Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval met bewegende voertuigen
Combinatie
Dienst voor het verhuren van voertuigen met chauffeur
Directie voor de Inschrijving der Voertuigen
Herstellingen van voertuigen uitvoeren
Reparaties van voertuigen uitvoeren
Samenstel van gekoppelde voertuigen
Samenstel van voertuigen
Vervoerscombinatie
Verzadigingsniveau van voertuigen
Verzadigingspunt van voertuigen
Voertuigen herstellen
Voertuigen repareren
Wagen uitgerust met brandbestrijdingsapparaten
Werking van voertuigen garanderen
Werking van voertuigen verzekeren
Zorgen voor de operabiliteit van voertuigen
Zorgen voor de werking van voertuigen

Vertaling van "voertuigen die uitgerust " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zorgen dat voertuigen uitgerust zijn met materiaal voor toegankelijkheid

s'assurer que les véhicules sont équipés d'équipements d'accessibilité


voertuigen herstellen | voertuigen repareren | herstellingen van voertuigen uitvoeren | reparaties van voertuigen uitvoeren

effectuer la réparation de véhicules


werking van voertuigen garanderen | zorgen voor de werking van voertuigen | werking van voertuigen verzekeren | zorgen voor de operabiliteit van voertuigen

garantir l'aptitude à la conduite d'un véhicule


wagen uitgerust met brandbestrijdingsapparaten

véhicule des services de lutte contre l'incendie


combinatie | samenstel van gekoppelde voertuigen | samenstel van voertuigen | vervoerscombinatie

ensemble de véhicules | ensemble de véhicules couplés | véhicules couplés


douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig vervoer langs de weg | Douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig wegvervoer

convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers commerciaux


verzadigingsniveau van voertuigen | verzadigingspunt van voertuigen

niveau de saturation en véhicules


aanval met bewegende voertuigen

agression impliquant des véhicules en mouvement


Directie voor de Inschrijving der Voertuigen

Direction pour l'Immatriculation des Véhicules


dienst voor het verhuren van voertuigen met chauffeur

service de location de voitures avec chauffeur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De toegang kan alleen aangevraagd worden voor voertuigen die voor de invoering van de toegangsvoorwaarden, vermeld in punt 2°, ingeschreven zijn op naam van de betrokken titularis van de nummerplaat, en geldt tot de eerstvolgende wijziging van de toegangsvoorwaarden, vermeld in punt 2° ; g) de voertuigen die aangepast zijn voor het vervoer van personen met een handicap en die worden ingeschakeld in het kader van het decreet van 21 december 2012 tot compensatie van de openbare dienstverplichting tot het vervoer van personen met een handicap of een ernstig beperkte mobiliteit; h) de voertuigen die uitgerust zijn met een rolstoellift en d ...[+++]

L'accès ne peut être demandé que pour les véhicules inscrits avant la mise en place des conditions d'accès, visées au point 2°, au nom du titulaire concerné de la plaque d'immatriculation, et est accordé jusqu'à la prochaine modification des conditions d'accès, visées au point 2° ; g) les véhicules adaptés au transport de personnes handicapées et utilisés dans le cadre du décret du 21 décembre 2012 visant à compenser l'obligation de service public pour le transport des personnes handicapées ou à mobilité très réduite ; h) les véhicules équipés d'un élévateur à fauteuil roulant et non visés aux points e, f ou g. L'accès est accordé jusq ...[+++]


15° keuring van de snelheidsbegrenzer en/of tachograaf en van de installatie volgens bijlage 15, punten 7.9 en 7.10 : a) met een snelheidssimulator : 1) voertuigen uitgerust met snelheidsbegrenzer en tachograaf : 28,90 EUR; 2) voertuigen die enkel moeten uitgerust worden met een snelheidsbegrenzer en waarvan de sturing verzekerd wordt door een tachograafsignaal : 28,90 EUR; 3) voertuigen die enkel moeten uitgerust worden met een snelheidsbegrenzer en waarvan de sturing verzekerd wordt door een ander dan een tachograafsignaal : 14,40 EUR; 4) voertuigen enkel uitgerust ...[+++]

15° contrôle du limiteur de vitesse et/ou du tachygraphe et de son installation suivant l'annexe 15, points 7.9 et 7.10 : a) avec simulateur de vitesse : 1) véhicules devant être équipés d'un limiteur de vitesse et d'un tachygraphe : 28,90 EUR; 2) véhicules devant être uniquement équipés d'un limiteur de vitesse dont le contrôle est assuré par un signal de tachygraphe : 28,90 EUR; 3) véhicules devant être équipés uniquement d'un limiteur de vitesse dont le contrôle est assure par un signal autre qu'un signal de tachygraphe : 14,40 EUR; 4) véhicules équipés d'un tachygraphe uniquement : 14,40 EUR. b) contrôle visuel sans simulateur de ...[+++]


Prioritaire voertuigen worden uitgerust met een blauw knipperlicht en een speciale geluidshoorn.

Les véhicules prioritaires sont équipés d'un feu bleu clignotant et d'un avertisseur sonore spécial.


1. Welke voertuigen mogen uitgerust zijn met dergelijke lichten en ze ook gebruiken?

Quels sont les véhicules autorisés à arborer et à utiliser ce type de feux?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niettemin raden we steeds aan de slachtoffers aan om de noodnummers 112, 100 of 101 te bellen, want het kost enige tijd voor al onze voertuigen hiermee uitgerust zullen zijn.

