à ne pas étendre le droit d'usage routier établi par la loi du 27 décembre 1994 portant assentiment de l'Accord relatif à la perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires lourds, signé à Bruxelles le 9 février 1994, entre les gouvernements de la République fédérale d'Allemagne, du Royaume de Belgique, du Royaume du Danemark, du Grand-Duché de Luxembourg et du Royaume des Pays-Bas et instaurant une Eurovignette, conformément à la directive 93/89/CEE du Conseil des Communautés européennes du 25 octobre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Grenswaarden voor motoren van zware voertuigen zijn vermeld in de tabellen 2 en 3 naar gelang van de toepasselijke testprocedures.

5. Pour les véhicules utilitaires lourds, les valeurs limites, qui varient selon la procédure d'essai retenue, sont indiquées aux tableaux 2 et 3.


Paragraaf 3 bepaalt dat de procedure tot het bekomen van een technische toelating per analogie toepasselijk is op ander spoorwegmaterieel, evenals op onderdelen van voertuigen : in dat laatste geval wordt vooral de procedure tot het verlenen van een « typetoelating » toegepast.

Le § 3 précise que la procédure d'admission technique s'applique également, par analogie, à d'autres matériels ferroviaires ainsi qu'aux éléments de construction des véhicules; dans ce cas, c'est surtout la procédure d'octroi d'une « admission de type de construction » qui s'applique.


Teneinde voor consistentie met de VN/ECE-voorschriften ten aanzien van de verlichting en lichtsignaalinrichtingen van voertuigen van categorie L te zorgen en om hun zichtbaarheid te vergroten, moeten nieuwe typen van deze voertuigen worden uitgerust met lichten die automatisch worden ingeschakeld, overeenkomstig de VN/ECE-Reglementen nr. 74 (L1e-voertuigen) (7) en nr. 53 (L3e-motorfietsen) (8), of met speciale dagrijlichten (DRL) die voldoen aan de toepasselijke voorschriften van VN/ECE-Reglement nr. 87 (9).

Dans un souci de cohérence avec les prescriptions de la CEE-ONU en matière d’éclairage et de signalisation lumineuse pour les véhicules de catégorie L et afin d’améliorer la visibilité de ces derniers, les nouveaux types de véhicules de catégorie L devraient être équipés de feux qui s’allument automatiquement conformément aux règlements de la CEE-ONU no 74 (véhicules de catégorie L1e) (7) et no 53 (motocycles de catégorie L3e) (8) ou de feux de circulation diurne spécifiques conformes aux prescriptions applicables du règlement no 87 de la CEE-ONU (9).


Tot drie jaar na de in de leden 4 en 5 genoemde toepasselijke data voor nieuwe typegoedkeuringen en de registratie, de verkoop of het in het verkeer brengen van nieuwe voertuigen, wordt op verzoek van de fabrikant op voertuigen met een elektrischeontstekingsmotor met directe inspuiting een emissiegrens van 6 × 1012 #/km voor het deeltjesaantal toegepast”.

Pendant une période de trois ans à compter des dates applicables visées aux paragraphes 4 et 5 pour les nouvelles réceptions et l’immatriculation, la vente ou la mise en service de nouveaux véhicules, au choix du constructeur, une limite d’émission du nombre de particules fixée à 6 × 1012 #/km s’applique aux véhicules à allumage commandé à injection directe».


Bij het verlenen van de nationale typegoedkeuring, de registratie en het verlenen van toestemming voor het in het verkeer brengen of het gebruik van volgens deze richtlijn goedgekeurde voertuigen kennen de lidstaten nationale voor registratie/in het verkeer brengen maximaal toelaatbare massa's aan die voertuigen toe overeenkomstig de toepasselijke nationaal toegestane maximummassa's.

Lorsqu'un État membre accorde la réception nationale, immatricule, autorise la mise en service ou l'utilisation de véhicules réceptionnées en vertu de la présente directive, il attribue à ces derniers des masses nationales maximales admissibles d'immatriculation/en service en conformité avec les masses nationales maximales autorisées applicables sur son territoire.


In alle toepasselijke hieronder vermelde scenario's worden voor complete of voltooide voertuigen die niet voor speciaal gebruik zijn bestemd dezelfde berekeningen als in punt 7.4.2.5.1.1 en voor niet-complete of voor speciaal gebruik bestemde voertuigen dezelfde berekeningen als in punt 7.4.2.5.1.2 verricht:

Les mêmes calculs qu'au point 7.4.2.5.1.1 (dans le cas de véhicules complets ou complétés autres que ceux conçus pour des usages spéciaux) ou qu'au point 7.4.2.5.1.2 (dans le cas de véhicules incomplets ou conçus pour des usages spéciaux) sont effectués dans tous ceux des scénarios suivants qui sont applicables:


w