Cependant, nous recommandons toujours aux victimes d'utiliser le 112, 100 ou 101 car il faudra du temps avant que tous nos véhicules en soient équipés.


Bovendien kunnen voertuigen worden uitgerust met de aanvullende 7-pinsconnector volgens ISO 3732:2003 (connectoren voor de elektrische verbinding tussen trekkende en getrokken voertuigen — 7-polige connector van het type 12 S (aanvullend) voor voertuigen met een nominale voedingsspanning van 12 V).

En outre, les véhicules peuvent être équipés du raccord supplémentaire à 7 broches conforme à la norme ISO 3732:2003 [Connecteurs pour liaisons électriques entre véhicules tracteurs et véhicules tractés — Connecteur à 7 contacts de type 12 S (supplémentaire) pour les véhicules à tension nominale de 12 V].


Deze voertuigen mogen alleen binnen een straal van 100 km rond de vestigingsplaats van het bedrijf worden gebruikt en op voorwaarde dat dit vervoer niet de hoofdactiviteit van de bestuurder is; e) voertuigen die worden gebruikt voor autorijlessen en -examens met het oog op het behalen van een rijbewijs of een getuigschrift van vakbekwaamheid, voor zover ze niet worden gebruikt voor het commerciële goederen- of personenvervoer; f) voertuigen die worden gebruikt in verband met de rioleringsdienst, diensten ter bescherming tegen overstromingen, diensten me ...[+++]

Ces véhicules ne doivent être utilisés que dans un rayon de 100 km autour du lieu d'établissement de l'entreprise et à condition que la conduite du véhicule ne constitue pas l'activité principale du conducteur; e) véhicules utilisés pour des cours et des examens de conduite préparant à l'obtention du permis de conduire ou d'un certificat d'aptitude professionnelle pour autant qu'ils ne soient pas utilisés pour le transport de marchandises ou de voyageurs à des fins commerciales; f) des véhicules utilisés dans le cadre des activités liées à l'évacuation des eaux usées, à la protection contre les inondations, ou au service des eaux, du g ...[+++]


Teneinde voor consistentie met de VN/ECE-voorschriften ten aanzien van de verlichting en lichtsignaalinrichtingen van voertuigen van categorie L te zorgen en om hun zichtbaarheid te vergroten, moeten nieuwe typen van deze voertuigen worden uitgerust met lichten die automatisch worden ingeschakeld, overeenkomstig de VN/ECE-Reglementen nr. 74 (L1e-voertuigen) (7) en nr. 53 (L3e-motorfietsen) (8), of met speciale dagrijlichten (DRL) die voldoen aan de toepasselijke voorschriften van VN/ECE-Reglement nr. 87 (9).

Dans un souci de cohérence avec les prescriptions de la CEE-ONU en matière d’éclairage et de signalisation lumineuse pour les véhicules de catégorie L et afin d’améliorer la visibilité de ces derniers, les nouveaux types de véhicules de catégorie L devraient être équipés de feux qui s’allument automatiquement conformément aux règlements de la CEE-ONU no 74 (véhicules de catégorie L1e) (7) et no 53 (motocycles de catégorie L3e) (8) ou de feux de circulation diurne spécifiques conformes aux prescriptions applicables du règlement no 87 de la CEE-ONU (9).


1. Overeenkomstig artikel 9 zorgen de fabrikanten ervoor dat in de handel gebrachte voertuigen zijn uitgerust met een van een typegoedkeuring voorzien remhulpsysteem dat aan de voorschriften van punt 4 van bijlage I voldoet, en dat dergelijke voertuigen aan de voorschriften van de punten 2 en 3 van bijlage I voldoen.

1. Conformément à l’article 9, les constructeurs garantissent que les véhicules mis sur le marché sont équipés d’un système d’assistance au freinage réceptionné respectant les exigences de l’annexe I, section 4, et que lesdits véhicules répondent aux exigences définies à l’annexe I, section 2 ou 3.


8.3. Tot en met 1 juli 1994 voor de goedkeuring en tot en met 31 december 1994 voor het voor de eerste maal in het verkeer brengen worden de grenswaarden voor de gecombineerde massa van koolwaterstoffen en stikstofoxiden en voor de deeltjesmassa van voertuigen die uitgerust zijn met motoren met compressieontsteking met rechtstreekse inspuiting, met uitzondering van de voertuigen bedoeld in punt 8.1, berekend door de L2- en L3-waarden in de tabellen van punt 5.3.1.4 (voor de goedkeuring) en punt 7.1.1.1 (voor de conformiteitscontrole) met de factor 1,4 te vermenigvuldigen (1) PB nr. L 220 van 8.8.1987, blz. 44.

8.3. Jusqu'au 1er juillet 1994 pour la réception et jusqu'au 31 décembre 1994 pour la première mise en circulation, les valeurs limites afférentes à la masse combinée d'hydrocarbures et d'oxydes d'azote et à la masse de particules des véhicules équipés d'un moteur à allumage par compression du type à injection directe, à l'exception des véhicules visés au point 8.1, sont celles qui résultent de la multiplication par un facteur de 1,4 des valeurs L2 et L3 des tableaux figurant sous les points 5.3.1.4 (pour la réception) et 7.1.1.1 (pour le contrôle de la conformité) (1) JO no L 220 du 8.8.1987, p. 44.


w